迪士尼系列-風中奇緣的主題曲
「colors of the wind」
有多久沒聽到這首歌了呢?
這首歌曲榮獲當年的奧斯卡最佳原創歌曲獎
歌詞也非常的令人有感觸
一同來回憶這首好歌曲吧❤️
喜歡歡迎分享
#saxruby
#愛音樂愛環保
https://youtu.be/YQsR5w27JTg
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅Sax Ruby,也在其Youtube影片中提到,風中奇緣 一部經典的迪士尼電影 其中的主題曲「colors of the wind」 除了旋律好聽,歌詞更是非常的有意義 希望大家都能花一點時間 把影片看完😊 希望能用音樂讓世界更美好 ❤️喜歡Ruby的朋友可以購買專輯首收藏囉❤️ 『云中月圓 - Sax Ruby 王云希薩克斯風演奏專輯』 ...
「colors of the wind意義」的推薦目錄:
- 關於colors of the wind意義 在 Sax Ruby Facebook 的最佳貼文
- 關於colors of the wind意義 在 詹喬愉 - 三條魚Tri Fish Facebook 的最佳解答
- 關於colors of the wind意義 在 部長影像研究室 Facebook 的最佳貼文
- 關於colors of the wind意義 在 Sax Ruby Youtube 的精選貼文
- 關於colors of the wind意義 在 [問題] Colors of the Wind 法文版歌詞的一些問題- 看板Francais 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 時代國際英日韓語中心- 【 (* ° °*) 聽音樂學英文 】 Colors ... 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 Colors of the Wind 中文字幕(Pocahontas 風中奇緣) - YouTube 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 Colours Of The Wind 風之彩(1995) 迪士尼動畫電影【風中 ... 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 Colors Of The Wind / 風的顏色(A.J.) (迪士尼" 風中奇緣" 主题曲 ... 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 Colours Of The Wind(風之彩)1995 - YouTube 線上影音下載 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 [討論] 有人覺得a whole new world還好嗎? 的評價
- 關於colors of the wind意義 在 [討論] 迪士尼動畫最有深度的主題曲- movie | PTT娛樂區 的評價
colors of the wind意義 在 詹喬愉 - 三條魚Tri Fish Facebook 的最佳解答
Puja🙏儀式,喇嘛遠道而來為我們頌經祈福,而代表吉祥的烏鴉也一直伴隨,最喜歡站在旗杆頂上俯視著我們,我想像牠的眼後可以網絡連結所有關心著我的親友。
Puja ceremony, the lama came from afar to pray for us, and the crows representing the auspicious celebrity have always been accompanied. I like to stand on the top of the flagpole and look on us. I imagine that it can connect all the friends and relatives who care about me from eyes.
➡️在喜馬拉雅山區(或説藏傳佛教地區),無論寺廟、當地人居所、山川河流等等,任何地方均會看到這些色彩艷麗,隨風飄揚,印滿經文的五色小旗子,稱為風馬旗,又稱(天馬旗)。
➡️五色亦代表五佛、五智、五蘊及五大元素,黃色代表寶生佛及地大、綠色代表不空成就佛及水大、紅色代表阿彌陀佛及火大:藍色代表不動佛及風大、白色代表毗盧遮那佛及空大。
In the Himalayas, regardless of temples, local people's residences, mountains and rivers, etc., you can see these colorful, fluttering, verse-written five-color flags, called Fengmaqi, also known as Tianmaqi. ).
The five colors also represent the five Buddhas, the five wisdoms, the five connotations and the five elements. The yellow represents the Buddha and the earth, the green represents the Buddha and the water, the red represents the Amitabha and the fire: the blue represents the Buddha and the wind, the white represents Vishnu Buddha and empty.
