非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.😊
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理. 希望你們會喜歡這新的系列,這支是第一集新的預告片,明天會跟大家分享完整的影片, 明天晚上九點 YOUTUBE頻道見!📺😉
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. �Hope you guys will enjoy, here is the trailer, see you on my channel for the full video tomorrow night 9pm !🙌🏼
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,我們全家都很愛吃海鮮,今天要分享一個簡單的食譜卻超級好吃,步驟很簡單跟著我們做絕對讓你隔天早上起床後都還在回味的的蒜蓉炒蝦 食材/調味料: 一斤活沙蝦 一整顆大蒜 兩隻長辣椒 50公克奶油(無鹽) 醬油 橄欖油 鹽巴 非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的...
「pinch意思」的推薦目錄:
- 關於pinch意思 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於pinch意思 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
- 關於pinch意思 在 電影文學希米露 Facebook 的最佳解答
- 關於pinch意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
- 關於pinch意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
- 關於pinch意思 在 pinch用法的評價和優惠,YOUTUBE和商品老實說的推薦 的評價
- 關於pinch意思 在 Join - Facebook 的評價
- 關於pinch意思 在 看美剧学英语:pinch pennies 什么意思? 英语口语,英语听力 的評價
pinch意思 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳解答
最近許多報導台灣的國際新聞都反覆提到 “Chipageddon” 這個字,是不是看起來很眼熟?同時又覺得怪怪的?
你沒猜錯,就是Armageddon喔!其實”Armageddon” 這個字的意思是《聖經》中所說的「世界末日善惡決戰的戰場」,而前面再加上晶片 (chip) 變成 “Chipageddon”,就是晶片的末日之戰!也可以當作我們最近常講的「全球晶片荒」的意思。
———————————————————————
📰 俐媽新聞英文—台灣晶片短缺篇:
- voluminous (a.) 大量的;龐大的
- churn out (ph.) 大量生產
- modest (a.) 不大不小的
- wafer-fabrication 晶圓加工,製造
- account for (ph.) 佔⋯百份比
- batter (v.) 衝擊
- automaker (n.) 汽車製造業 [美式用法]
- exempt from (ph.) 免除
- stoppage (n.) 停工
- stave off (ph.) 擊退;趕走
- pinch (n.) 緊缺,匱乏
- scarcity (n.) 匱乏;蕭條
- dearth (n.) 缺乏,不足
- halt (v.) 終止
- voracious (a.) 胃口很大的;狼吞虎嚥的
- wafer (n.) 電子晶圓;晶片
- etch (v.) 光刻
- rinse (v.) 沖洗
- think tank 智庫
- bloc (n.) 聯盟(常代指「歐盟」)
- shortfall (n.) 不足;差額;赤字
- jitter (n.) 恐慌;緊張不安
- linchpin (n.) 關鍵
- replenish (v.) 把⋯裝滿
- slash (v.) 大幅度削減
- foundry (n.) 鑄造廠
- lopsided (a.) 片面的;不對等的
- silicon (n.) 矽 [化學用語]
- reappear (v.) 再出現,重新顯露
- hydraulic (a.) 水力學
🗞 新聞來源:
《The Wall Street Journal》https://www.wsj.com/articles/the-chip-shortage-is-bad-taiwans-drought-threatens-to-make-it-worse-11618565400
《BBC News》
https://www.bbc.com/news/world-asia-56798308
——————————————————————
缺水真的是個大危機,
大家一起努力好嗎?
以上感謝欒為學長整理提供🙏🏻
#俐媽新聞英文
#俐媽新聞英文晶片短缺篇
#俐媽新聞英文缺水篇
#台大明明的孩子一起保育水資源吧
pinch意思 在 電影文學希米露 Facebook 的最佳解答
《1917》有兩段很美的詩句,烘托主角的現實困窘與心境感受。先講第一段。
’Down to Gehenna, or up to the Throne, He travels the fastest who travels alone.'
第一段是在 Schofield 和 Blake 出發前,疑惑地請問 Erinmore 將軍(Colin Firth 飾演),為何要只派他們兩人呢?將軍給他們的忠告是:’Down to Gehenna, or up to the Throne, He travels the fastest who travels alone.' 這是節錄自英國詩人 Rudyard Kipling(1865-1936)在 "The Winners" 的詩句。
原本在 Kipling 的詩中,將軍引用的是這一段的下面兩行:
When the night is thick and the tracks are blind
A friend at a pinch is a friend, indeed,
But a fool to wait for the laggard behind.
