轉貼喬之前整理的「因為」用法
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
<超重要!”因為”的用法整理!>
喬今天要分享的是非常重要的「因為」用法,要表達前因後果必然用到,那麼就請同學一起將這一同性質單字區記熟吧!
【以下都是連接詞,接子句。】
since 因為 [because]
例: Since you are already here, you might as well stay.
因為你已經在這了,你可能也會停留在這。
in that (正式用法) 因為; 由於
例: The research is important in that it confirms the link between aggression and alcohol.
這項研究非常重要,因為它證實了攻擊行為和酗酒之間的關聯。
as 因為 [since; because]
例: As you are leaving last, please turn out the lights.
因為你會最後離開,請關燈。
seeing (that) 因為; 既然
例: Seeing you are already here, just take whatever you want!
既然你在這了,拿走任何你想要的東西吧!
now (that) 既然; 由於
例: Now that she's got more responsibility, she's enjoying the job.
因為承擔了更多的職責,所以她很喜歡這份工作。
as long as 只要; 因為; 如果
[1] = provided (that ) 如果; 只要
As long as you can come by six, I'll be there.
[2] = since; seeing that
As long as long you're going to the grocery anyway, buy me a pint of ice cream.
[3] = so long as: during the time that; through the period that
As long as we were neighbors, they never invited us indie their house.
【以下後面都接主詞(動名詞Ving或名詞)】
for the sake of 為了幫助某人; 因為幫助(某人)
[in order to help or bring advantage to someone]
例: Please do it, for David's sake.
因為要幫助大衛,請做這件事。
例: Their parents only stayed together for the sake of the children.
他們的父母只是因為孩子才住在一起。
in view of 因為; 考慮到
[because of a particular thing or considering a particular fact]
例: In view of what you've said, I think we should reconsider our proposed course of action.
考慮到你剛才所說的,我認為我們應該重新考慮擬定的行動計劃。
in/on behalf of [as a representative of or a proxy for; in the interest or aid of (someone)]
例:He interceded in my behalf.
他因為要幫我而求情。
for 因為 [because of]
例: David's mother burst into tears for his addiction to alcohol.
大衛的媽媽崩潰大哭因為他對於酒物的成癮。
because of 因為
on account of [FORMAL] 由於; 因為
例: He doesn't drink alcohol on account of his health.
由於健康原因,他不喝酒。
owing to 因為; 由於
例: The concert has be canceled owing to lack of support.
由於缺乏資助,音樂會被取消了。
as a result of 因為; 由於
[because of something]
例: Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
由於最近銷售量滑坡,利潤下降了。
as a consequence of 由於; 因為
(即為把result代換為consequence)
by dint of [正式用法] 由於; 憑藉
[as a result of something]
例: She got what she wanted by dint of pleading and threatening.
她軟硬兼施終於達到了目的。
due to 由於; 因為 [because of]
例: A lot of her unhappiness is due to boredom.
她的不開心主要是因為無聊。
thanks to 由於; 因為
例: Thanks to his aid, I made it to achieve the goal.
因為他的幫忙,我達成了目標。
by virtue of (正式用法) 因為; 由於; 憑藉
例: She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent.
她成功靠的是堅韌不拔,而不是天賦。
in the wake of 作為...的後果; 隨...之後而來 (有因果的關係)
例: Airport security was extra tight in the wake of yesterday's bomb attacks.
昨天的炸彈襲擊發生之後,機場安檢變得格外嚴格。
(以上字典取自- dictionary.cambridge.org | google.com | dictionary.com )
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「since因為用法」的推薦目錄:
- 關於since因為用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳解答
- 關於since因為用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳解答
- 關於since因為用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
- 關於since因為用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於since因為用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於since因為用法 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於since因為用法 在 <方有毅>原因副詞子句because, since,as之差別- 看板TOEFL_iBT 的評價
- 關於since因為用法 在 since因為的蘋果、安卓和微軟相關APP,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於since因為用法 在 since因為的蘋果、安卓和微軟相關APP,FACEBOOK、PTT 的評價
- 關於since因為用法 在 過去完成式since在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於since因為用法 在 過去完成式since在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於since因為用法 在 since then用法在PTT/Dcard完整相關資訊 - 愛情#小三#出軌 ... 的評價
- 關於since因為用法 在 since then用法在PTT/Dcard完整相關資訊 - 愛情#小三#出軌 ... 的評價
- 關於since因為用法 在 如何快速學文法17-for /since /ago 的差別 - YouTube 的評價
since因為用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最佳解答
【喬的回顧系列:與「因為」相關的字詞整理】
這篇的字詞分享並非全然可以直接翻譯為「因為」,但廣義上來說這些字詞帶有「因果關係」的概念,所以整理在同一篇。各位同學可以複習這篇,對於閱讀文章時會更能釐清篇章的邏輯因果關係。
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
<超重要!”因為”的用法整理!>
喬今天要分享的是非常重要的「因為」用法,要表達前因後果必然用到,那麼就請同學一起將這一同性質單字區記熟吧!
【以下都是連接詞,接子句。】
since 因為 [because]
例: Since you are already here, you might as well stay.
