作品是由電影《綫人》中抽取四個場面連貫而成的,所以沒有特別故事情節。由於這是我們第十屆其中一個畢業作,所以想放在這給你們看。
多謝我們的老師Johnson Yu安排拍戲隊伍和提供拍攝場地。多謝我的拍檔林映清飾演高級督察李sir 和 Ian Yip葉曉陽飾演黑幫太平哥。
這個作品是由我剪輯的,我加了多點近鏡頭和減低了背後的多餘聲音。對不起,聲音不是特別清楚,但是我已經盡力改了。我還加了英中字幕給我的外國朋友看。如果字幕有什麽差異,請原諒。
最後我想衷心多謝拍戲隊伍幫我們第十届拍畢業作。看見他們那天都很用心。謝謝導演Bowen給我們指引和謝謝他傳送所有的短片給我剪輯。
如果對這個作品的結局有興趣,請觀看原裝版本的電影《綫人》。
作品內容是關於警方與綫人的接洽,雙方各自為自身利益而合作,利用金錢換取情報。綫人為些少金錢,冒著生命危險拼搏,而第四場正正反映出綫人生死往往只差一線。
The Informant is finally on YouTube. Since this was a drama project, so these four scenes were extracted from an actual movie – The Stool Pigeon. There’s no exact plot behind, however this is our graduation piece after studying in the Method Acting Workshop in Hong Kong, wouldn't want to miss the chance of putting here on my page as a show reel.
Thank you for our teacher Mr Johnson Yu for arranging this and lending out his place to shoot the scene. Also thank you for my partner 林映清 who plays Inspector Lee and Ian Yip who plays Tai Ping in the piece.
I took the honor in re-editing the piece by adding more close-up, clearing out background noise and giving filter for the footages, I also wanted to add subtitles for the one who doesn’t understand Cantonese. Please forgive me if there’s any mistake or incorrect grammar with them, I did the best I could.
Lastly I would thank you the shooting team for shooting the piece. They did a great job that day. Thank you for Bowen, our director, for sending me back the clips to re-edit the whole piece.
Please like and share this video if you understand it. If you want to know what happened to the informant, please support this piece by watching the actual film – The Stool Pigeon.
Synopsis:
The piece is an extract of four scenes from a Hong Kong Chinese action film - The Stool Pigeon, so that’s why there’s no exact plot. However, if you are interested in the actual film, please watch the completed version.
The piece consists four different conversations between a police detective and an informant. Both parties cooperate for their own benefits, one’s money and one’s information. The last scene clearly shows it is a life and death situation for the informant, since he has betrayed the triad in return for a small amount of cash.
同時也有15部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅Yonemura Denjiro Science Production,也在其Youtube影片中提到,※解説は字幕にて行なっております。字幕をオンにしてお楽しみください。 今回の実験は『ガウス加速器』! 世界最強磁石を並んだ鉄球にゆっくりぶつけると、不思議と勢いよく球が飛び出していくのです。 この仕組み、皆さんわかりますか?? 今回も必見ですよ!! ★関連動画紹介 ガウス加速器で検証してみた【Ga...
reel加字幕 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[生活美語] film genres 電影種類
Audio: https://www.dropbox.com/s/uodqij83igphl0o/tv%20and%20movies.mp3
Here are some common film genres. You can sometimes combine two of the genres into one (e.g. romantic comedy, action thriller, crime drama, etc.).
