SOHO族必聽!
來聽浩爾談自由接案
>> https://bit.ly/3os9fcA
都忙著帶大家學英文
久沒好好說說話
今天聊聊 freelancing 吧
我知道這邊有上班族也有個人工作者
其實我覺得
一旦認真接案,就要有做生意的覺悟
那才是好好對待自己的專業
不過很多專業人缺乏商業概念
變成有一搭沒一搭,那在我的定義是興趣
不是一門好生意
前幾天我的青年人才孵化中心展開了新一屆
他們請我上台講講話
我看著他們年輕的面孔,眼中燃著期待
就回顧起自己從大學開始接案
國內的案子開始,後來開始拓展國際案源
上班兼著接案
開工作室,到後來合夥成立公司
這些都不是學校學得到的
轉眼跌撞學了很多
坦白說一開始
我的策略真的就是瘋狂接案
每天看PTT,接到就努力做好
積極但沒接到就是暫無緣份
溝通就抱持與人為善精神
過程中實力逐漸累積
案子應該就會越來越好吧(盲目相信)
過程中必然要處理的
就是發票和收付款問題
客戶要發票,那我要為此開公司嗎?
每月固定記帳/會計支出,一定要的話該省錢還是省時間?
當年的我案子接到了一定的量
也很肯定會持續做翻譯
於是成立工作室,才解決了發票問題
許多人我知道有自己的發票處理方式
但既花錢又耗費來回溝通聯絡成本
如果想聽我更完整的經驗分享
我29號(四)晚上
在古亭暢唱咖啡會大公開
報名來這:https://bit.ly/3os9fcA
此外也歡迎來追蹤我的 IG
輕鬆把時事英語融入生活應用😻
https://www.instagram.com/howard.interpreter
#揪上你的SOHO朋友
#一起來喝咖啡聽我說說
#歡迎留言分享接案甘苦談💪🏻
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過23萬的網紅SHIN LI,也在其Youtube影片中提到,#增加收入 #被動收入 #賺錢 合作信箱✉️ : [email protected] ❗️影片未經同意請勿任意轉載、二次搬運、寫成新聞稿 ❗️每月45元幫助我創作更多影片|https://shinli.pse.is/PD4Q5 ———————————————————————————— 在家增加...
「翻譯接案ptt」的推薦目錄:
- 關於翻譯接案ptt 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於翻譯接案ptt 在 魔王城大炎上的魔王 Facebook 的最佳解答
- 關於翻譯接案ptt 在 一本好小說的誕生(拿起筆就能寫) Facebook 的最讚貼文
- 關於翻譯接案ptt 在 SHIN LI Youtube 的最佳解答
- 關於翻譯接案ptt 在 [討論] 沒經驗新人想做翻譯賺零用錢- 看板translator 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [資源] 譯者該去哪裡接案?(中)- 看板Translation 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日文翻譯接案ptt的推薦與評價,PTT、DCARD和網紅們這樣回答 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日文翻譯接案ptt的推薦與評價,PTT、DCARD和網紅們這樣回答 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [雜問] 外包翻譯接案? - translation - PTT職涯區 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 論文翻譯推薦ptt 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 翻譯接案ptt-英文翻譯|快速找到專家為您服務 - PRO360達人網 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日文翻譯接案-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日文翻譯接案-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日文翻譯接案-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 碧詠國際翻譯社Ptt 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 翻譯接案PTT的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 翻譯接案PTT的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 翻譯接案PTT的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 遠東翻譯社ptt - AACILS 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 遠東翻譯社ptt 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [課程] 同步口譯/逐步口譯- 看板NTUST_STUDY - Mo PTT 鄉公所 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 萬象翻譯ptt - GJ ST JULIEN DIVATTE 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 找「ptt」兼差/接案工作| Tasker出任務外包 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 萬象翻譯ptt - Deadly Shadows Airsoft 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [問題] 有人在當日文翻譯嗎?能當接案維生嗎? ilovedinga PTT ... 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 【翻譯社推薦】PTT評價最好5家翻譯社!行情、價格、英文 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 譯者之言- 很誇張的一家翻譯社。 「中翻英每個中文字0.5元的 ... 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 接案工作ptt 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [討論] 筆譯薪水大概水準? - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 電影字幕愈翻愈有哽?每天看PTT,15年字幕翻譯師 - 天下雜誌 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [討論] 筆譯薪水大概水準? - 看板translator - PTT職涯區 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [自介] 日文翻譯/口譯日文相關接案- 看板soho - PTT網頁版 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 立言翻譯ptt 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 Re: [問卦] 吳慷仁FB - PTT評價 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 日本留學計畫書:申請準備╳表格填寫攻略╳校園生活╳融入日本社會,??大丈夫??! 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 臺灣都市傳說百科: Encyclopedia of Taiwanese Urban Legends 的評價
- 關於翻譯接案ptt 在 [電影][普通雷] 蜘蛛人:穿越新宇宙中配版 的評價
翻譯接案ptt 在 魔王城大炎上的魔王 Facebook 的最佳解答
【閒聊&文長】
.
