不過要注意一點, cool 在美語裏跟中文裏形容一個人很酷的那個酷是不一樣的(雖然它們的發音正好一樣). 所以當你說, ... 我的認同. 聯合翻譯引用http://goo.gl/ JP4ILi http ... ... <看更多>
Search
Search
不過要注意一點, cool 在美語裏跟中文裏形容一個人很酷的那個酷是不一樣的(雖然它們的發音正好一樣). 所以當你說, ... 我的認同. 聯合翻譯引用http://goo.gl/ JP4ILi http ... ... <看更多>
不過要注意一點, cool 在美語裏跟中文裏形容一個人很酷的那個酷是不一樣的(雖然它們的發音正好一樣). 所以當你說, ... 我的認同. 聯合翻譯引用http://goo.gl/ JP4ILi http ... ... <看更多>
酷!= "Cool!", transliteration from English; 酷毙了!= "Cool to die for" (was a popular phrase in the 90s); 牛! = literally means bull, but here means ... ... <看更多>