TV and Movies 電影藝術
action (n.) 動作片
action thriller (n.) 動作驚悚片
adventure (n.) 冒險片
animation (n.) 動畫片
art theater (n.) 藝術影院
audience (n.) 觀眾;讀者群
banned film (n.) 禁映影片
biography (n.) 傳記
board of censors (n.) 審查署
cable (n.) 有線電視
cast (n.) 演員陣容
children and family (n.) 兒童和家庭片
cinema (n.) 電影院 (美作:movie theater, the movies)
classics (n.) 經典片
comedy (n.) 喜劇
concession stand (n.) 貨攤,商攤
credits (n.) 字幕顯示的原作者[製作者、攝影者等]之名
crime (n.) 犯罪片
crime drama (n.) 罪案劇
crime show (n.) 犯罪
dialogue (n.) 對白
distributor (n.) 發行人
documentary (n.) 記錄片
double/stand-in (n.) 替身演員
drama (n.) 戲劇
epic (n.) 史詩片
family (n.) 家庭片
fantasy (n.) 幻想片
film festival (n.) 電影節
film industry (n.) 電影工業
film noir (n.) 黑色電影
film, motion picture (n.) 影片,電影 (美作:movie)
foreign film (n.) 國外片
full-length film, feature film 長片
game show (n.) 遊戲節目
historical film (n.) 歷史片
horror (n.) 恐怖片
host (n.) 節目主持人
lead (n.) 主角
lighting (n.) 燈光
martial arts (n.) 武俠片
music video (n.) 音樂視頻片
musicals/dance (n.) 音樂劇片/歌舞片
news (n.) 新聞
premiere (n.) 首映式
projector (n.) 放映機
rating (n.) 按等級分類;階級;類別
romance (n.) 愛情片
romantic comedy (n.) 愛情喜劇片
scene (n.) 場景
science fiction(n.) 科幻片
script (n.) 編劇
shooting (n.) 攝製
short(film) (n.) 短片
situation comedy (n.) 情景喜劇
soap opera (n.) 肥皂劇
soundtrack (n.) 音帶,聲帶
sports (n.) 運動片
subtitles (n.) 字幕
superhero (n.) 超級英雄片
suspense (n.) 懸念片
thriller (n.) 驚悚片
ticket counter/window (n.) 售票處
trailer (n.) 預告片
variety show (n.) 綜藝節目
war (n.) 戰爭片
westerns (n.) 西部片
Cinematography (電影藝術)
actors/actresses (n.) 演員
adaptation (n.) 改編
art theater (n.) 藝術影院
cast (n.) 陣容
censorship (n.) 審查制度
cinematography (n.) 電影(技術)電影放映
dialogue (n.) 對白
director (n.) 導演
dubbed film (n.) 配音複製的影片,譯製片
fade-in (v.) 淡入
fade-out (v.) 淡出
film industry (n.) 電影工業
footage (n.) 影片長度
full-length film, feature film (n.)長片
intermission (n.) 幕間休息
lighting (n.) 燈光
movie theater (n.) 電影院
panoramic screen (n.) 寬銀幕
premiere (n.) 首映式
production (n.) 製片
projection booth, projection room (n.)放映室
projector (n.) 放映機
release (n.) 准予上映
scenario, screenplay, script (n.) 編劇
series (n.) 系列片
setting (n.) 設置
shoot (v.) 拍攝
short(film) (n.) 短片
showing, screening, projection (n.)放映
silent film (n.) 默片,無聲片
sound track (n.) 電影音帶, 聲帶
看電影必知的百個英文詞彙: http://edu.sina.com.cn/en/2009-01-14/104149278.shtml
主要電視劇類型: http://www.sinoss.net/qikan/uploadfile/2010/1130/7329.pdf
用以描述自己喜歡書籍的日常英語:
http://www.englishtown.cn/community/modules/Blog/EntryId/3568/default.aspx?Group_Id=ADEAMgA
Image source: http://www.cinelinx.com/filmmaking/item/1812-5-tips-to-help-make-your-film-reel-the-best-possible.html
Complete List 完整托福和雅思單字表+mp3: http://tinyurl.com/lk3fglc
老師雖然每次在提供單字表時都會附上中文解釋(課堂上補充搭配的片語),但這只是方便學生更快知道這個單字最通用的意思,不代表是它最完整的涵義及用法,有心的同學應該再進一步使用其它工具查詢,以讓自己的進步更迅速。當然,你也可以利用老師或字典提供的單字音檔加强自己對字的辨識能力和發音!
學習單字的方式:
英文單字學習 I: https://www.dropbox.com/s/tq2ym9m3ihsbuy6/vocabI.pdf
英文單字學習 II: https://www.dropbox.com/s/eu51xclk7qxb211/vocabII.pdf
Free Online Dictionaries 免費線上字典和辭典: http://tinyurl.com/kzctz56
reel加字幕 在 Yonemura Denjiro Science Production Youtube 的最讚貼文
※解説は字幕にて行なっております。字幕をオンにしてお楽しみください。
今回の実験は『ガウス加速器』!
世界最強磁石を並んだ鉄球にゆっくりぶつけると、不思議と勢いよく球が飛び出していくのです。
この仕組み、皆さんわかりますか??
今回も必見ですよ!!
★関連動画紹介
ガウス加速器で検証してみた【Gauss accelerator】
https://youtu.be/P0_9u3JcIyk
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
全国各地にてサイエンスショー開催中!
