「10個只有住在英國的人才會明白的俚語,你知道幾個?😏」
每個國家都有自己獨到的俚語,以下10個只有在英國學習生活的人才有機會聽過,我們快來看看
1)Pop one’s clogs
被譽為是最英國的一句俚語,有超過50多年的歷史,意思是死亡或去世。
例子:By all means enjoy a partnership with a popular celebrity but if said famous person's clogs decide to pop, you may want to consider cancelling that scheduled post. [The Guardian]
2)That went down a treat
一般很少用於美國的俚語,多用來形容食物值得一試,而且treat一般只用單數。
例子:We are grateful that she has forked out for the baby's blanket/gonk needs, and so won't bother to question why she has failed to give me the boxset of classic episodes of The Banana Splits, which I had specifically hinted would go down a treat. [The Independent]
3)Take the mickey out of someone
也是一個在美國很少見到的俚語,意思是開某人的玩笑或者取笑某人。
例子:That phrase has come back to haunt me on many mickey-taking occasions since. [Belfast Telegraph]
4)Itchy feet
這句俚語多用來形容一個人想要嘗試新鮮的事情。
例子:I tend to get itchy feet after 18 months so there must be something special about Football Focus – we're here today and I've still got butterflies in my stomach.
5)At a loose end
這句話可以形容你很悶或者沒有任何事情可以做。
例子:He's been at a loose end ever since he retired.
6)Another string to your bow
用於形容你有另一樣求生或者生存技能,特指可以幫到你求職方面的技能。
例子:I'm learning French so I'll have another string to my bow.
7)As the actress said to the bishop
等同於英語中另一個短語'That's what she said'的意思,多使用於英國,用來做強調之用。
例子:Heavens, that's a big one – as the actress said to the bishop.
8)Cheap as chips
字面意思就容易理解,用來形容遇到再便宜不過的東西時候的激動,多半用在感嘆某樣東西已經便宜到家了。
例子:Only a fiver for a ticket — cheap as chips mate!
9)Look after the pennies and the pounds will look after themselves
與其說是俚語,不如說這句話是老一輩經常教育年輕人所用的一句經典,字面意思其實已經很明確,就是不要浪費一分一毫,因為這些錢省下來都會是很可觀的一筆費用。其實也有點像中國的一句老話:積水成淵,積土成山。
10)Nosy parker
這個詞是形容那些喜歡管人家閒事的人,如果你實在受不了有些人嘻嘻歪歪喜歡嚼舌頭,那麼你就可以說他們是nosy parker。
例子:Stop being such a nosy parker! They're having a private conversation!
第十個我以前常講, 工作大公司常有這種人啊⋯唉。
來源: 網路轉發,自己修改一點。
「you are my celebrity意思」的推薦目錄:
- 關於you are my celebrity意思 在 《Familia noastră》水晶。飛龍 Facebook 的最佳解答
- 關於you are my celebrity意思 在 [歌詞] IU - Celebrity - 看板IU - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於you are my celebrity意思 在 超感人!IU 'Celebrity' MV解析,繼'BBIBBI'後關於自我的溫暖 ... 的評價
- 關於you are my celebrity意思 在 celebrity中文的推薦與評價,DCARD、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於you are my celebrity意思 在 celebrity中文的推薦與評價,DCARD、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於you are my celebrity意思 在 IU 马来西亚粉丝站IU Malaysia fanpage - MYIU 的評價
- 關於you are my celebrity意思 在 [分享] IU 《Celebrity》歌詞翻譯解析- 看板IU - PTT偶像團體區 的評價
you are my celebrity意思 在 超感人!IU 'Celebrity' MV解析,繼'BBIBBI'後關於自我的溫暖 ... 的推薦與評價
解析'BBIBBI' MV傳送門 https://bit.ly/2A7HttLIU的新歌# Celebrity 又是一首溫暖Uaena的歌曲 除了鼓勵每個人都是最閃耀的明星,也偷偷在MV畫面中藏 ... ... <看更多>
you are my celebrity意思 在 IU 马来西亚粉丝站IU Malaysia fanpage - MYIU 的推薦與評價
PagesOtherFan pageIU 马来西亚粉丝站IU Malaysia fanpage - MYIUVideos220316 #IU @dlwlrma Instagram story更新我只有你 You are my... Loading. ... <看更多>
you are my celebrity意思 在 [歌詞] IU - Celebrity - 看板IU - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
◥IU - Celebrity◣
◥ 網誌 ◣
◢ 好讀版 ◤ https://pse.is/3bkafl
在世界邊緣
微駝著長大了
討厭鬼 outsider
走路的模樣 穿著打扮
從耳機傳來的play list音樂
全都是minor
你不知道吧
在你低垂的頭上
明亮的燈光
究竟是照向哪裡
慢一點也沒關係
希望你終究能知道
The one and only
You are my celebrity
不要忘記 你是深沉黑暗中
用左手畫下的一顆星星
看見了嗎 就跟你說
那獨一無二 有多麼的美麗
You are my celebrity
celebrity
You are my celebrity
厭世的表情
彷彿是關掉了電源
心跳的聲音 too quiet
你所擁有的光亮
想像力 identity
全都在diet
你不知道吧
早已為你寫下的情詩
尚未全部綻放
徘徊不前也沒關係
希望你能夠展露笑顏
The one and only
You are my celebrity
不要忘記 你是深沉黑暗中
用左手畫下的一顆星星
看見了嗎 就跟你說
那獨一無二 有多麼的美麗
You are my celebrity
一個一個腳印連成了星座
那笨拙的步伐所印下的草稿
是全心全意朝你而去的路徑
只要沿著虛線 往那裡前進
不要忘記 這漫長的冬天裡
將從冰凍縫隙綻放的一朵花
看見了嗎 就跟你說
明日到來的春天 有多麼的美麗
You are my celebrity
celebrity
You are my celebrity
─────
先發一個版本~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.54.65 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/IU/M.1611744196.A.22C.html
知恩真的是歌詞達人
韻律感、寓意、畫面
希望有好好傳達歌詞的意思(?)
※ 編輯: will83tw1 (101.10.54.65 臺灣), 01/27/2021 19:04:25
... <看更多>