=================================
日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選
=================================
日常会話でよく使われる基本動詞のmakeは「~を作る」以外にもさまざまな意味を持つ動詞です。今日は、そんなmakeを使った35の表現をご紹介していきます。
--------------------------------------------------
「~する」を表すmakeの使い方(make + a/an + 名詞)
--------------------------------------------------
電話をしたり、提案をしたり、大騒ぎをしたりなど、何らかのアクションを起こす時は「make + a/an + 名詞」の形式で使い、日本語の「〜する」を表します。
Make a mistake(ミスをする)
Make a suggestion(提案する)
Make a call(電話する・電話をかける)
Make an effort(努力する)
Make a fuss(大騒ぎする)
Make a silly/funny face(変顔をする)
<例文>
He makes a lot of careless mistakes.
(彼は不注意なミスが多い)
Can I make a suggestion?
(提案してもいいですか?)
I’m going to make a quick call to my office.
(ちょっとオフィスに電話するね)
I’m making an effort to stay in touch my parents more often.
(両親にもっと連絡するように努力しています)
He always makes a fuss over little things.
(彼はいつも小さなことで大騒ぎをする)
Let’s take a selfie. Make a silly face!
(セルフィー撮ろうよ。変顔して!)
その他、予定や計画を立てる時や予約するするとき、または決定する時にも make が使われます。ちなみに、美容室や歯医者など「人と会う約束をする」場合は make an appointment、レストランやホテルで「部屋や席など場所を予約する」場合は make a reservation が使われます。
Make a plan(計画を立てる)
Make an appointment(アポを取る)
Make a reservation(予約する)
Make a decision (決断する)
<例文>
I’d like to make an appointment for a haircut tomorrow.
(明日カットの予約をしたいのですが)
I'd like to make a reservation for 2 at 7 tonight.
(今夜7時に2人で予約したいのですが)
--------------------------------------------------
「作る」を表すmakeの使い方
--------------------------------------------------
食べ物や飲み物を作る時にも make が使われます。例えば、「夕食を作る」は make dinner、「パスタを作る」は make pastaと言います。料理を作るときは cook も使いますが、cookは一般的に焼いたり煮たりなど、火を使って料理する時に使われます。そのため、「ステーキを焼いています」は“I’m cooking a steak.” と “I’m making a steak.”の両方で表すことができますが、「サラダを作っています」という場合は“I’m making a salad.”を使いましょう。“I’m cooking a salad”と言ってしまうと、「サラダを焼いています」という意味になってしまうので気を付けましょう。その他に、コーヒーやお茶をいれる時には“Make coffee”や“Make tea”と言います。
<例文>
I’ll make you a nice cup of coffee.
(美味しいコーヒー入れるね)
I’m going to make some tea. Do you want some?
(お茶入れるけど、いる?)
--------------------------------------------------
「お金を稼ぐ」を表すmake
--------------------------------------------------
Make は「お金を稼ぐ」意味としてもよく使われます。
Make money(お金を稼ぐ)
Make a living(生計を立てる)
Make a profit(利益を得る)
<例文>
How do YouTubers make money?
(YouTuberってどうやってお金を稼いでいるの?)
Apparently, she makes over $5,000 a month on Instagram.
(彼女はインスタで月に5千ドル以上稼いでいるらしいよ)
She makes a living as a yoga instructor.
(彼女はヨガの先生として生計を立てています)
That company made a profit of a million dollars last year.
(あの会社は去年、1000万ドルの利益を上げました)
--------------------------------------------------
誰かに「~させる」を表すmakeの使い方
--------------------------------------------------
1) 誰かを「~の状態にする」は「make + 人 + 〇〇」
人を幸せな気持ちにさせたり、悲しませたり、怒らせたり、笑わせたりするなど、相手の気持ちやムードを変化させる時にも make が使われ、誰かを「~の状態にする」と表現する場合は「make + 人 + 〇〇」の形式が使われます。
Make someone happy(幸せな気持ちにさせる)
Make someone angry(怒らせる)
Make someone laugh(笑わせる)
<例文>
My cat makes me happy.