開催スケジュールとご依頼はこちらまで>>http://www.denjiro.co.jp
米村でんじろうサイエンスショー>>https://youtu.be/m2_CcrSvZC8
弟子たちによるサイエンスショー>>https://youtu.be/lLs74id3bPo
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
#science #experiment #ガウス加速器
米村でんじろうサイエンスプロダクション
Twitter https://twitter.com/YDScience
FaceBook https://www.facebook.com/denjiroscience/
チャーリー西村
キッズ向けYouTube https://www.youtube.com/user/2sochan
Instagram https://www.instagram.com/reel/CLN3wUHJ4DX/?igshid=67akdgna9zqq
Twitter https://twitter.com/charlie0401
ブログ https://ameblo.jp/charlie0719/entry-12393864192.html
Facebook https://www.facebook.com/nishimura.charlie
ジャイアン村上
Twitter https://twitter.com/wataru197804
ブログ https://ameblo.jp/wataru197804/entry-12405061755.html
海老谷 浩
Twitter https://twitter.com/EbichanScience
Facebook https://www.facebook.com/profile.php?id=100015778416010
石崎光理
Twitter https://twitter.com/h_ishizaki0711
今回の動画
企画監修:米村でんじろうサイエンスプロダクション
HP:http://www.denjiro.co.jp/
編集:片田淑乃
使用音源
●MotionElements
https://www.motionelements.com/ja/
この動画で紹介・解説している実験および作業は危険をともなうものもあります。弊社はこの動画で紹介した実験に起因するいかなる損失、傷病、損傷に対しても一切の責任を負いません。自己の責任において安全に実験をおこなうようにしてください。
火を使う実験は必ず大人の人と一緒にやりましょう。
家の中のものを使うときは、お家の人に許可を取りましょう。
洗剤や薬品を使う場合は、説明書をしっかり読みましょう。
実験に使用したものは絶対に口に入れないようにしましょう。
この動画に記載の情報、および、弊社製品の著作権は米村でんじろうサイエンスプロダクションに帰属します。私的かつ非商業目的で使用する場合、著作権法により認められる場合を除き、事前に弊社による許可を受けずに、複製、公衆送信、改変、切除、実演等の行為は著作権法により禁止されています。
©YONEMURA DENJIRO SCIENCE PRODUCTION
reel加字幕 在 Yonemura Denjiro Science Production Youtube 的最佳貼文
※解説は字幕にて行なっております。字幕をオンにしてお楽しみください。
※前回アップ時に間違いがありましたので修正し再アップいたしました。
みなさんもよくご存知の『ニュートンのゆりかご』!
この衝突の秘密を実験で証明してます!
ちょっとした工夫でこんなにも差が出るのです!!
今回も必見ですよ!!
★関連動画紹介
ニュートンのゆりかごの秘密を証明しました【Newton's cradle】
https://youtu.be/YHDdLMhLuzs
ニュートンのゆりかご 物理エンジンシミュレーションの再現検証です!【Re-examined Newton's Cradle】
https://youtu.be/txLltKXi3Lg
ガウス加速器で検証してみた【Gauss accelerator accelerator】
https://youtu.be/P0_9u3JcIyk
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
全国各地にてサイエンスショー開催中!