雖然一兩天前實況上講過了,
今天看到一些留言還是忍不住想噴一下。
.
當然,是關於最近那個Co-Py House 的事件,
以一個半路出家設計系、大學以前一點設計基礎都沒有的人來看,隨便挑個幾片他們頻道的DIY影片
都可以看到很多我覺得很荒謬,滿頭問號的事情
來,隨便舉個例子
https://youtu.be/Qzyr4DMWAvM?t=191
(3:11 - 3:17)
影片裡釘框架的方式;用飛機木、熱熔膠做化妝架…等等
.
好,上面那些專業操作你們看了自己心裡有數,
接下來則是抄襲相關的事件,
給還不清楚這事件的人一些傳送門,下文描述也基於這幾條連結:
1. https://www.dcard.tw/f/house/p/233576436…
2.https://www.instagram.com/co.py.house/
3.https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1588195185.A.87D.html
.
看完了嗎,我估計是沒有,不過沒有關係
首先這個團隊自稱空間風格師,先不管那是甚麼
.
內容則是 : " 主打透過家具、裝飾來改造空間,彈性高、花費也較一般室內裝潢來得低。 " - 節錄自 快樂工作人雜誌 作者|賴若函
.
那個,由於能噴的部分太多,我們一段一段來齁,
我們先整理了一下他們前前後後做了甚麼事情
.
.
.
—圖1. 將Pinterest網站上看到的圖片,照著手描一遍後把他當作自己的創作,張數多到我懶得數
|【抄襲創作】
.
—圖2. 將https://www.etsy.com/listing/627199038/ 網站上販售的紋身圖樣,抄襲下來放在官方網站當畫作販售 (售價 2000~3799 NT) ;同樣為抄襲產品的還有抱枕,圖我就不放了上面連結都有
|【抄襲產品】
.
—圖3.將日本雜誌goldwin裡的圖,盜用至訂閱戶發送的電子報、雜誌刊物裡
|【盜用圖片】
.
—圖4.將 「沒有尾款、沒有明細」的報價風格視為自豪的創舉
|我來翻譯一下這是甚麼意思,
【沒有尾款 = 你在看到施工成品前就必須付全額】
【沒有明細 = 你在看到施工成品後不知道錢花到哪裡】
段落出處:TED專訪 https://link.medium.com/SoMMNTlzd6
.
—圖5.「我已經都會了」
|【我已經都會抄了】
段落出處:FLiPER採訪 https://flipermag.com/2018/12/17/lo-fi-house/
.
—圖6. Lo-FI House 的執行長初步道歉回覆片段
|【影片中我們不想用印的而用手畫就是想要避免版權問題,想說至少我們是自己畫出來的】
.
其他有點懶得整理,要準備開台畫圖
先這樣好了。
.
內容整理都節錄自上述Dcard、Ptt等連結、
老實說內容太多,我剪一些精彩的下來而已,
要看完整一點還是自己點進去慢慢看,
.