(私の猫は私を幸せな気持ちにさせます)
You always make me smile.
(君はいつも僕を笑顔にしてくれる)
He said that? That makes me mad.
(彼、そんなこと言ったの?腹が立つな)
That movie made me cry.
(あの映画、泣けるわー。)
Your haircut looks great. It makes you look younger.
(君の髪型イイね、若く見えるよ。)
2) 誰かに「~を(無理やり)やらせる」は「Make + 人 + 動詞の原形 + something」
人に何かをさせたり、やらせたりすることを表すときは「make + 人 + 動詞の原形 + something」の形式を使います。この表現には、相手がやりたがらないことを無理矢理やらせるニュアンスがあります。例えば、宿題をやりたくない息子に強制的に宿題をさせる場合は「I made my son do his homework.」と言います。
<例文>
My boss made me do a speech in front of everyone.
(私の上司は、私にみんなの前でスピーチをさせました)
My mom made me study English when I was young.
(子供の時に、私の母親は私に英語を勉強させました)
--------------------------------------------------
Make itの代表的な3つの使い方
--------------------------------------------------
1) 「時間に間に合う」を表すmake it
Make itは日常会話で主に3つの使い方をしますが、そのうちの一つが「時間に間に合う」です。電車や飛行、ミーティングやイベントなどに間に合う、または間に合わないと表現するときに使います。例えば、「終電に間に合った」は “We made the last train."、もしくはシンプルに「間に合った」と言う場合は “We made it.”、「終電に間に合わなかった」は “We didn’t make the last train.”、もしくはシンプルに “We didn’t make it.”と表現します。
ちなみに、「〜へ無事到着した」の意味として使うこともでき、友達に「ロスに無事到着したよ」と言いたい場合は“We made it L.A. safely.”と言い、「到着する」を意味するarriveに置き換えて使うことができます。
<例文>
The show is starting in 10 minutes. Do you think we’ll make it?
(後10分でショーが始まるけど、間に合うと思う?)
There’s so much traffic. I don’t think we’re going to make it.
(渋滞がすごいね。間に合わないと思うよ)
We still have 30 minutes. If we hurry, we’ll make it.
(まだ30分あるよ。急げば間に合うよ)
2) 「都合がつく」を表すmake it
二つ目の意味は、「都合がつく」または「都合がつかない」です。例えば、週末に食事に誘われて「行けるよ」と返答する場合は“I can make it.”、他の予定が入っていて「行けない」と返答する場合は“Sorry. I can’t make it.”と言います。逆に相手に「来れる?」聞くときは “Can you make it?”と言います。
<例文>
Can you make it to dinner tonight?
(今夜食事に来れる?)
Can you make it to international exchange party tomorrow?
(明日の国際交流会に来れる?)
If you can’t make it to the meeting, no worries at all.
(もしミーティングに参加できなくても心配しないで。)
3) 「乗り越える」や「回復する」を表すmake it
三つ目の意味は、「乗り越える」や「回復する」です。特に重体の人の命が助かる、助からないといった表現をする際に使われます。“He is going to die.(彼は死んでしまう)”はストレート過ぎる言い方になるため、代わりに“He is not going to make it.(彼は助かりません)”のように表現することがよくあります。
<例文>
Don't worry. We are going to make it.
