#童話故事 #中英繪本
#華碩文化 #Campbell #Usborne
大家的小朋友從小就有看童話故事嗎?
是說哥哥小時候我家沒有出現過童話故事
一部分是媽媽我對於童話故事有點偏見
再來也是因為一直沒找到畫風滿意的繪本啦
直到這個小男孩在幼兒園看了幾本
總覺得不讓他多瞭解一下媽媽好像有點失職
找來找去讓看到這三套還北敗的
中文這套就是小男孩在學校看過愛不釋手的
也是最近會開團的主因 XD
/
✅#立體繪本世界童話 這套總共有16本
包含我們耳熟能詳的童話故事
厲害的點在 #細緻精美的立體書設計
只要有看過都會印象深刻!
另外有蠻有趣的是這幾本的繪者都不太一樣
一套裡可以 #欣賞到不同的畫風 這點我蠻喜歡的
我家弟弟最近也很愛只是媽媽擔心書會被撕壞 XD
✨團購網址✨https://p2.groupbuyforms.tw/tmjax
(整套買或是四本一起買都很划算)
✅再來 #FirstStories 是Campbell出的系列
當初是在博客來看到很划算
一組五本還有附硬盒又打折就買了 XD
這系列是 #硬頁操作書
互動的設計以推拉轉為主
#質感很好畫風也很可愛
不過故事的內容及架構比較單薄
如果是想學英文的話這套就不太適合
不過以吸引小小孩閱讀來說這套就很ok
相較之下比較適合幼齡的小小孩
是說附盒裝的組合博客來賣完了可以在三民書局購賣
有Favourite Stories跟Treasured Stories可以選
博客來的話是有三本折五十的活動大家可以參考看看
✨三民書局✨
Favourite Stories https://reurl.cc/noNjZv
Treasured Stories https://reurl.cc/GmjRXd
✨博客來活動頁面✨https://reurl.cc/5rvygz
✅最後是 #Usborne的經典故事系列
這系列本身就是以語言學習為導向設計
依照級數字彙量也不同
故事有經過改編非常有趣
還有附CD是英式發音很迷人
循序漸進是這系列相當不錯的地方啦
✨部落格介紹✨ https://reurl.cc/kZOj83
✨敦煌書局✨ https://reurl.cc/GmjRaG
/
▶️
如果就故事的完整性來說我會推薦#立體繪本世界童話
輕巧有趣對中文閱讀也有幫助
耐讀應該也是吸引人的地方就是
▶️
如果是想要吸引小小孩對閱讀的興趣
那我就會推薦Campbell 的First Stories系列
只是我自己是每次看都覺得故事一下就結束了有種意猶未盡的感覺就是 XD
▶️
如果是語言學習為導向的話
Usborne得經典故事系列就很適合
豐富又紮實相當優秀!
大家參考參考啦
敦煌網路書局粉絲團
三民書局與三民網路書店
華碩文化科技有限公司
#嘎咕的繪本探險
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過68萬的網紅蔡佩軒 Ariel Tsai,也在其Youtube影片中提到,Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】發行上架了!趕快去購買收藏:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL ----------------------------------------------------- 年度最暖畢業歌曲《青春有你》☘️🎓 「因為有你,青春就有了...
treasured中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的精選貼文
北溝傳奇-故宮文物遷臺後早期歲月
臺中北溝時期係國立故宮博物院發展進程中一重要階段,具承先啟後意義。去(2020)年為院藏文物遷存北溝七十週年,本院特以「北溝傳奇」為題,舉辦展覽,呈現故宮發展進程中一段深刻歷史記憶。展覽計分「文物遷臺」、「典守維護」、「清查點驗」,以及「編輯出版」、「展覽傳播」、「臺北復院」六單元,以院藏相關歷史影像及檔案文獻為主要內容,輔以向遷臺前賢後人商借之舊照史料,藉資呈現故宮文物遷臺初期的歷史經緯,期以加深觀眾對本院之認識與瞭解。
The Beigou Legacy: The National Palace Museum's Early Years in Taiwan
The Beigou period was an important transitional stage in the history of the Museum. Last year marks the 70th anniversary of the arrival of the two institutions’ treasured art objects in Beigou. The Museum has curated the exhibition to commemorate this historical event and highlight a significant period in its history. The exhibition consists of six sections: “Relocation of Important Artifacts to Taiwan,” “Safeguarding and Conservation,” “Taking Stock of the Collections,” “Cataloguing and Publication,” “Exhibitions and Outreach,” and “Reinstatement of the Museum in Taipei.” Featuring historical photographs and archival documents from the Museum’s collections and on loan from the descendants of those who couriered the objects to Taiwan, it is intended to provide a comprehensive review of the historical context of the Museum’s early years in Taiwan.