開催スケジュールとご依頼はこちらまで>>http://www.denjiro.co.jp
米村でんじろうサイエンスショー>>https://youtu.be/m2_CcrSvZC8
弟子たちによるサイエンスショー>>https://youtu.be/lLs74id3bPo
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
#science #experiment #ブーメラン紙飛行機
米村でんじろうサイエンスプロダクション
Twitter https://twitter.com/YDScience
FaceBook https://www.facebook.com/denjiroscience/
チャーリー西村
キッズ向けYouTube https://www.youtube.com/user/2sochan
Instagram https://www.instagram.com/reel/CLN3wUHJ4DX/?igshid=67akdgna9zqq
Twitter https://twitter.com/charlie0401
ブログ https://ameblo.jp/charlie0719/entry-12393864192.html
Facebook https://www.facebook.com/nishimura.charlie
ジャイアン村上
Twitter https://twitter.com/wataru197804
ブログ https://ameblo.jp/wataru197804/entry-12405061755.html
海老谷 浩
Twitter https://twitter.com/EbichanScience
Facebook https://www.facebook.com/profile.php?id=100015778416010
石崎光理
Twitter https://twitter.com/h_ishizaki0711
今回の動画
企画監修:米村でんじろうサイエンスプロダクション
HP:http://www.denjiro.co.jp/
編集:片田淑乃
使用音源
●MotionElements
https://www.motionelements.com/ja/
この動画で紹介・解説している実験および作業は危険をともなうものもあります。弊社はこの動画で紹介した実験に起因するいかなる損失、傷病、損傷に対しても一切の責任を負いません。自己の責任において安全に実験をおこなうようにしてください。
火を使う実験は必ず大人の人と一緒にやりましょう。
家の中のものを使うときは、お家の人に許可を取りましょう。
洗剤や薬品を使う場合は、説明書をしっかり読みましょう。
実験に使用したものは絶対に口に入れないようにしましょう。
この動画に記載の情報、および、弊社製品の著作権は米村でんじろうサイエンスプロダクションに帰属します。私的かつ非商業目的で使用する場合、著作権法により認められる場合を除き、事前に弊社による許可を受けずに、複製、公衆送信、改変、切除、実演等の行為は著作権法により禁止されています。
©YONEMURA DENJIRO SCIENCE PRODUCTION
reel加字幕 在 Yonemura Denjiro Science Production Youtube 的最佳貼文
※解説は字幕にて行なっております。字幕をオンにしてお楽しみください。
みなさんもよくご存知の『ニュートンのゆりかご』!
この衝突の秘密を実験で証明してます!
ちょっとした工夫でこんなにも差が出るのです!!
今回も必見ですよ!!
★関連動画紹介
ニュートンのゆりかごの秘密を証明しました【Newton's cradle】
https://youtu.be/YHDdLMhLuzs
ニュートンのゆりかご 物理エンジンシミュレーションの再現検証です!【Re-examined Newton's Cradle】
https://youtu.be/txLltKXi3Lg
ガウス加速器で検証してみた【Gauss accelerator accelerator】
https://youtu.be/P0_9u3JcIyk
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
全国各地にてサイエンスショー開催中!
開催スケジュールとご依頼はこちらまで>>http://www.denjiro.co.jp
米村でんじろうサイエンスショー>>https://youtu.be/m2_CcrSvZC8
弟子たちによるサイエンスショー>>https://youtu.be/lLs74id3bPo
・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~
#science #experiment #ブーメラン紙飛行機
米村でんじろうサイエンスプロダクション
Twitter https://twitter.com/YDScience
FaceBook https://www.facebook.com/denjiroscience/
チャーリー西村
キッズ向けYouTube https://www.youtube.com/user/2sochan
Instagram https://www.instagram.com/reel/CLN3wUHJ4DX/?igshid=67akdgna9zqq
Twitter https://twitter.com/charlie0401
ブログ https://ameblo.jp/charlie0719/entry-12393864192.html
Facebook https://www.facebook.com/nishimura.charlie
ジャイアン村上
Twitter https://twitter.com/wataru197804
ブログ https://ameblo.jp/wataru197804/entry-12405061755.html
海老谷 浩
Twitter https://twitter.com/EbichanScience
Facebook https://www.facebook.com/profile.php?id=100015778416010
石崎光理
Twitter https://twitter.com/h_ishizaki0711
今回の動画
企画監修:米村でんじろうサイエンスプロダクション
HP:http://www.denjiro.co.jp/
編集:片田淑乃
使用音源
●MotionElements
https://www.motionelements.com/ja/
この動画で紹介・解説している実験および作業は危険をともなうものもあります。弊社はこの動画で紹介した実験に起因するいかなる損失、傷病、損傷に対しても一切の責任を負いません。自己の責任において安全に実験をおこなうようにしてください。
火を使う実験は必ず大人の人と一緒にやりましょう。
家の中のものを使うときは、お家の人に許可を取りましょう。
洗剤や薬品を使う場合は、説明書をしっかり読みましょう。
実験に使用したものは絶対に口に入れないようにしましょう。
この動画に記載の情報、および、弊社製品の著作権は米村でんじろうサイエンスプロダクションに帰属します。私的かつ非商業目的で使用する場合、著作権法により認められる場合を除き、事前に弊社による許可を受けずに、複製、公衆送信、改変、切除、実演等の行為は著作権法により禁止されています。
©YONEMURA DENJIRO SCIENCE PRODUCTION