(心配しないで。乗り越えるから。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23243
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過4,400的網紅TOEIC コーチ Haruka,也在其Youtube影片中提到,5文型は本当に辛い…わからなくても仕方ない、心配しないで!ハードル高いもの。 頭に残りやすいように、ユニークな例文と久々のゆるい絵も描いたよ😁 🚨 4:00 ~🚨 ※この例文ではsmileは動詞原型。 Cには過去分詞と動詞原形も来れる。 <スライド> https://ux.nu/1Fheq <...
smile名詞 在 Eason黃翊宸 Facebook 的最佳貼文
2021年台灣最夯的名詞”WFH”(work from home)
從台灣防疫三級警戒以來,所有的聚會及會議都改為線上,包含今天的青商中區會員代表大會,這應該是中區會成立以來第一次全線上視訊招開會議。
想像其實也不錯, 沒有交通與距離的問題,反而讓人可以同時處理更多事情了呢!
大家的生活或工作型態有被迫轉型嗎?你認為是好還是壞呢?
#wfh #stayhome #covid_19
#남자 #남자머리스타일 #
#男生 #男生髮型 #天氣 #旅行 #健身 #攝影 #ootd #mcm #like #jci #smile #travel #穿搭 #西裝 #青商會
smile名詞 在 Josie的候機室 Facebook 的最佳貼文
「夢想」,甜甜的名詞,
其實一直都離你很近。
跳跳赴法國學習甜點技藝與工作的決心,
讓她的「夢想」從甜甜的名詞變成了甜甜的馬卡龍。
現在,巴黎也離你很近。
一篇篇美麗的故事以及味蕾的饗宴,
凝縮在MHO藝術品等級的法式甜點裡。
Start a day with MHO, finish it with a smile!
EP72【VIP候機室】Jump to Paris!法式甜點世界裡的巴黎體驗-L’Atelier de Mlle HO(MHO) 甜點工作室創立人 跳跳
L’Atelier de Mlle HO
◆這裡收聽◆
https://reurl.cc/DvGlxR
◆其他VIP候機室來賓的精采故事⠀
https://reurl.cc/3NnN18
◆【Josie的候機室】所有節目收聽:⠀
https://missjosie.firstory.io/⠀
⠀
◆【Josie的候機室】IG: @hi.missjosie⠀
https://instagram.com/hi.missjosie⠀
⠀
◆小額贊助Josie的候機室⠀
你的里程加值,讓我能夠飛更遠持續創作😊⠀
https://pay.firstory.me/user/missjosie
#音頻 #音頻節目
#podcast #台灣podcast
#播客 #法國生活
#法國甜點 #mho馬卡龍
#甜點師 #巴黎生活
#馬卡龍 #甜食控 #甜點愛好者
#甜點店 #MHO #甜點 #ateliermho
#馬卡龍色系 #法式甜點
#人物訪談 ⠀⠀⠀⠀
———
#missjosie
#josie的候機室
smile名詞 在 TOEIC コーチ Haruka Youtube 的最佳貼文
5文型は本当に辛い…わからなくても仕方ない、心配しないで!ハードル高いもの。
頭に残りやすいように、ユニークな例文と久々のゆるい絵も描いたよ😁
🚨 4:00 ~🚨
※この例文ではsmileは動詞原型。
Cには過去分詞と動詞原形も来れる。
<スライド>
https://ux.nu/1Fheq
<練習問題と解答>
https://ux.nu/pBtYE
<関連動画>
・TOEICパート6のコツは?攻略方法【前編】
https://youtu.be/Jit7L2sl8pM
・TOEIC文法問題対策・関係詞①【関係代名詞解説】
https://youtu.be/PsiDv-ZtTgg
<Twitter>
https://twitter.com/toeicharuka
<Instagram>
https://www.instagram.com/toeicharuka/
<問題提供元>
PASS TOEIC - オム・デソプ先生著
https://bit.ly/30fHs3G
smile名詞 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
#HazbinHotel #PILOT
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights goes to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=Zlmswo0S0e0
考完試以為自己輕鬆了
突然忘記自己同時也是老師要去改考卷跟上班 (拍額頭)
於是又再次陷入繁忙的輪迴
註解區:
1:14 Angel開頭說"To be fair..."
fair這個字是「公平」的意思, 所以這裡Angel的意思其實是「我們不管他是誰, 公平地說」「妳相信過任何男人嗎?」
但因為中文我們開頭不會說「公平地說...」所以我們改成「憑心而論」來傳遞Angel的這句「不管他是什麼鬼神怪物, 反正妳就不相信男人啊~」
1:16 Any man? man?