🤔掛置風馬的意義很多,凡有人足跡的地方,都豎插著或順掛著風馬經幡。不論喜慶生辰,逢年過節都要插掛五彩風馬,諭示著天、地、人、畜和諧吉祥,以祈周圍神靈的認可和佑護。
There are many meanings for hanging wind horses. Wherever people are footprinting, there will show wind horses. Regardless of the festive birthday, the colorful wind horses will be inserted in the land, which show that the heavens, the earth, the people and the animals are harmonious and auspicious, to pray for the recognition and protection of the surrounding gods.
許多的小動物在這高海拔山區陪伴我們,或許其實你們都看著我,透過這些眼睛陪著我一起爬吧…😌
Many small animals accompany us in this high-altitude mountain area.Maybe you are all looking at me, with these eyes to accompany me to climb together...?
ps. 風馬旗知識取自網絡
#所有想念的思念的人都在我們心中
#我知道你會保佑我和元元果果繼續完成遠征
#Task8000m
#不要再一直跪一直漏了
colors of the wind意義 在 部長影像研究室 Facebook 的最佳貼文
正在做《無敵破壞王:網路大暴走》的預告彩蛋分析,再次聽了這首覺得真的是很適合現在的社會,歌詞的意境跟隱藏種族尊重的意義,角色動作的帶動顏色的運用,頭髮飄逸的動感,真的是神曲啊,嗚嗚嗚
=====
You think you own whatever land you land on
你認為可以擁有你踏上的任何一塊土地(別以為你己佔有這塊地方)
The earth is just a dead thing you can claim
也認為這大地只是沒有命的權利標的
But I know every rock and tree and creature
但我知道每一塊岩石、每一棵樹甚至任何萬物
Has a life, has a spirit, has a name
都有生命、靈魂和名字
You think the only people who are people
你認為真正的人類
Are the people who look and think like you?
是外表、想法和你一樣的人
But if you walk the footsteps of the stranger
但如果你跟隨陌生人在地人的腳步
You'll learn things you never knew you never knew
你可以學到從來不知道的事
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
你可曾聽過狼對著玉米收成季時的滿月嗥叫
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
或可曾問過微笑的山貓為何而笑
Can you sing with all the voices of the mountain?
你能否隨著群山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind?
你能否用風的顏色來作畫
Can you paint with all the colors of the wind?
你能否用風的顏色來作畫
Come run the hidden pine trails of the forest
到森林裡那些隱藏在松樹下的小徑奔跑
Come taste the sun-sweet berries of the earth
品嚐大地上充滿陽光甜味的野莓
Come roll in all the riches all around you
在你身邊豐饒的大自然中打滾
And for once, never wonder what they're worth
就這一次,絕對不要懷疑它們的價值
The rainstorm and the river are my brothers
暴雨和河流是我的兄
The heron and the otter are my friends
蒼鷺和水獺是我的朋友
And we are all connected to each other
我們彼此心手相連
In a circle, in a hoop that never ends
連成一個無盡的圓
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
你可曾聽過狼對著玉米收成季時的滿月嗥叫
Or let the eagle tell you where he’s been?
或讓老鷹告訴你牠去過的地方
Can you sing with all the voices of the mountain?
你能否隨著群山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind?
你能否用風的顏色來作畫
Can you paint with all the colors of the wind?
你能否用風的顏色來作畫
How high does the sycamore grow?
楓樹能長到多高
If you cut it down, then you'll never know
如果你砍倒它,那你永遠無法知道
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
你將永遠聽不見狼對著藍月嗥叫的聲音
For whether we are white or copper-skinned
不論我們的膚色是白色或古銅色
We need to sing with all the voices of the mountain
我們應該隨著群山的聲音歌唱
We need to paint with all the colors of the wind
我們應該用風的顏色來畫畫
You can own the earth and still
你可以擁有大地
All you'll own is earth until
而你擁有的全部就僅限於大地
You can paint with all the colors of the wind
直到你能用風的顏色來作畫
====
colors of the wind意義 在 Sax Ruby Youtube 的精選貼文
風中奇緣
一部經典的迪士尼電影
其中的主題曲「colors of the wind」
除了旋律好聽,歌詞更是非常的有意義
希望大家都能花一點時間
把影片看完😊
希望能用音樂讓世界更美好
❤️喜歡Ruby的朋友可以購買專輯首收藏囉❤️
『云中月圓 - Sax Ruby 王云希薩克斯風演奏專輯』
專輯介紹:
華人音樂圈第一位流行薩克斯風女演奏家
CD收錄十首動人心弦的歌曲
專輯包含十首歌曲的薩克斯風譜(流行技巧簡譜)
和RUBY的手繪插圖
購買方式:
阿道夫樂器官網
https://www.adolphe.com.tw/product-detail-2243328.html
各大實體書店和網路書城
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
「Sax Ruby流行薩克斯風線上教學系統」上線啦❤️快來加入Ruby的會員吧!