怎麼樣,是不是厲害,精彩,
這種拿人家創作來當自己作品營利、增加知名度得行為,我相信風頭過後還是有粉絲再幫他加油,
噢不對,現在肯定就有了,
"加油加油,知錯能改給推!給他們一個機會成長!"
" 每個團隊都有犯錯的可能,也都會在人生的許多錯誤當中學習。 "
.
.
.
.
大哥,這不是犯錯,是犯法耶 LUL
你們這些加油的人,把犯錯這兩個字改成犯法
然後再給我加油一遍看看
.
" 給犯錯的人一個機會 "
" 有的酸民就喜歡獵巫,人家都道歉了還不能給機會改進嗎? "
.
對,把機會都留給透過抄襲、剽竊來經營自己的人
那那些腳踏實地,守法創作的人,誰來給他們機會?
.
"你又不是當事人,幹嘛這樣窮追猛打?"
"人家抄襲又不是抄你,那麼激動幹嘛?"
.
對,我怎麼都沒想到這招,真他媽聰明,
以後接案先上P站看大手繪師的圖,照描一遍給委託人
輕鬆賺錢又可以增加自己的知名度,要是有人來噴我抄襲我就噴回去
.
"我抄的又不是你的圖,那麼激動幹嘛?"
.
沒了嗎? 沒有要護航的了嗎?
那就B嘴好爆,這種完全不尊重專業的行為,
跟那些整天外行領導內行,壓榨你的上司、老闆有甚麼區別?
把沒有專業知識、非本科生、沒有學過設計當作自豪的點,鼓勵大家放手去做,
.
請問,那些爆肝吐血學設計的、學美術的都白癡就對了?
就妳最聰明,都不用學照抄就好
就妳最聰明,上網找圖照描或印刷當自己的作品
就妳最聰明,要是沒被人抓到就繼續抄繼續賺
就妳最聰明,被抓到了說不定以台灣人健忘的性子,風頭過了一樣繼續賺
.
在台灣,設計相關的產業,由於消費習慣的關係
要讓委託人覺得買 "設計" 像買 "牛肉麵" 一樣:
.
買麵要付錢、點小菜要付錢、加麵加肉要加價、
點了麵不吃也不能退款、點了清燉的想換紅燒就再點一碗……等等真的不容易
.
把上述的餐點換成設計,你想想有這種觀念的委託人有多稀有。
.
今天這種抄襲起家的鬼東西,繼續被支持、原諒,
阿請問一下,當哪天輪到你自己身為創作者,有案子來、要跟人家接洽的時候,
劈頭就一句
" 應該不會太貴吧,反正你們這種就網路上圖片抓一抓就好了 "
.
請問你要怎麼談 ?
那身為創作者,接案維生的我可不可以噴 ?
.
真他媽丟臉。
翻譯接案ptt 在 一本好小說的誕生(拿起筆就能寫) Facebook 的最讚貼文
#翻譯 #電影翻譯
我那本銀快撕特價貼紙的時候也把書皮撕壞了,買這本的千萬不要撕阿,書皮破了超心痛的QAQ
【閱讀ING】
你不認識Sara,但很可能看過好幾部她翻譯的電影!
記得自己在美國念書時,挑戰去戲院看電影,當地是沒有英文字幕的,偏偏又選了科幻燒腦電影《Inception/全面啟動》,只知道是神片,但是看不懂啊!所以多虧隱身幕後的電影字幕譯者,我們才能看懂許多好電影。
Sara(陳家倩)大學念公共行政系,畢業後工作一陣子,又到日本留學兩年,但發現最愛歐美文化,棄學之後先返回台灣上班,就讀中英文翻譯所的在職專班,並且翻譯電影頻道的影片。後來又攻讀英國的電影研究所,回國再念輔大的比較文學博士班,一邊修課一邊翻院線片,五年後畢業,專職電影翻譯,十五年來翻過近六百部電影。
字幕翻譯一句話七到八元,一部電影兩千句台詞,就可以賺一萬四千到一萬六千元,但需要語感、技巧和策略,而且急件一天,普通件三到十天要交稿,難怪擠入美商認證名單的譯者,全台灣才十幾個人!
