小知識 | Sleep on it
不論你是什麼類型,如果你的情緒中心有顏色,那麼你的內在權威是 #情緒中心,#不適合在當下做決定。
如果真的是一件急事(不是緊急),建議至少睡過一覺才決定,因為情緒波必定在睡眠後有所起伏。 #至於過程真的是如此嗎還沒研究
前幾天參加試課發現,英語裡早就有這個對應的詞彙。
叫做 「sleep on it」。
這不是「睡在某個東西上面」的意思,而是「沒有馬上做決定,還必須要時間思考」。
如果真的照字面上的意思,還真的是要去睡一下,再起來決定。
另外看到一個英文定義:to postpone a decision until the following day so that one has additional time to consider it.
意思為「將做決定的時間點推移至隔天,好讓一個人有額外的時間去考慮」。
進一步查「源頭」為何這麼說暫時沒查到。只知道人們普遍認為,當下如果沒有好的問題解決方式,那就先去睡一覺,搞不好醒來後,方法就忽然出現了。
「睡一覺再做決定」並不是人類圖專屬的智慧。
人們早就領悟到其必要性。
#sleeponit
#情緒權威不適合在當下做決定
#人類圖
Photo credit: Unsplash
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...