🌟加入即為終身會員
(內含至少三年課程,和saxruby獨家製作的歌曲伴奏)
🌟會員費用:40000元(台幣)
❤️❤️加入會員即贈送「流行薩克斯風攻略24小時」教材(全簡譜)
🌟教授內容:
以各國流行歌曲為主,一週一堂課(約1小時)
1.以「流行薩克斯風24小時攻略」教材為主。
教授吐音、裝飾音、上下滑音、抖音、喉音等⋯技巧。
2.流行歌曲的情感展現。
3.流行歌曲的即興和改編。
4.如何錄製個人影音。
例如目前第一課是月亮代表我的心:
第一堂 月亮代表我的心+節奏訓練
第二堂 月亮代表我的心+裝飾音
第三堂 月亮代表我的心+上下滑音
第四堂 月亮代表我的心+抖音
第五堂 月亮代表我的心+變奏
讓Ruby老師用最簡單的方式教會您演奏您喜歡的流行歌曲!
每一個技巧應用和歌曲詮釋都將不藏私的教授!
🌟線上課程的好處,讓您不用出門即可完成學習😊隨時隨地想上課就上課,也可依照自己的程度來選擇課程唷!
電話報名(02)2252-7878
🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷
歡迎加入「阿道夫薩克斯風公益樂團」
全省都有喔!
歡迎致電詢問
(02)2252-7878
🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷🎷
🎷阿道夫音樂學苑薩克斯風教學
教材推廣班:
平日晚上(請電洽板橋教室詢問適合日期)
晚上7:00-8:30
Ruby高級技巧演奏團體班
以教授國、日、英文的經典老歌流行歌為主
週三19:00-2030(中音)
也有一對一課程,歡迎詢問
地址:新北市板橋區國光街189-5號3樓
02-29542255
❤️Ruby簡歷❤️
2004 高雄市附屬青年管樂團saxophone
2007 考取高雄市文化局街頭藝人執照
2007 於六合夜市街頭展演
2008 接受中天新聞採訪/接受日本電視台“瀨上剛in臺灣”採訪
2009 於婚禮樂團、外場活動做表演
2010 加入臺灣民謠爵士樂團
2010 固定於高雄黃金愛河咖啡廳演奏
2011 受邀至中視縱藝大哥大節目演出
2011 豬哥亮萬秀之王2巡迴演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2011 鄭進一請您的家後來聽家後演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 固定於高雄藍色狂想表演
2012 固定於高雄barcode和DJ做演出
2012 民視三星報喜孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 曾心梅台北演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2012 余天聽歌演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2013 蔡小虎眾星拱月演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2014 海軍第27屆國家音樂廳海韻音樂會特別來賓
2014 民視明日之星孔鏘超級樂團薩克斯風手
2015 李翊君新加坡演唱會孔鏘樂團薩克斯風手
2015 海軍第28屆國家音樂廳海韻音樂會特別來賓
2016 許富凱少年夢高雄巨蛋演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2016 黃品源台北國際會議中心演唱會薩克斯風
2016 余天華麗轉身台北高雄演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2016 民視王牌雙響炮孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 李翊君翊往情深台北國際會議中心演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 黃品源夏日狂歡高雄演唱會薩克斯風手
2017蔡小虎福虎生風幸福送乎你台北國際會議中心演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 翁立友 有你真好台北小巨蛋孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 李翊君翊往情深新加坡演唱會孔鏘超級樂團薩克斯風手
2017 黃品源東莞演唱會薩克斯風手
2018 華視天生王牌 孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 陳雷 「歡聲雷動」台北小巨蛋 孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 華視黃金年代孔鏘超級大樂隊薩克斯風手
2018 黃品源台大體育館星火燎源演唱會薩克斯風手
2019 發行個人薩克斯風專輯「云中月圓」
2019 代言「朋音閲譜」電子平板
2019 代言泰國「vibrato sax」薩克斯風
colors of the wind意義 在 時代國際英日韓語中心- 【 (* ° °*) 聽音樂學英文 】 Colors ... 的推薦與評價
聽音樂學英文♪】 Colors of the Wind 風之彩——《風中奇緣》主題曲"Colors of the ... 除了學英文及欣賞音樂,大家也可以思考這首歌背後所要表達的意義,除了人類為了 ... ... <看更多>