《我的職業是電影字幕翻譯師》除了介紹她成為電影譯者的過程,還有專業譯者的生活、注意事項、養成方法、收支管理,是對於此行業有興趣者必看的入門書。喜愛電影的讀者也會有興趣,能知道關於翻譯的有趣大小事,原來譯者要看狂新聞、PTT或網紅影片,記下流行用語,適時運用在翻譯之中。
我在上市之前就注意到這本書,因為自己定期會買台灣沒有或尚未出版的原文書,翻譯精華內容和分享感想,經常遇到翻譯不到位的問題,只好放上中英文書摘,翻錯的話有網友可以指正。
分享Sara 提到字幕翻譯與書籍翻譯的十三點差異:(僅節錄部分書摘,完整內容請看書本 Part 2 的"電影字幕翻譯的獨特屬性")
1.字幕翻譯有其獨特性:字幕譯者要懂得斷句(因為有字數限制),要翻得口語…有別於其他種類的翻譯經常要求用字嚴謹,字幕翻譯則要求完全口語,甚至夠「俗」,讓文字「放得開」,但口語又不重言簡意賅,有違字幕翻譯講求的精簡原則,所以這反而更需要譯者懂得在用字上的拿捏,才能恰如其分地跳脫原文框架又忠於原意,並控制在字數之內。
2.字幕翻譯可大量使用流行用語:由於電影一翻完過不久就會上映,用字一定要跟得上潮流,才容易引起觀眾共鳴,所以適合使用大量的流行用語…書籍通常會流通很久…並不適合使用壽命可能不長或不確定能否禁得起時間考驗的最新流行用語。
3.字幕翻譯較常出現粗話或粗俗用語:在西方國家中,英語粗話如「shit」、「fuck」等經常出現在對話中。由於電影腳本大多是由對話組成,所以比起書籍翻譯,粗話或粗俗用語在電影字幕中會出現得更頻繁。
4.字幕翻譯較無翻譯腔:為了讓觀眾一目了然,還可適時刪除次要訊息,加上人物的對白一定要像一般人說話,所以字幕翻譯幾乎每句都是意譯,少有直譯。因此,相較於書籍翻譯,字幕翻譯比較不會出現翻譯腔。至於何謂可刪除的次要訊息?例如一些影像畫面中已交代的資訊就可適度省略或不須翻得太仔細,或者像是「Well」、「So」、「Now」、「You know (what)」、「I think…」。
5.字幕翻譯有空間和時間的限制:字幕翻譯與書籍翻譯相較,最大的差異可能是有「空間和時間上的限制」…一行字幕通常以不超過十四個全形字為原則,包含標點符號…字幕必須配合畫面,要跟對白或旁白同時出現或消失,也就是字幕和聲音必須同步。
6.字幕要按語序翻譯,聽到與看到的內容保持一致:如果某個角色說了一句很長的話,翻成中文變成兩行時,字幕必須拆成前後兩句出現,這時字幕就要盡量按照聲音的內容順序翻譯。
7.字幕翻譯可刪去虛詞:翻譯時善用中文裡的虛詞,可充分傳達人物的語氣,不過一些表示轉折語氣的虛詞,如「但、卻、雖、則」等,由於字幕翻譯注重精簡原則,所以在不會造成語句拗口難懂的情況下,可適時刪去。書籍翻譯則可多利用虛詞,使行文流暢通順。
8.字幕翻譯不一定要跟著原文押韻:因為觀眾無法像看書一樣一次看到所有韻腳,所以譯者無須執著於一定要翻出有押韻的句子。
9.字幕翻譯少用四字成語:雖然字幕翻譯注重精簡原則,而成語言簡意賅,當然有助於減少字數,但字幕翻譯更重視易讀性和口語化,成語出現在字幕中,有時會妨礙閱讀上的流暢度,使得對話變得咬文嚼字,所以要避免使用過度文言或晦澀難懂的成語。
10.字幕翻譯無法使用注解:由於字幕在畫面上稍縱即逝,一晃就過去了,不像書籍翻譯能夠使用注解加以說明,還能讓讀者反覆閱讀,因此翻譯字幕時要能適時簡化文字訊息。
11.字幕翻譯有影像輔助:因為有影像輔助,有時翻譯字幕時便可省略部分文字,也能清楚交代劇情。例如,畫面中分配給三人不同顏色的工具時說:「Tom, green. Peter, blue. Mary, red」,若是依照字面全部翻出「湯姆,拿綠色,彼得,拿藍色,瑪莉,拿紅色」,可能會超出字數限制…所以便可精簡為:「你們各拿一個顏色」。
12.字幕翻譯無法挑選作品類型:從事書籍翻譯時,譯者若是遇到自己不擅長或不喜歡的主題或類型,通常可以選擇不接案。電影字幕翻譯的情況則相當不同,譯者通常無法挑選自己喜歡或擅長的影片類型,而且最好也不要推掉不接...也因為不能自行挑選接案類型的這個特性,字幕譯者會比書籍譯者更常遇到專業術語,所以字幕譯者可要有兵來將擋水來土掩的心理準備。
