🔥:: Netflix :: Show về tình yêu và Người yêu cũ - Nguồn rất hay để ôn luyện SPEAKING PART 2 🔥
Đây là show được Thầy Đạt review cho các bạn ôn luyện tiếng anh đấy và có thể nói show này xem khá cuốn hút vì nó về chủ đề tình cảm ướt át 😂.
✅ Lí do thầy Đạt reccommend show này có ích cho SP2 là vì các nhân vật trong show thường kể lại trải nghiệm về tình yêu ngày xưa của họ với ex, nên họ dùng nhiều cách diễn đạt rất tự nhiên về kể chuyện, chưa kể có nhiều vocab xịn lắm. Đây là show của Úc nên bạn nào chuộng giọng Úc hoặc đang muốn luyện nghe giọng Úc thì xem thử nha, họ nói cũng dễ nghe lắm.
✅ Show có nhiều vocab xịn xò lắm các bạn ơi, mình list ra 1 số mình nghe được trong tập 1 thôi nha:
- A crosses B’s mind: B thinks of A
- give it a shot: try it again
- fall in love
- take precedence: được ưu tiên hơn
- live the single life: sống độc thân >< live the family life
- go for sth: choose sth
- genuine (a): chân thàn
- push sb away
- commit to a relationship: một lòng một dạ / nghiêm túc trong mqh
✅ Mình thử đọc cùng nhau 1 đoạn sau nhé, đoạn này là 1 anh chàng đang kể lại kỉ niệm khi quen bạn gái cũ và vì sao 2 người chia tay. Những đoạn như vầy cực xịn để mọi người học theo cách diễn đạt cho speaking part 2 khi kể lại 1 trải nghiệm đó nha:
“When Lauren and I first met 11 years ago, she was gazing at me across the dance floor. She came up to me, she flirted with me a bit, and the attraction grew from there, and ultimately, we fell in love. And because I was busy with work, Lauren and I would spend Sundays together. Time was very scarce, and my work took precedence. Lauren didn’t take that very lightly at all. Lauren and I broke up 6 times over 6 years, so we averaged once a year. The sixth time was the biggest regret in my life. I miss her a lot. I don’t think there’ll be another one like her.”
✅ Mới 1 đoạn ngắn thôi mà mình thấy xuất hiện nhiều vocab hay rồi, chẳng hạn như “came up to me / the attraction grew / took precedence / take something lightly”, và những cụm này đa phần thuộc về văn nói nên nghe tự nhiên lắm các bạn ạ. Nếu bạn có cụm nào không hiểu thì cứ làm thao tác sau.
Chẳng hạn cụm “take that very lightly at all”, thì mình rút ra được công thức gốc của nó là “take something lightly”, các bạn cứ vào Google và tra cụm đó + chữ “meaning”.
Ví dụ: take something lightly meaning —> là sẽ ra nghĩa liền. Sau đó take note lại và ôn thường xuyên list từ nhé. Qua vài ngày vài tuần nó sẽ ngấm và lần sau khi bạn gần “kích hoạt” khái niệm này trong đầu thì miệng bạn sẽ dễ bật ra cụm này hơn.
♥️ Thực ra đây là cách mình ôn vocab cho speaking để đạt được khả năng speaking như hôm nay đó cả nhà. Vocab dùng đúng ngữ cảnh và tự nhiên nhất có thể (học từ người bản xứ chứ không học sách).
♥️ Như nhiều bạn đã từng học với thầy Đạt cũng biết, phương châm của thầy Đạt là học ngôn ngữ thì phải enjoy trải nghiệm đó chứ không nhồi quá sẽ khó thấm lắm các bạn. Hoạt động xem phim các bạn có thể bỏ ra khoảng 30’-60’/ngày nếu có ít thời gian, vừa xem vừa take note lại, vừa giải trí vừa học được nhiều điều hay. Làm vậy sau vài tháng thì mình bảo đảm bạn sẽ lên trình Listening và Speaking rõ rệt hihi. Nhưng nhớ phải ôn vocab nhé!😘😘
Cheers
「scarce meaning」的推薦目錄:
scarce meaning 在 Nereid, Elle Rêve 五更飛夢 Facebook 的精選貼文
“Do you know what this installation art is about?"
I asked, during our visit to the Imperial War Museum.
“Oh… I have absolutely no idea, but I’ve seen people wearing poppies on their clothing throughout the month.” Answered friend E.
11th of November, this date stands for the Armistice Day, with a two-minute silence at eleven o'clock on the nearest Sunday to 11/11.
11.11.2018, today, is the first a hundred year after the end of world war one.
During this remembrance period, people would pin a small poppy with them. Instead of the symbol of blood and death, the meaning of poppy is remembrance and hope.
“Was it really signed at 11 o’clock?” During the class, one of the classmates said.
“Maybe it wasn’t the exact time; however, 11/11 and 11 o’clock seems to be more meaningful. It was a tragedy, yet, it was a sad, beautiful tragedy.” The professor sighed.
IN FLANDERS FIELDS
In Flanders' fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place: and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders' fields.
Take up our quarrel with the foe;
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high,
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders' Fields.
-John McCrae, 1915
scarce meaning 在 thefamily.uk Facebook 的精選貼文
Today we come to the final PART 3⃣ of #TheFatimahShow - DON’T WASTE FOOD!
.
So overall, what have we learned? Wasting food is BAD! Want to reduce waste but also help the needy? SHARE! Wasting food is not okay! Every meal we waste is somebody else’s meal, and that’s being thrown away carelessly! By sharing food with someone in need, you will be doing two good deeds, not wasting food and helping a fellow human.
.
Now, it’s good to share, but that doesn’t mean sharing the leftovers 😁 Those who need help are just like us, and they should be treated equally. Let them eat what we’re eating, not what we don’t want to eat.
.
“When Allah talks about giving to those who are in need of money, food, clothing, etc. in Surah Al-Isra, He doesn’t refer to it as ‘helping the poor’ or ‘giving charity to the poor’. Allah refers to this act as giving them what is their right and what they deserve. It is their right upon me and you and Allah is watching.” - Nouman Ali Khan
.
So to tackle the problems of food waste and scarce food sources in other situations, we share, right? If you know you have excess food, share it with the needy. Or as Dr Auntie suggested, sponsor a meal with PennyAppeal 🧡 Not only will you reduce waste, you will make someone else’s day too!
.
And keep in mind that these acts of goodness should not just be performed in the month of Ramadhan. They should be done all year round! It is only when you keep on doing it that you make it count.
.
At the end of the day, Ramadhan is not a festival of food. Never forget that the real meaning of Ramadhan is to remember those people who are less fortunate than us, not by celebrating it with an extensive amount of food.
.
But above all, remember! We are blessed every day! Look around us. The clothes we are wearing are a blessing, the house we live in is a blessing. Food is definitely a blessing, so we shouldn’t be throwing it away! The world itself is a blessing, so we must take care of it and its inhabitants. Reduce food waste, share with someone needy so that TOGETHER WE CAN CHANGE THE WORLD!
.
Written by Omar Mukhtar The Pawsome Lion
scarce meaning 在 What is the difference between "scarce" and "rare"? - English ... 的推薦與評價
Rare means very infrequent; scarce means not enough for demand. They seem to imply each other (and are surely correlated) but logically I can think of ... ... <看更多>
scarce meaning 在 Scarce Meaning - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>