colors of the wind意義 在 Colors of the Wind 中文字幕(Pocahontas 風中奇緣) - YouTube 的推薦與評價
Reuploaded to the new account.I do NOT own this video.All rights goes to its respective owners.source: https://youtu.be/RursdukBwQc. ... <看更多>
colors of the wind意義 在 [問題] Colors of the Wind 法文版歌詞的一些問題- 看板Francais 的推薦與評價
謝謝大家回答我之前的問題
先附上歌詞
L'air du vent
Pour toi, je suis l'ignorante sauvage.
Tu me parles de ma difference.
Je crois sans malveillance.
Mais si dans ton langage,
Tu emploies le mot sauvage,
C'est que tes yeux sont remplis de nuages ... de nuages ...
Tu crois que la terre t'appartient toute entiere.
Pour toi, ce n'est qu'un tapis de poussieres !
Moi, je sais que la pierre, l'oiseau et les fleurs,
Ont une vie, ont un esprit et un coeur.
Pour toi, l'etranger ne porte le nom d'Homme,
Que s'il te ressemble et pense a ta facon.
Mais en marchant dans ses pas, tu te questionnes,
Es-tu sur, au fond de toi, d'avoir raison ?
Comprends-tu le chant d'espoir du loup qui meurt d'amour,
Les pleurs du chat sauvage, au petit jour ?
Entends-tu chanter les esprits de la montagne ?
Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ?
Peux-tu peindre en mille couleurs l'air du vent ?
Courons dans les forets d'or et de lumiere,
Partageons-nous les fruits murs de la vie.
La terre nous offre ses tresors, ses mysteres.
Le bonheur, ici-bas, n'a pas de prix !
Je suis fille des torrents, soeur des rivieres.
La loutre et le heron sont mes amis.
Et nous tournons tous ensemble, au fil des jours,
Dans un cercle, une ronde a l'infini !
La-haut, le sycomore dort,
Comme l'aigle royal, il trone imperial !
Les creatures de la nature ont besoin d'air pur
Et qu'importe la couleur de leur peau.
Chantons tous en choeur les chansons de la montagne,
En revant de pouvoir peindre l'air du vent ...
Mais la terre n'est que poussieres, tant que l'Homme ignore comment
Il peut peindre en mille couleurs l'air du vent ...
第二段歌詞中的 "Que s'il te ressemble et pense a ta facon", "Mais en marchant dans ses pas", "Es-tu sur, au fond de toi, d'avoir raison"
副歌 (第三段) "petit jour", "Entends-tu chanter les esprits de la montagne", "en mille couleurs l'air du vent"
和第四段 "ici-bas" 的意思,還請各位賜教。 (這些句子裡大部分的單字我都懂,但是放在一起反而不完全懂句子的意義,請問裡面是否有什麼片語呢?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.42.135
... <看更多>