13.字幕翻譯講求速戰速決:一般來說,書籍翻譯可說是一場長期抗戰,翻譯一本書經常要花上好幾個月的時間…字幕翻譯則完全相反,講求速戰速決,通常幾天內就必須完成。
購買《我的職業是電影字幕翻譯師》:
https://www.books.com.tw/…/assp.php/ry…/products/0010830043…
P.S.
1.很罕見的職業,迫不及待在今天早上八點和晚上八點搶先分享(一般是每周三和五早上七點分享看過的書),明天早上八點會再分享電影字幕譯者的注意事項。
2.撕下打折貼紙時不小心撕到封面,好心疼。
#我的職業是電影字幕翻譯師
#電影翻譯
翻譯接案ptt 在 SHIN LI Youtube 的最佳解答
#增加收入 #被動收入 #賺錢
合作信箱✉️ : xshinxli@gmail.com
❗️影片未經同意請勿任意轉載、二次搬運、寫成新聞稿
❗️每月45元幫助我創作更多影片|https://shinli.pse.is/PD4Q5
————————————————————————————
在家增加收入細文字解說|https://shinli.me/2021/06/11/6waywfh/
00:00 在家賺錢6種方式!紓困4.0可以看Blog詳盡文字版
00:45 7種兼職方式
03:30 參加比賽
04:33 經營團購
05:07 聯盟行銷+部落格,經營被動收入
06:37 高活儲數位帳戶
07:04 投資
08:23 時薪800的兼職
[高活儲數位帳戶]
這個雖然不會幫你賺很多錢,但是他是相對保守的方式
遠銀Bankee|https://pse.is/FDDA4 (2.6%活存利息)
iLeo|https://pse.is/H4H8E (1.2%超高活存利息)
樂天純網銀|RI9HCV (透過推薦碼註冊享100)OU數位帳戶|https://pse.is/3exmtb (20萬以內1.85%)
[投資]
投資並非100%賺錢,投資還是須衡量自己的經濟狀況
大戶投|https://pse.is/3etkmw (台美股定期定額/搭配大戶1.1%高活儲)
鉅亨買基金|https://pse.is/3g3g6e (輸入 shinli享1588紅利,申購26萬元以內基金0手續費)
富果帳戶|https://shinli.pse.is/M4Q9V (註冊享108元)
[兼職]
1.線上家教平台
-語言家教
2.資料輸入員
-聽打、逐字稿、字幕
3.美編設計
-文宣類型、圖片設計
4.影音剪輯
5.行銷推廣
-了解如何行銷、SEO、下廣告等等都可以當顧問
6.寫文章
-幫別人寫部落格文章,現在還是有非常多人需要文章
7.語言翻譯
104高手 |https://top.104.com.tw/
- 399元/60天 或 1980/60天方案
1111外包網|https://case.1111.com.tw/
-完全免費
Pro360達人網
-報價會依照不同的案子收費
-會自己寄信跟你說有什麼工作
PTT SOHO版
FB社團 接案/外包、自由工作者、SOHO、Freelance
[獎金比賽]
推薦獎金獵人|https://bhuntr.com/tw
眾多比賽,可以增加自己能力
而且,很多比賽其實很少人報名
大學時候就很常報名影片的比賽,賺一點外快
文章、畫畫、攝影類型的比賽
[經營團購]
如果人緣比較好,就可以嘗試這種方式
其實就像你在辦公室問有沒有人要團購 +1的概念
之前朋友就只是問朋友要不要買東西
我就說你可以把這些都寫成文章
以後如果真的要開團很方便
團購現在市場很大,如果你跟你家社區的人不錯
公司的人很愛團購
或許下次你就可以當當看團主
去談優惠或者是抽佣
零食、辣椒、蔬果、泡麵都可以團購
[聯盟行銷+寫文章]
寫文章其實可以跟聯盟行銷一起經營
很多人可能會覺得聯盟行銷的費用很低
但其實不會
前陣子我跟冰蹦拉聊天
他就跟我說其實「精品」聯盟行銷的佣金非常的高