北溝傳奇—故宮文物遷台後早期歲月
展期:2020-10-09~2021-04-05
陳列室:北部院區 第一展覽區 104
https://www.npm.gov.tw/zh-TW/Article.aspx?sNo=04011104
The Beigou Legacy: The National Palace Museum's Early Years in Taiwan
Dates: 2020-10-09~2021-04-05
Gallery: (Northern Branch) Exhibition Area I 104
https://www.npm.gov.tw/en/Article.aspx?sNo=04011104
學習-出版品-出版品目錄
《北溝傳奇──故宮文物遷臺後早期歲月》導覽手冊電子書(全文)
主編:宋兆霖
文字撰述:宋兆霖
ISBN:9789575628390
語言:中文
檔案格式:pdf、epub
https://www.npm.gov.tw/Article.aspx?sNo=04011491
行動影音 Podcast
EP03|北溝傳奇!故宮文物遷台後早期歲月
來賓:
宋兆霖處長|國立故宮博物院圖書文獻處
你知道在故宮裡有將近70萬件的館藏品
但你知道這些珍貴的館藏品來到台灣的過程,可是千里路迢迢,費盡千辛萬苦搬運而來的呢!
北溝傳奇!這集節目Eddie和Umas,將和大家一起探索歷史的足跡,了解故宮館藏品搬遷的過程。
聽完如果意猶未竟的話~可以來故宮看展,了解更多唷
https://player.soundon.fm/p/071ce2a8-d70b-49b5-9bf0-eb68ec8f3bff/episodes/09a1e0cc-1e45-43dc-b4fa-d6844419fdbb
treasured中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
[時事英文] 美國阿札爾部長的「Tsai總統」發音!
Is this whole discussion really about diplomatic courtesy and English pronunciation, or is it just another ploy to attract media attention?
這些「發音的討論」是基於外交禮節、英文的發音亦或只是獲得媒體關注的手段?
Probably all three? A better way to improve public image might be to invest more in community service, connect with the constituency, and cultivate new talents.
1. diplomatic courtesy 外交禮節
2. ploy 計謀、策略、手段
3. lift public image 提升形象
4. community service 社區服務
5. constituency 選區;選區的選民
6. new talents 新秀
也許以上皆是? 提升公眾形象更好的途徑可以是透過投入社區服務、增加與選民的互動以及培養有潛力的新秀。
Focus on issues that count, not make petty arguments.
★★★★★★★★★★★★
HHS Secretary Alex Azar Statement on Meeting with President Tsai Ing-wen (As Prepared for Delivery)
Thank you, President Tsai [ts-eye], for welcoming me to Taiwan today. It is a true honor to be here to convey a message of strong support and friendship from President Trump to Taiwan.
I would like to congratulate President Tsai on beginning her second term earlier this year. As Secretary Pompeo said in marking her inauguration in May, President Tsai’s courage and vision in leading Taiwan’s vibrant democracy are an inspiration to the region and the world.
7. convey a message of… 傳遞...的訊息
8. Secretary 國務卿
9. inauguration 就職
10. a vibrant democracy 有活力的民主
11. an inspiration to… 為…的表率
美國衛生部部長阿薩爾與蔡總統會面致詞稿
謝謝蔡總統今天歡迎我到訪台灣,能夠在這裡傳達川普總統對
台灣的強力支持和友誼是我誠摯的榮幸。我要祝賀蔡總統在今年初展開第二任期。正如國務卿蓬佩奧就蔡總統五月份就職典禮所發表的聲明所說,蔡總統帶領活力民主台灣的勇氣和願景,堪稱印太地區及全世界的表率。
★★★★★★★★★★★★
I also want to offer my condolences to everyone in Taiwan on the loss of your former President Lee Teng-hui, the father of Taiwan’s democracy and one of the great leaders of the 20th century’s movement toward democracy.
12. offer condolences 表達哀悼之情
13. the father of Taiwan’s democracy 台灣民主之父
14. movement 運動
我也想對前總統李登輝的逝世,向台灣人民表達哀悼之意。李前總統是台灣民主之父,也是二十世紀民主運動的偉大領袖。
★★★★★★★★★★★★
Under President Trump, the United States has expressed our admiration for Taiwan’s democratic success in tangible ways. President Trump has signed legislation to strengthen the partnership between Taiwan and the United States, and in 2018, we opened a new American Institute in Taiwan, a brick-and-mortar commitment to our treasured friendship.