因為你已經在這了,你可能也會停留在這。
in that (正式用法) 因為; 由於
例: The research is important in that it confirms the link between aggression and alcohol.
這項研究非常重要,因為它證實了攻擊行為和酗酒之間的關聯。
as 因為 [since; because]
例: As you are leaving last, please turn out the lights.
因為你會最後離開,請關燈。
seeing (that) 因為; 既然
例: Seeing you are already here, just take whatever you want!
既然你在這了,拿走任何你想要的東西吧!
now (that) 既然; 由於
例: Now that she's got more responsibility, she's enjoying the job.
因為承擔了更多的職責,所以她很喜歡這份工作。
as long as 只要; 因為; 如果
[1] = provided (that ) 如果; 只要
As long as you can come by six, I'll be there.
[2] = since; seeing that
As long as long you're going to the grocery anyway, buy me a pint of ice cream.
[3] = so long as: during the time that; through the period that
As long as we were neighbors, they never invited us indie their house.
【以下後面都接主詞(動名詞Ving或名詞)】
for the sake of 為了幫助某人; 因為幫助(某人)
[in order to help or bring advantage to someone]
例: Please do it, for David's sake.
因為要幫助大衛,請做這件事。
例: Their parents only stayed together for the sake of the children.
他們的父母只是因為孩子才住在一起。
in view of 因為; 考慮到
[because of a particular thing or considering a particular fact]
例: In view of what you've said, I think we should reconsider our proposed course of action.
考慮到你剛才所說的,我認為我們應該重新考慮擬定的行動計劃。
in/on behalf of [as a representative of or a proxy for; in the interest or aid of (someone)]
例:He interceded in my behalf.
他因為要幫我而求情。
for 因為 [because of]
例: David's mother burst into tears for his addiction to alcohol.
大衛的媽媽崩潰大哭因為他對於酒物的成癮。
because of 因為
on account of [FORMAL] 由於; 因為
例: He doesn't drink alcohol on account of his health.
由於健康原因,他不喝酒。
owing to 因為; 由於
例: The concert has be canceled owing to lack of support.
由於缺乏資助,音樂會被取消了。
as a result of 因為; 由於
[because of something]
例: Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
由於最近銷售量滑坡,利潤下降了。
as a consequence of 由於; 因為
(即為把result代換為consequence)
by dint of [正式用法] 由於; 憑藉
[as a result of something]
例: She got what she wanted by dint of pleading and threatening.
她軟硬兼施終於達到了目的。
due to 由於; 因為 [because of]
例: A lot of her unhappiness is due to boredom.
她的不開心主要是因為無聊。
thanks to 由於; 因為
例: Thanks to his aid, I made it to achieve the goal.
因為他的幫忙,我達成了目標。
by virtue of (正式用法) 因為; 由於; 憑藉
例: She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent.
她成功靠的是堅韌不拔,而不是天賦。
in the wake of 作為...的後果; 隨...之後而來 (有因果的關係)
例: Airport security was extra tight in the wake of yesterday's bomb attacks.
昨天的炸彈襲擊發生之後,機場安檢變得格外嚴格。
(以上字典取自- dictionary.cambridge.org | google.com | dictionary.com )
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
since因為用法 在 喬的英文筆記 Joe's English Learning Notes Facebook 的最讚貼文
【喬的回顧系列:「因為」】
今天喬要跟各位同學再次分享「因為」的用法。表因果關係之相關詞彙都相當重要,所以是必然要注意的部分!各位同學一起來複習吧!
<超重要!”因為”的用法整理!>
喬今天要分享的是非常重要的「因為」用法,要表達前因後果必然用到,那麼就請同學一起將這一同性質單字區記熟吧!
【以下都是連接詞,接子句。】
since 因為 [because]
例: Since you are already here, you might as well stay.
因為你已經在這了,你可能也會停留在這。
in that (正式用法) 因為; 由於
例: The research is important in that it confirms the link between aggression and alcohol.
這項研究非常重要,因為它證實了攻擊行為和酗酒之間的關聯。
as 因為 [since; because]
例: As you are leaving last, please turn out the lights.
因為你會最後離開,請關燈。
seeing (that) 因為; 既然
例: Seeing you are already here, just take whatever you want!
既然你在這了,拿走任何你想要的東西吧!
now (that) 既然; 由於
例: Now that she's got more responsibility, she's enjoying the job.
因為承擔了更多的職責,所以她很喜歡這份工作。
as long as 只要; 因為; 如果
[1] = provided (that ) 如果; 只要
As long as you can come by six, I'll be there.
[2] = since; seeing that
As long as long you're going to the grocery anyway, buy me a pint of ice cream.
[3] = so long as: during the time that; through the period that
As long as we were neighbors, they never invited us indie their house.
【以下後面都接主詞(動名詞Ving或名詞)】
for the sake of 為了幫助某人; 因為幫助(某人)
[in order to help or bring advantage to someone]
例: Please do it, for David's sake.
因為要幫助大衛,請做這件事。
例: Their parents only stayed together for the sake of the children.