有時候甚至20%-30%
所以一個東西可以3萬塊你就可以拿到幾千元的佣金其實非常可觀
所以如果你自己本身有在研究精品
又熱愛分享,把他寫成文章或許會有不錯的成效
推薦:RewardStyle|https://www.rewardstyle.com/products/recent?lang=zh_TW
當然寫部落格不單單只能寫精品
部落格的好處就是他可以累積SEO
只要越多人瀏覽、停留時間越長
你被搜索到的機率越高,而且這些連機會長時間有效
他會是一個長尾的賺錢方式
*我的新書* 《25歲存到100萬》
博客來:https://pse.is/38zezq
金石堂:https://tinyurl.com/y5akqqwd
三采 :https://tinyurl.com/y3w6cqwl
誠品 :https://bit.ly/3oIAKxF
讀冊 :https://bit.ly/3rhefBv
MOMO:https://bit.ly/3jbMY0B
墊腳石:https://bit.ly/3tqfLDh
—————————————————————
*信用卡專區*
💡網購信用卡💡
玉山Ubear |https://pse.is/KXJWW (網購/行動支付3.8%)
玉山Pi錢包|https://shinli.pse.is/PSTRY (PCHome 5%回饋無上限)
GOGO卡| http://comparegroup.go2cloud.org/SH1ju (行動支付/網購6%)
永豐JCB|https://shinli.pse.is/N4YCD (網購6%)
富邦momo|https://shinli.pse.is/RBJNF (網購3回饋無上限)
樂天信用卡|https://shinli.pse.is/EUV7G (網購5%)
💡外送信用卡💡
中信英雄聯盟卡|https://ctbc.tw/dYTtRf (指定通路/網購10%)
💡一般消費信用卡💡
台新玫瑰Giving卡|https://pse.is/3cjgtb (假日3%)
花旗現金回饋PLUS鈦金卡|https://pse.is/3al9qa (指定通路10%)
聯邦賴點卡|https://pse.is/3b4lj5 (國內2%/週六7%)
富邦J卡|https://shinli.pse.is/U8UWP (國內3%無上限)
星展ECO永續卡|https://shinli.pse.is/RNHW6 (行動支付13%)
FlyGo卡| https://shinli.pse.is/UTMAF (高鐵/加油5%)
匯豐現金回饋卡|https://shinli.pse.is/UYRCA (國內1.22%/海外2.22%)
匯豐匯鑽卡|https://pse.is/3aemhy (指定通路最高6%)
💡行動支付信用卡💡
台新街口聯名卡 |https://shinli.pse.is/V29G4 (指定通路6%)
GOGO卡| https://shinli.pse.is/V29G4 (行動支付/網購6%)
凱基魔Buy卡|https://shinli.pse.is/3amq3r (指定行動支付享8%)
花旗現金回饋PLUS鈦金卡|https://pse.is/3al9qa (指定行動支付10%)
💡里程信用卡💡
匯豐旅人-輕旅卡|https://shinli.pse.is/TRNK2
匯豐旅人-御璽卡|https://shinli.pse.is/UYM33
匯豐旅人-無限卡|https://shinli.pse.is/SWY28
玉山Only|https://pse.is/J668L (最高5.2%回饋無上限)
💡高活儲網銀專區💡
永豐大戶 推薦碼shinli|https://shinli.pse.is/TW36T (50萬內1.1% )
Richart |https://pse.is/3dblru (1.2%活存利息)
王道銀行|https://pse.is/KGYJB (享100現金回饋)