15. in a tangible way 切實地; 以確實的方式*
16. sign (v.) legislation to 簽署法案
17. partnership 夥伴關係
18. a brick-to-mortar commitment 堅定的承諾 (brick and mortar 指實體房屋,這裡指如磚牆般堅固的承諾)
在川普總統的領導下,美國對台灣的成功民主制度表示讚賞。川普總統也簽署了相關法案,強化美台的夥伴關係。2018年,我們啟用了美國在台協會新館,象徵著美國對美台友誼的珍視及堅定承諾。
*tangible: https://bit.ly/3fQPPZs
★★★★★★★★★★★★
The particular focus of both my discussion with President Tsai and of our trip is highlighting Taiwan’s success on health, in combating COVID-19, and cooperating with the United States to prevent, detect, and respond to health threats.
19. the focus of... ...的焦點
20. highlight one’s success on… 強調在…的成功(這裡指台灣的防疫的成就)
21. cooperate with 與…的合作
22. detect (v.) 發現、察覺
23. health threats 健康的威脅(這裡指疫情)
我與蔡總統的對談以及本次訪台的重點在於,強調台灣在公共衛生及對抗新冠病毒疫情的卓越成就,以及台灣與美國在預防、發現及應對疫情上的通力合作。
★★★★★★★★★★★★
Taiwan’s response to COVID-19 has been among the most successful in the world, and that is a tribute to the open, transparent, democratic nature of Taiwan’s society and culture. Taiwan had tremendous success in detecting COVID-19, managing the outbreak, and sharing this valuable information with other nations. Taiwan’s success in health and industry has allowed it to extend a helping hand to others, sending needed supplies around the world, including to the United States and Pacific Island nations.
24. be a tribute to sth/sb 是(優秀、強大或有效性)的明證
25. transparent 透明的
26. tremendous success 巨大的成功
27. manage outbreak控制(疫情的)爆發
28. extend a helping hand to others 向他人伸出援手
台灣的防疫措施可謂世界上數一數二的成功典範,而這都歸因於台灣社會及文化的開放、透明和民主。台灣在發現新冠病毒、控制疫情,以及與其他國家分享寶貴資訊上都取得非凡的成果。台灣的公衛專業和產業實力也得以協助他人,提供美國和太平洋島國等世界各國夥伴所需的物資。
★★★★★★★★★★★★
Again, I am grateful to President Tsai for welcoming us to Taiwan and I look forward to using this visit to convey our admiration for Taiwan and to learn about how our shared democratic values have driven success in health.
29. convey(v.) admiration 表達欽佩
30. shared democratic values 共享民主價值
31. have driven success in… 帶動…領域的成功
我要再次感謝蔡總統的熱情歡迎,我也期待藉此訪問傳達美國對台灣的欽佩之意,並了解我們的共享民主價值如何帶動公共衛生領域的成功。
★★★★★★★★★★★★
AIT 中英文演講稿:
https://bit.ly/3kzKCcg (英文)
https://bit.ly/3gNAjPg (中文)
圖片出處: https://bit.ly/3fHD8Ac
完整影片: https://youtu.be/unB8N5d2Fm4
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文大全:http://bit.ly/2WtAqop
讓我們聚焦於有意義的議題,免去枝微末節。
treasured中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的精選貼文
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】發行上架了!趕快去購買收藏:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL
-----------------------------------------------------
年度最暖畢業歌曲《青春有你》☘️🎓
「因為有你,青春就有了意義」
今年要從UBC藥學系畢業的Ariel特地寫了這首歌,紀錄自己即將畢業百感交集的心情。畢業是一個重要里程碑;結束了辛苦的求學過程,也代表正式邁向人生的下一個階段。雖然這很令人興奮,但要和朋友同學們說再見心裡卻百般不捨。平常和同學們一起讀書上課、一起參加社團活動,種種回憶突然湧上心頭,於是Ariel有感而發,坐在鋼琴前一氣呵成完成了這首畢業歌。特別要將這首溫暖感人的《青春有你》送給所有即將畢業的同學們,勉勵大家不忘初衷,珍惜友情,並且繼續為夢想而努力。同時也送給已經畢業的粉絲朋友們和未來的自己;當我們往前行回頭看時,能夠由衷的謝謝每位曾經陪我們一起走過的人,因為有了他們,讓我們的青春有了意義。
