「史卡博羅市集(Scarborough Fair)」與
「綠袖子(Green Sleeves)」並列英格蘭最有名的民謠,
這是一首古老的「謎歌(riddle song)」~
用一些很難達到的要求,
來考驗對方對自己的感情。
這其實是一種含蓄的愛的表現。
「Scarborough Fair」的歌詞曲調約略追溯到十三世紀的英格蘭。Scarborough Fair是中世紀的一個定期市集(現今英國有個小鎮正叫做Scarborough),一直到1788年停止之前,
傳統上於8月15日開始,持續45天。
歌詞第二句唱到了四種香草:香芹/荷蘭芹(parsley)、
鼠尾草(sage)、迷迭香(rosemary)
和百里香(thyme,其發音同「time」),
分別代表愛情的甜蜜、力量、忠誠與勇氣。
(文章取自網路)
「thyme發音」的推薦目錄:
- 關於thyme發音 在 古典好好聽 Classicalmusic to go Facebook 的最佳解答
- 關於thyme發音 在 Claes克蕾斯角色插曲- 精華區GsGirl - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於thyme發音 在 thyme中文的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於thyme發音 在 thyme中文的推薦與評價,FACEBOOK、YOUTUBE和網紅們 ... 的評價
- 關於thyme發音 在 Mimi Plant Sky - Home | Facebook 的評價
- 關於thyme發音 在 百里香thyme 常安Scarborough Fair 中文版 - YouTube 的評價
thyme發音 在 Mimi Plant Sky - Home | Facebook 的推薦與評價
百里香,又稱麝香草,英文是Thyme,發音很像time,看美國或英國美食節目時常聽主廚說要把time 加到奶油裡,其實是指Thyme~百里香! ... <看更多>
thyme發音 在 Claes克蕾斯角色插曲- 精華區GsGirl - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
我是從GUNSLINGER GIRL II開始看之後反追I的,
此話GUNSLINGER GIRL II第八話也看了7次以上了;;汗
此話Title為Claes的一天,若你也同樣很感興趣可往前看神槍I的第五話,
第五話亦是Claes作為主角,可以讓你明白第八話更多的小地方。
這樣個性的Claes我實在很喜歡,特別po上Claes此篇我相當喜歡的插曲。
Scarborough Fair(史卡博羅市集):「史卡博羅市集(Scarborough Fair)」
與「綠袖子(Green Sleeves)」並列英格蘭最有名的民謠,這首歌相傳是16-17世紀
,改編一部名為『妖精騎士(The Elfin Knight)(即此話前段Claes手中所拿的
紫色外皮的書)』的敘事詩歌。是當時的吟遊詩人一邊行走於各個市鎮所創造出的
幾十首詩歌,但其中被傳頌於後是的少之又少,我們現在聽到的旋律是19世紀末,
由Paul Simon(保羅。西蒙)與Art Garfunkel(阿特。家芬克爾)所編曲並演唱的。
歌詞第二句唱到了四種香草:香芹/荷蘭芹(parsley)、鼠尾草(sage)、迷迭香(rosemary)
和百里香(thyme,其發音同「time」),分別代表愛/情的甜蜜、力量、忠誠與勇氣。
題外話Hayley Westenra(海莉·薇思特拉)與Sarah Brightman(莎拉。布萊曼)
亦曾演唱過。(四個演唱版本中she與he因演唱者略有不同喔)
另外附贈各歌手演唱youtube link:
https://ppt.cc/dQpS (Claes動畫插曲,由『多田 葵』所演唱)
https://ppt.cc/T7-A (動畫中插曲版本,從5:15處開始演唱)
https://ppt.cc/hmKy (Paul Simon & Art Garfunkel)
https://ppt.cc/!ec, (Sarah Brightman)
https://ppt.cc/Dqgu (Hayley Westenra)
以下為英文、中文歌詞:
GUNSLINGER GIRL神槍少女2(Claes克蕾斯 角色插曲)
Scarborough Fair(史卡博羅市集)
演唱者:多田 葵
Are you going to Scarborough Fair?
你們正要去史卡博羅市集嗎?
Parsley, sage, rosemary and thyme
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香呀~
Remember me to one who lives there
請記得代我問候住在那裡的一個人
"She" once was a true love of mine
她曾是我的真情摯愛...
Tell "her" to make me a cambric shirt
跟她說為我縫件白亞麻襯衫
Parsley, sage, rosemary and thyme
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香呀~
Without no seams nor needlework
不用縫線也沒有針工
Then " she'll " be a true love of mine
那麼她將會是我的真情摯愛...
Tell "her" to find me an acre of land
跟她說為我找一畝地
Parsley, sage, rosemary and thyme
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香呀~
Between the salt water and the sea strand
如果在海水與淺灘之間
Then " she'll " be a true love of mine
那麼她將會是我的真情摯愛...
Tell "her" to reap it in a sickle of leather
請她用皮製的鐮刀收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香呀~
And to gather it all in a bunch of heather
用石南草捆紮成束
Then " she'll " be a true love of mine
那麼她將會是我的真情摯愛
Are you going to Scarborough Fair?
你們正要去史卡博羅市集嗎
Parsley, sage, rosemary and thyme
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香呀~
Remember me to one who lives there
請記得代我問候住在那裡的一個人
"She" once was a true love of mine
她曾是我的真情摯愛.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.57.216
※ 編輯: lime1207 來自: 114.39.57.216 (08/12 19:57)
... <看更多>