iLeo|https://pse.is/H4H8E (1.2%超高活存利息)
遠銀Bankee|https://pse.is/FDDA4 (2.6%活存利息)
樂天純網銀|RI9HCV (透過推薦碼註冊享100)OU數位帳戶|https://pse.is/3exmtb (20萬以內1.85%)
💡投資推薦💡
大戶投|https://pse.is/3etkmw (台美股定期定額/搭配大戶1.1%高活儲)
鉅亨買基金|https://pse.is/3g3g6e (輸入 shinli享1588紅利,申購26萬元以內基金0手續費)
富果帳戶|https://shinli.pse.is/M4Q9V (註冊享108元)
💡APP推薦💡
家樂福|A542GMO (輸入推薦碼享3,000點)
註冊Shopback|https://shinli.pse.is/SR4UE (享100獎勵金)
玉山e.Fingo|2a5GCNHG (輸入推薦碼享優惠)
悠遊付|M2F5657F9A0(首筆消費滿100享100回饋金)
UberEats |eats-xn13cyuzue (100元折價2張)

翻譯接案ptt 在 [資源] 譯者該去哪裡接案?(中)- 看板Translation 的推薦與評價
... 接案?(中) 網頁好讀版:https://termsoup.club/channel-2 上一篇文章談到接觸翻譯社和出版社的管道比較具體,上網搜尋一下就可找到很多目標, 但也因為目標明確… ... <看更多>
翻譯接案ptt 在 [雜問] 外包翻譯接案? - translation - PTT職涯區 的推薦與評價
想請問一下對外包翻譯接案這個產業一直有興趣但苦於翻譯能力不夠還有各種專業知識的不足常常看到一些丟出來的外包不外乎題材有法律,財經,網頁翻譯,商學方面等想請問 ... ... <看更多>
翻譯接案ptt 在 [討論] 沒經驗新人想做翻譯賺零用錢- 看板translator 的推薦與評價
大家好!
小魯弟是淡江大學英文系大三學生。
因為再來要準備考政治研究所,卻又想要打工賺錢,
所以認為翻譯這種以接案的方式賺錢的工作,比較適合
小魯弟,畢竟大部分雇主比較不願意招募短期工讀生。
小魯弟在淡大雖然不算頂尖學生,但大一到大三的課程
都安然度過。 因此英文程度應該不至於太過差勁。
然而小魯弟還沒有接案過的經驗,所以對於翻譯所需的能
力及knowhow還不清楚。
關於修過的相關課程,小魯弟僅僅只有修過 口譯入門、實務
翻譯概論 而已,所以經驗真的很有限。 大四會有英文翻譯
的必修課,但還沒有上過。
想請問大家該怎麼進入這一領域?
請各位前輩幫幫小魯弟。 謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.225.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1438433300.A.397.html
※ 編輯: applebg (36.226.225.108), 08/01/2015 20:49:42
※ 編輯: applebg (36.226.225.108), 08/01/2015 21:18:40
感謝他 云云,氣得他說以後出國工作不回臺灣了。新人似乎真的很慘喔?
※ 編輯: applebg (36.226.225.108), 08/01/2015 22:07:14
謝哦
※ 編輯: applebg (36.226.225.108), 08/01/2015 22:29:51
※ 編輯: applebg (36.226.225.108), 08/01/2015 22:39:34
看來翻譯並不是那麼簡單的事。
※ 編輯: applebg (114.36.66.223), 08/02/2015 07:13:11
※ 編輯: applebg (114.42.163.161), 08/02/2015 18:41:39
... <看更多>