浪漫月巴睇2000(163)
【多謝黃妍】
禮多人不怪,所以要先多謝黃妍。你不識我,但你的《我心中尚未崩壞的部分》在某一個夜救了我。
1.明明已在美麗新世界,但我實在太不知足,心情總是壞多過好。8月18日那天,心情不只壞,直情壞透;好不容易捱到夜晚,(因為工作)去睇齣戲,齣戲又悶到九彩——我固然睇過大量悶戲,以往那些悶戲,只會悶到我想瞓,這一次,卻是悶到我既想瞓又憤怒——千辛萬苦真金白銀整了一個宏偉世界觀出來,但同故事和故事中人竟然可以完全無關,只是塊空有意識形態的宏偉布景板,嘥氣。
2.Sorry這篇不是影評,也不是樂評,其實只想談談黃妍。
3.第一次在CD舖看見黃妍這張《九道痕跡》,有種「行船爭解纜」的感覺——今時今日竟然還有唱片公司,願意用上一個仿如月餅盒的精美紙盒做實體碟包裝;封套那張相,主體自然是黃妍,卻不是單純影個大頭擺明用來冧Fans那種,而是全身,但又好細粒,如此這麼細粒的黃妍,企在香港某海邊,而前景有個比她更搶眼的立體裝置。
4.我從來都是個表面的人。每一次看見靚的外殼就必然中招——望見一張擁有靚封套的CD,買;望見一首擁有靚歌名的歌,聽;如果唱的那一位歌手恰巧是個靚人(其實OK靚便可以),買硬聽硬,更理直氣壯。
5.《我心中尚未崩壞的部分》就是一首擁有靚歌名的歌。靚的歌名,在我心中,不是指用上甚麼艱澀詞語深奧典故又或刻意玩弄文字遊戲,而是單看見,便能立即聯想起甚麼——可以是一個畫面,可以是一個故事,也可以是一種不能言傳的情緒(例如The Smiths的歌,便每每擁有靚歌名)。
6.即刻聽歌——我聽任何一首歌,第一步,必定是齋聽歌,不理歌詞,曲不好聽唱的不好聽,就算你同我講填詞的是李白或蘇東坡,也不代表甚麼。
7.黃妍作的曲,好聽,好聽在不會是那種首首起圍近乎相同的中慢板曲式:一開始的《遲起的鳥兒有蟲吃》是鄉謠曲風,緊接的《牆身有裂》則是搖滾感覺,之後的《刮骨(Unforgettable)》,是重新錄製的版本,又是另一種感受,再來的是《消失的人》,聽著,有種壓抑,聽到我想在塵世隱形……我沒有邊聽邊睇歌詞,卻又真的聽見歌者所傳遞的情緒(黃妍的咬字絕對可以讓你清楚聽到她在唱甚麼,當然我也知道,現在已不流行用咬字去評論歌手)。
8.然後才看歌詞。我最喜歡《牆身有裂》、《刮骨》、《消我的人》、《我沒有歌》,當然還有《我心中尚未崩壞的部分》,但這一篇不是歌詞解讀,你有耳朵你有心,你自然能夠聽到這些歌詞在說甚麼,自然能夠感受當中文字在傳遞甚麼,而唯一要補充的是,這些歌詞都不是討好歌迷冧Fans的商品,而是黃妍與填詞人(主要是王樂儀)交流下的結果,是相互對人情對世界考察後的共同報告,一份帶有情感的報告。
9.世界變。由兩年前《黃妍說》到兩年後《九道痕跡》,兩年前的文青小清新,兩年後,已變成一個29歲女子對人生在世之道的心得經驗分享,而我這麼一個中佬,就在8月18日那天,因為《我心中尚未崩壞的部分》而得到拯救。
10.世界太爛,你惟有力保不爛;世界再崩壞,你的心至少一寸未變壞。做人和做香港歌手都好難。
(原文刊於am730)
#浪漫月巴睇2000
「unforgettable中文歌詞」的推薦目錄:
unforgettable中文歌詞 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳解答
絲路合奏團的表演絕對是最激動人心的音樂饗宴。絲路合奏團是由華裔美籍的大提琴家馬友友於1998年成立,他們運用世界各地的樂器,包括風笛、塔布拉鼓、琵琶等,當然還有 馬友友的大提琴,這些樂器的組合創造出獨一無二的樂風。昨天我有幸到 國家音樂廳聆賞絲路合奏團的表演,真是令人難忘。我最喜歡的是風笛和笙的聯手熱鬧開場、多種打擊樂器振人心弦的律動,以及對艾靈頓公爵的經典名曲「搭乘A號列車」的趣味改編,帶給我無比的驚喜。不過,最精彩的或許是馬友友和笙演奏家吳彤合作的安可曲,他們選擇的曲子是德佛札克《新世界交響曲》最緩板中那耳熟能詳的主題旋律。這段旋律曾分別被填上中文和英文歌詞,中文版就是大家熟悉的《念故鄉》,英文版則叫《Going Home》(歸鄉),安可的時候由馬友友負責演奏那段悠揚的旋律,吳彤則輕輕唱出這首曲子的中英文歌詞。由於大部分的聽眾都熟悉這首曲子,大家都加入他們的行列一同唱和,這一幕真是讓我感動不已。感謝馬友友和絲路合奏團把世界文化帶到台北的舞台來! --- 梅健華 #FromAITDirector
One of the most thrilling music events to attend has to be a performance by the Silk Road Ensemble, a musical group founded in 1998 by Chinese-American master cellist Yo-Yo Ma. The Silk Road Ensemble plays extraordinary music, using a combination of instruments from around the world, including bagpipes, tabla, pipa, and, of course, Ma’s cello. I got to see the Silk Road Ensemble yesterday at the National Concert Hall and it was unforgettable. Among my favorite pieces were a playful fanfare between the bagpipes and sheng that opened the concert, a rousing mixed percussion composition, and a surprising and fun rendition of the Duke Ellington classic “Take the A Train.” Perhaps the most delightful moment of the performance was the encore duet between Yo-Yo Ma and sheng player Wu Tong. Ma played the familiar solo lines of Dvorak’s Largo theme from “The New World” and Wu Tong finessed the lyrics to the spiritual ballad “Going Home” in English and Chinese. Most of the audience knew the words and joined in song. It was one of the most moving experiences I’ve had at the theater in a long time. We appreciate Yo-Yo Ma and the Silk Road Ensemble for bringing world culture to the Taipei stage…km