Down to Gehenna or up to the Throne,
He travels the fastest who travels alone.
簡單翻譯後的意思是:夜晚如此黑暗,路徑如此難辨,此時,在緊急剎那能相互助益的朋友,才是真朋友,但是那些拖拉牽連的笨朋友,實在可免。無論是下至煉獄或是登高王權,那些走得最快的人,都是獨自行動。
>>>>>>雷雷雷雷雷<<<<<<
>>>>>>雷雷雷雷雷<<<<<<
有沒有發現,這段詩文的情境,與兩個步兵在電影中遇到的情況相似。前往第二營要經過許多危險境地,路徑難辨、危機四伏,宛若行走黑暗中。但是,與其與一堆只會拖延礙事的蠢朋友怠慢緩行,像是 Schofield 在農舍的飛機失事之後,遇到由 Smith 將軍(Mark Stron 飾演)所帶領的軍車車隊;不如輕騎簡從,與摯友疾行,也就是 Schoflield 與 Blake 的結伴互助。
甚且,直到夜晚,在黑暗中,身上的佩槍子彈早已不見,最後連罐頭牛奶也都送人了,真的就只剩「他」一人風馳獨行。
Kipling 是 1907 年的諾貝爾文學獎得主,在一次大戰年間,是英國最火熱的文學家,也是大眾人物,如此就能明白,為何 Erinmore 將軍會在 1917 年引用他的詩句。Kipling 的作品也曾改編過電影——《與森林共舞》(2016)——相信許多人都已經看過,這電影是改編自他在 1894 年出版的青少年小說 The Jungle Book。
第二段是 Schofield 朗誦的歌謠,因為是大雷,隔幾天再分享。:)
“They went to sea in a Sieve, they did.
In a Sieve they went to sea.
In spite of all their friends could say.
On a winter’s morn, on a stormy day.
In a Sieve they went to sea."
pinch意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
我們全家都很愛吃海鮮,今天要分享一個簡單的食譜卻超級好吃,步驟很簡單跟著我們做絕對讓你隔天早上起床後都還在回味的的蒜蓉炒蝦
食材/調味料:
一斤活沙蝦
一整顆大蒜
兩隻長辣椒
50公克奶油(無鹽)
醬油
橄欖油
鹽巴
非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理.
希望你們會喜歡這新的系列!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. Hope you guys will enjoy
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
#fabiograngeon #fabio #法比歐
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
pinch意思 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的精選貼文
INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeonofficiel
TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon
Please subscribe to support my channel !
請大家訂閱為了支持我的頻道 !
///
非常開心跟大家分享一個消息,在這段防疫期間 Des跟我在家裡開始錄製一系列的YOUTUBE影片叫“Comme à la maison 麥客氣啦 “.
法文“Comme à la maison“ 意思是"來~請把這當自己家!" 在法國我們通常是在邀請朋友來家裡作客的時候說的,是為了讓朋友可以感受到像在自己家一樣舒服與自在.
希望透過這個新系列影片,邀請各位來我們家玩, 在我們的廚房跟大家分享我們自己最愛的料理或試做新的菜色,分享我們對於做料理的熱情.
對我們來說一道好的料理不止要美味更重要的是加入我們的熱情,愛與朋友一起分享這份愉快才是道完美料理.
希望你們會喜歡這新的系列!
請大家來支持我的頻道, 別忘記按讚,訂閱 與 分享! 謝謝你們🙏
Being locked at home, Des and I have started to record a new series on my Youtube channel intitulated “Comme à la maison 麥客氣啦 “
”Comme à la maison” means feel at home, we use this term in France when we invite friends over and want them to feel just as comfortable as they do at home.
So through this new show, we invite you in our home, our kitchen to share our favorite dishes, try new ones and share our love for cooking.
Because cooking is all about a pinch of love and the pleasure to share. Hope you guys will enjoy
#fabiograngeon #fabio #法比歐 #Commealamaison #麥客氣啦
pinch意思 在 Join - Facebook 的推薦與評價
Take with a grain/a pinch of salt 「和一粒/一小撮鹽一起吃」什麼意思? Take with a grain/a pinch of... ... <看更多>