其實man也可以指「人類」, 這裡連續問下去的部分也是Angel想表達「妳就誰都不信啊, 男人妳又不信, 其他普通人勒?」
2:48
我後來發現這句很多人都會被一個慣用法誤導導致翻錯
以前大概國中附近會學到"As long as" = 只要...(成立)
但這裡Charlie是說"for as long as you desire."
承接上一句「我命令你協助這間旅館」for (+時間) as long as (如同...一樣長)
因此必須被解讀成「我命令你協助這間旅館」「時間長度 就如同 你想要的 一樣長」
Charlie只是為了推掉「跟Alastor達成可疑的協議」這點
她並不是真的想用公主的名義強迫(也強迫不來XD) Alastor幫她忙
所以後面那句就是一個給尊重「那... 你就幫到不想幫為止, 想離開也沒關係」的感覺
3:02
Alastor為什麼這麼在乎微笑, 可以參考我們頻道社群頁面以前的情報翻譯喔
官方Twitter上曾解釋過Alastor為什麼要一直微笑
「一個有關Alastor的有趣事實! 他一直掛在臉上的微笑其實是種強烈強化自己自尊心的型態表現。他認為那些不能把真實情緒藏在微笑底下的人都是非常懦弱的,無論那些人有多強大,Alastor都鄙視他們。他可不喜歡那些常常皺眉頭的人! 他覺得發脾氣是件很可笑的事。」
(更多詳細請翻我們頻道社群貼文OuO/)
4:12
其實我之前就很掙扎到底Husk是想說four(四張)什麼, 還是full house (葫蘆)
我本來想翻葫蘆, 但他的手牌又不像打葫蘆, 所以後來還是翻四張
感謝熱心觀眾「黃紅」在底下留言點出他應該是想說full house
5:10
這裡的"If you wish"涵義上應該要是直翻的「如果你想要的話」
因為Alastor的意思其實是「你希望(我把這工作變得更吸引你)的話, 我可以變喔~」(變出酒給他)
這樣
但一樣的問題, 承接上句「我可以讓這份工作看起來更吸引你」「如果你想要的話」(會變成Alastor很像在說「如果你想接下這份工作的話」, 但不是, 他是說「如果你想要我讓這份工作更吸引你的話」
所以我們改成「如果你願意(接下這工作)的話」來讓中文變流暢
5:26
其實我也沒有很確定我有沒有聽對Vaggie說的
我最後推測出來的, 最可能的應該是"Nail, waffle, men cave"
nail可以說「有犯罪傾向的事物」, waffle可以是「胡扯胡鬧」, 而這兩個剛好搭上最後的"man cave"
"Man cave"除了字面解讀成「男人洞窟(意指男人聚集的秘密基地)」以外, 它還可以被延伸來指那種「一群男人在裡面喝酒鬧事, 圖謀不軌的秘密基地」(這稍微有點性別刻板印象吧XD 就是對一群男人聚集在一起感到不信任)
6:10
如我們之前社群貼文提過的
「我個人」覺得這裡的belle應該不僅代表著美人, 也有想致敬童話的感覺
其實在想到belle是指美人之前
我更加認為它應該更接近名詞的那個「貝兒」
這種中間有大階梯的畫面,加上歌詞跟動作,我看到的當下感覺就是在致敬《美女與野獸》
第一次看的時候我更覺得歌詞含義應該是「地獄裡獨一無二的惡魔版Belle」
在美女與野獸的故事裡,即使當時野獸一直把貝兒推開,貝兒當時仍然相信野獸(也就是王子)是可以變好的
情況就像Charlie相信著地獄的罪人內心一定有著善良一樣,相信他們能夠改過
6:20
我對"lost cause"本來的認知是「注定沒機會成功的事物」
不過在觀眾提出「死性不改」之後, 我去查了一下, 好像死性不改會比較接近的感覺?