他們的父母只是因為孩子才住在一起。
in view of 因為; 考慮到
[because of a particular thing or considering a particular fact]
例: In view of what you've said, I think we should reconsider our proposed course of action.
考慮到你剛才所說的,我認為我們應該重新考慮擬定的行動計劃。
in/on behalf of [as a representative of or a proxy for; in the interest or aid of (someone)]
例:He interceded in my behalf.
他因為要幫我而求情。
for 因為 [because of]
例: David's mother burst into tears for his addiction to alcohol.
大衛的媽媽崩潰大哭因為他對於酒物的成癮。
because of 因為
on account of [FORMAL] 由於; 因為
例: He doesn't drink alcohol on account of his health.
由於健康原因,他不喝酒。
owing to 因為; 由於
例: The concert has be canceled owing to lack of support.
由於缺乏資助,音樂會被取消了。
as a result of 因為; 由於
[because of something]
例: Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
由於最近銷售量滑坡,利潤下降了。
as a consequence of 由於; 因為
(即為把result代換為consequence)
by dint of [正式用法] 由於; 憑藉
[as a result of something]
例: She got what she wanted by dint of pleading and threatening.
她軟硬兼施終於達到了目的。
due to 由於; 因為 [because of]
例: A lot of her unhappiness is due to boredom.
她的不開心主要是因為無聊。
thanks to 由於; 因為
例: Thanks to his aid, I made it to achieve the goal.
因為他的幫忙,我達成了目標。
by virtue of (正式用法) 因為; 由於; 憑藉
例: She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent.
她成功靠的是堅韌不拔,而不是天賦。
in the wake of 作為...的後果; 隨...之後而來 (有因果的關係)
例: Airport security was extra tight in the wake of yesterday's bomb attacks.
昨天的炸彈襲擊發生之後,機場安檢變得格外嚴格。
(以上字典取自- dictionary.cambridge.org | google.com | dictionary.com )
--
✔ 喬的著作《我的第一本英文文法 國際學村出版》購買連結
博客來: https://bit.ly/38nOl5H
【喬的部落格網誌聊英文談職場/商務英文】
☛ Blogger: http://ohjoseph86.blogspot.com/
【快追蹤IG關注第一手更新與喬生活】
☛ Instagram: http://www.instagram.com/ohjoe86
since因為用法 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
since因為用法 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
since因為用法 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
since因為用法 在 過去完成式since在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
提供過去完成式since相關PTT/Dcard文章,想要了解更多過去完成式例句、現在完成式過去完成式、since因為用法有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關 ... ... <看更多>
since因為用法 在 過去完成式since在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
提供過去完成式since相關PTT/Dcard文章,想要了解更多過去完成式例句、現在完成式過去完成式、since因為用法有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關 ... ... <看更多>
since因為用法 在 <方有毅>原因副詞子句because, since,as之差別- 看板TOEFL_iBT 的推薦與評價
<方有毅>老師講解原因副詞子句 because, since, as差別(純學術無廣告)
because, since, as, for 的用法區別
四者均可用來表示原因,區別如下:
(1) because:to give a cause
語氣最強,表示直接引起(cause)之原因, 而其餘三者均不行:
The zip sticks because it is caught by a thread.
拉鏈被線卡住了,拉不動.
He gets tax relief because he supports his old mother.
他因贍養年邁的母親而得以減稅
Because he broke the rules, he forfeited his winnings.
他犯規, 所以喪失了獎金.
.
(2) since 與 as:to give a known reason
a. 兩者所表示的原因都是人們 “已知的”,用來提供理由,而不是表示直接原因
(cause)。since 比 as 語氣稍強,且比 as 略為正式,它們引導的從屬子句通常放在主
要子句之前,有時也放在主句之後:
As he was not at home, I left a message because I wanted to let him know I
visited him. 由於他不在家,我留了個口信因為我要讓他知道我來拜訪他。
(此句用了 as, because 各位請細細分辨「間接因」和「直接因」的差別。
Since you are wrong, you should apologize. 你既然錯了,就應該道歉。
b. since 可用於省略句,而其他三者不行:
Since so, I have nothing to say. 既然如此,我無話可說。
注:若原因是「推測」,則只能用as
(3) for:to give a reason or hypothesis
是對等連接詞(其餘三者為從屬連接詞),必須放在主要子句之後。
1.因果關係(cause),且可與 because 換用,但是用for 是強調原因。
2.不表示因果(cause – effect)關係,而是對前面主要子句的解釋to give a reason
。
The ground is wet, for (=because解釋) it rained last night. 地面是濕的,因為昨
晚下過雨。
Be modest in learning, for (=because解釋) complacency is the enemy of study.
學習要虛心, 自滿是敵人.
3.當作一個推斷之原因
(推斷)It must have rained last night, (原因)for the ground is wet this
morning.
昨晚一定下過雨,你看今天早上地面是濕的。 (推斷,故不能用 because 代 for)
(推斷)The story must be true, (原因) for I read it in the newspaper.
這個故事准是真的, 因為那是我在報上看到的.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.49.180
... <看更多>