【桌遊中文化】Godzilla: Tokyo clash 哥吉拉:東京衝突 中文貼條製作
再次感謝洛克大大找我列印這款遊戲的3D模型,才讓我入坑了這款遊戲。這遊戲除了模型很帥,場景很有feel之外,更重要的是,它是由Prospero Hall所設計的。先前玩過由這個團隊所設計的《Jaws Game 大白鯊》覺得主題氛圍的營造做得蠻好的,因此毫不猶豫的也跟著入坑了~(也感謝桌遊好朋友幫我購買)
簡單來說,在這款遊戲我們可以操作哥吉拉、王者基多拉、梅加洛還有摩斯拉這四隻怪獸在東京進行一場激戰!我們可以攻擊對手、可以使用絕招、可以捏爆坦克、可以輾平房子、甚至還可以把其他怪獸抓起來砸~一邊製作中文貼條的同時,也感受到這款遊戲的熱血!
圖文網誌:
https://usnoopy.blogspot.com/2020/10/godzilla-tokyo-clash.html
目前只有製作了所有卡片的中文貼條,後續應該還會做怪獸面板跟事件卡的中文貼條。對貼條內容若是有任何建議或指教,請不要客氣用力批評!
#貼條辛苦製作免費提供大家使用
#請勿拿來營利或是販售
prospero中文 在 YK樂團 - YK band - Yerko Lorca & Kuan Yin Facebook 的最佳解答
(下有中文)Kuan Yin 黃冠螢 y yo nos sentimos muy afortunados de ser los mensajeros del trabajo de Ángel Román por todo el mundo y poder acompañarle, en lo que son nada más que los primeros pasos, de un prospero futuro que está por acontecer.
Para los interesados podéis conocer más de sus investigaciones en su página La Música en Tartessos y en los pueblos prerromanos de Iberia.
這次我們很榮幸的在音樂學家@Angel Roman的新書發表會-古伊比利半島音樂上,演奏了這首歌曲,
'ULDIA UIR AS KUM MEL (一個犧牲的禱文)
歌詞吟唱內容來自著名考古青銅器遺跡Bronce de Botorrita。
一切都只是開端...還有更多驚奇等著發掘。
Anoche durante la presentación del libro de Ángel Román "La Música en la Iberia Antigua" en el Centro Cultural Cortijo Miraflores se tocaron dos piezas inspiradas en las raíces mediterráneas que fueron influenciandose de punta a punta de la cuenca, con instrumentos reproducidos escrupulosamente de los textos antiguos que se referían a ellos y de imágenes que han llegado a nuestros días. Esta es la segunda pieza que se tocó.
Hoy, firma de libros en la Feria de Libros, en el puesto de la Librería Mata.