這點我再跟翻譯組的人討論討論
6:24
"dress them up" 就是「幫他們打扮」盛裝打扮等等
但也可以是僅僅做表面功夫的偽裝
這裡Alastor的歌詞跟動作應該是在雙關而已
要給惡魔救贖當然不是靠「把他們打扮的漂漂亮亮」可以處裡的
(但他的動作確實在打扮Vaggie, 所以是雙關字面涵義跟真正的意思XD)
"Dress them up with a smile"「先用微笑來打扮他們」→「先讓他們微笑, 來做好表面, 以此開始救贖的第一步」
所以我們這裡翻成「但我們可以先從微笑開始把他們變好」從微笑開始改變起XD
然後又去弄Vaggie (因為Vaggie在他面前最常臭臉)
7:54 "I am on a roll" 意思是「我手氣正旺」或「正好運不斷」的意思喔
在賭博或是玩遊戲的情況下非常常見這種說法
8:01"The game is set" 意思是「勝負已定」
我猜想, Alastor的意思應該是「那些罪人不會得到救贖, 但我會得到娛樂」的勝負已定
從他告訴Charlie他不相信醉人可以得到救贖的地方 + 他唱歌時說的"lost cause"
前面說「鴻運當頭」是很高興自己有機會參與Charlie的這間旅館(來娛樂自己)
因此把這件事當成一種遊戲, 但因為他堅信這救贖注定沒用, 一定是那些罪人又會自己跌入深淵的鬧劇罷了, 所以最終勝負(大局)已定, 的意思
-剩下的等我想到再來補OUO/-
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht
smile名詞 在 Shaun&Nick Youtube 的最佳解答
希臘神話中戈爾貢三姊妹的大姊。
具體化所有男性憧憬的存在,
以完整「偶像」與「理想女性」之姿誕生的女神。
猶如優雅高貴代名詞的美麗女性。
有尤瑞艾莉、美杜莎兩位妹妹。
身高/體重:134cm.30kg?
出處:希臘神話
地域:歐洲
屬性:混沌.善 性別:女性
體重據說「和我(尤瑞艾莉)一樣哦」。
無論面對怎樣的男性,都會誇獎吹捧對方。
雖然具備了優雅與高貴,
但更進一步來說,其實也有很怕麻煩的個性。
對那些無關緊要的對手則表現得極為冷酷。
甚至能讓冥府(塔爾塔羅斯)的守門犬嚇得發抖。
一有雞毛蒜皮的小事,
就會聯合另一個自己(尤瑞艾莉)欺負妹妹(美杜莎),
但其實她是很喜歡妹妹的。
--很愛。打從心底。死後依然。
女神的神核:EX
只有天生就是完美女神才會有的固有技能。
包含了神性技能的複合技能。
能阻擋任何精神系的干擾,肉體也不會成長,
無論攝取多少卡路里,體型都不會變化。
『女神的微笑』
階級:B 種類:對人寶具
Smile of the Stheno。
昇華後的女神魅力,能魅惑勇者使之成為俘虜。
慵懶迷離的視線猶如刀刃,心馳蕩漾的呢喃宛若毒物。
她沒有任何有求於聖杯的願望。
硬要說的話,她希望「姊妹三人能永遠在一起」,
但她也知道這是無法實現的願望。
面對本不可能的現世,她的想法只有一個。
那就是--一切只以愉快為準則。
smile名詞 在 The Smile - Posts | Facebook 的推薦與評價
The Smile, profile picture ... To connect with The Smile, log in or create an account. ... 心理疾病相關的專有名詞才出現,也得以被定義。 憂鬱症的病發, ... <看更多>