-----------------------------------------------------
《青春有你》數位上架啦!趕快去KKBOX下載收藏喔:https://kkbox.fm/La2JQm
【青春有你】全球數位音樂線上聽🎵🎵
🎧 KKBOX:https://kkbox.fm/La2JQm
🎧 MyMusic:https://bit.ly/2rtGQ9q
🎧 iTunes:https://apple.co/2I2auOs
🎧 Apple Music:https://apple.co/2KLWZA6
🎧 Spotify:https://spoti.fi/2wmBJ0G
🎧 JOOX:https://bit.ly/2FRnGj7
🎧 網易雲音樂:http://sina.lt/f56P
🎧 咪咕音樂:https://bit.ly/2jKT61Z
🎧 微博音樂:http://sina.lt/f57n
🎧 聽聽FM:http://sina.lt/f56E
🎧 蜻蜓FM:https://bit.ly/2I3vpka
🎧 考拉FM:https://bit.ly/2G2VcTt
🎧 荔枝FM:http://sina.lt/f57b
🎧 喜馬拉雅FM:http://sina.lt/f567
🎧 抖音:http://sina.lt/f562
【青春有你】來電答鈴搶先下載🔔🔔
🎧 iTunes鈴聲:https://apple.co/2FWLous
🎧 中華來電答鈴:https://bit.ly/2K3a32N
🎧 中華Hami鈴聲館:https://bit.ly/2I2Yiss
🎧 台哥大來電答鈴:https://bit.ly/2jGyY0I
🎧 台哥大流行音樂鈴聲館:https://bit.ly/2IlN9GO
🎧 遠傳來電答鈴:https://bit.ly/2I53FYc
🎧 遠傳鈴聲館:https://bit.ly/2jGMOAw
🎧 亞太電信 (代碼: 929155):https://bit.ly/2HC2Nxe
🎧 台灣之星 (代碼: 114882):https://bit.ly/2pcoUiB
-----------------------------------------------------
🔔 訂閱Ariel的頻道: http://bit.ly/ariel_youtube
📸 追蹤 Instagram: http://bit.ly/ariel_tsai_IG
🔍 加入後援會官方LINE: http://bit.ly/2HaBQjg (@dnd4361o)
-----------------------------------------------------
▶︎Ariel官網: http://arieltsai.tv
▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab
-----------------------------------------------------
🎥 每週日晚上9:00 遇見Ariel直播 在臉書粉專 + YouTube 直播 - 鋼琴彈唱熱門流行好歌!
-----------------------------------------------------
【青春有你】To Youth
詞/曲:蔡佩軒
演唱:蔡佩軒
編曲/混音/製作:蔡佩軒
再次見面 我們又會在哪裡
是否會 仍有相同的默契
教室裡有我們青春的身影
踏出操場 走進了回憶
時光飛逝 總讓人措手不及
想前行 心卻還留在原地
因為有你 青春就有了意義
不會忘記 只會更珍惜
鐘聲響起 誰說離別是結局
還有好多故事等著我們繼續
你回頭看 會發現我一直在這裡
為夢想我們一起努力
時光飛逝 總讓人措手不及
想前行 心卻還留在原地
因為有你 青春就有了意義
不會忘記 只會更珍惜
鐘聲響起 誰說離別是結局
還有好多故事等著我們繼續
你回頭看 會發現我一直在這裡
為夢想我們一起努力
鐘聲響起 誰說離別是結局
還有好多故事等著我們繼續
你回頭看 會發現我一直在這裡
為夢想我們一起努力
謝謝青春有了你
Where would we be, if we meet again someday
Would we still, get along the same way?
That was our classroom, reflecting shadows of our youth
We stepped out, and left those memories behind
Time flew by and caught us all of a sudden
Should move on, but the heart is unwilling
It was you who gave meaning to my youth
These memories will not be forgotten but be treasured instead
The bells chimed once again, but this is not the end
Still so many stories waiting for us to continue
Look back whenever, and you will find me always here
To our dreams, we shall keep on striving
Thankful for my youth, with you
(English lyrics:Jerry Zhang/Ariel Tsai)
treasured中文 在 [韓中字幕]TREASURE - DARARI 的推薦與評價
小房參與作詞作曲!!!身為媽粉當然要上個字幕當作紀念(⑉꒦ິ^꒦ິ⑉)*這是用手機做的影片請多多包涵 禁二改轉載請註明出處謝謝❣#다라리#DARARI ... ... <看更多>