#桃園美食 『Mr.May義式料理』生日訂的防疫外帶慶生美食。CP值很高! 首圖安捏全部447元! 好吃到我又去買義式套餐啦!
❤普羅旺斯烤雞套餐(附~飲料/每日例湯/飲料)只要198元(烤半雞皮香肉不柴超入味。
❤18種甜鹹口味現烤9吋披薩『買一送一』=1個125元(口味可任搭)超划算! 👉 https://duck303088.pixnet.net/blog/post/558094519
防疫期間限定~趁優惠快點『訂~吃一波』😋
-------------------
Mr. May義式百匯-中正店
電話:03-3558-890
防疫外帶供應時間:11:00~20:00
地址:桃園市桃園區中正路735號
--------------------
Mr. May義式料理-中壢店
電話:03-4622-790
防疫外帶供應時間:11:00~20:30(最後取餐21:00)
地址:桃園市中壢區環中東路626號
#桃園義式料理 #披薩買一送一 #防疫外帶餐 #小紫吃桃園 #相機先食 #樂遊桃園 #薄皮披薩 #igtaiwan #taoyuanfood #taoyuantravel #pizza #igfoodie #yummyday桃園 #popymmy桃園 #likesforlike #howsayhow
mr may優惠 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳解答
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
美國聯準會開金口,低利率時代須知!
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🏦Fed Unanimously Approves Shift on Inflation Goal, Ushering in Longer Era of Low Rates
美國聯準會一致通過「平均通膨目標」,迎來更長的低利率時代
-unanimously: 一致通過、全數同意
-usher: 預示著…的到來
📈Chairman Jerome Powell says central bank has changed how it views trade-off between lower unemployment and higher inflation
美國聯準會主席傑洛姆・鮑威爾表示,美國央行修正了在低失業和高通膨之間取捨的立場。
-trade-off: 取捨、權衡
📊The Federal Reserve unanimously approved on Thursday a new strategy that will effectively set aside a practice it has followed for more than three decades to pre-emptively lift interest rates to head off higher inflation.
聯準會於週四一致通過採行「平均通脹目標」的新策略,將棄守三十多年來一直遵循的作法,也就是不再主動升息來抵銷高通膨的影響。
-set aside: 擱置一旁、放下
-head off: 阻止、抵擋
💵Fed Chairman Jerome Powell unveiled the updates in a speech set for delivery at a virtual symposium on Thursday, the most ambitious revamp of the Fed policy-setting framework since it was first approved in 2012. The practical effect is that it may be a very long time before the Fed considers raising interest rates.
主席傑洛姆・鮑威爾於週四舉行的線上全球央行年會上發表最新聲明,這是自2012年以來對其貨幣政策架構最為雄心勃勃的改革。這暗示了聯準會可能在很長一段時間內不會考慮升息。
-unveil: 揭露
-revamp:改革、翻新
💡Mr. Powell said the changes reflected lessons the central bank officials had learned in recent years about how inflation didn’t rise as anticipated when unemployment fell to historically low levels. “It reflects our view that a robust job market can be sustained without causing an outbreak of inflation,” said Mr. Powell.
鮑威爾表示,這些貨幣政策的變化反映了央行官員近年來學習到的教訓,也就是當失業率降至歷史低點的時候,通膨率並沒有如預期超標。「此框架反映了我們的觀點,穩健的就業市場可以持續走強,不見得會引發高度通膨,」鮑威爾說。
-as anticipated: 如預期
-robust: 穩健的
未完待續...
聯準會主席眼中的疫情後經濟走勢?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
The Fed believes the economy runs best when businesses and consumers behave as if inflation will ______ over time despite short-run ups and downs. Fed officials seek 2% inflation because they see it as ______ with healthy growth.
🙋♀️🙋♂️
A. even out/ consistent
B. level up/ resistant
C. shun away/ assistant
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
#低利率讓你的錢包縮水了?
mr may優惠 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
Farewell Lee Teng-hui
告別前總統李登輝
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
Lee Teng-hui may be remembered as "Mr. Democracy," as some journalists have labeled him, but a better moniker would be "Mr. Taiwan Identity."
人們對李登輝先生的印象或許是一些記者為他貼上的標籤「民主先生」,但更好的稱呼會是「台灣身份先生」
-democracy: 民主;民主思想;民主政體;民主國家
-moniker: 綽號、稱號
-identity: 身份;特性
The real father of Taiwan's democratic transition was the late President Chiang Ching-kuo, who released political prisoners and allowed opposition politicians to contest elections beginning in 1980. Mr. Lee continued the process, to his credit, but his main contribution was to accomplish the "Taiwanization" of the KMT and the government, and to lead the Taiwanese people in a search for their own identity.
台灣真正的民主轉型之父是已故的蔣經國總統,他從1980年開始釋放政治犯,並允許對立的政客參與選舉。而李先生繼續這段轉型過程也功不可沒,但他的主要貢獻是完成國民黨與政府的「台灣化」,以及帶領台灣人民找尋自己的身份認同。
-political prisoner: 政治犯
-to his credit: 形容某人配受讚譽和尊重,實至名歸
-contribution: 貢獻;捐款
Mr. Lee epitomizes the contradictions of being Taiwanese. When he was born the island was Japanese territory, and as a result he speaks Japanese more fluently than Mandarin. He understood the confused identity of an ethnically and culturally Chinese people separated from their compatriots by a very different history.
李先生是身為台灣人的矛盾之縮影。當他出生時,該島是日本領土,因此他說日語比講中文更流利。他理解這群在種族與文化上屬於華人,但因著極為不同的歷史而跟同胞分離所導致的身份困惑。
-epitomize: 成為...的典範、典型或縮影
-contradiction: 矛盾
-compatriot: 同胞
For the Japanese occupation was quickly followed by a Chinese occupation that was even more brutal. When the young Lee Teng-hui was a college student in Taipei during the white terror of 1947, he was interrogated for several days by the nationalist security forces for having attended an underground study group.
因爲在日本佔領後,緊接著國民黨政府的接管更為激烈。在1947年的白色恐怖時期,年輕的李登輝還是大學生,他因參加地下讀書會而被國民黨維安部隊審問了好幾天。
-occupation: 佔領、佔據
-white terror: 白色恐怖
-interrogate: 詢問、審問
未完待續...
李登輝如何成為台灣首位民選總統?
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓
Lee Teng-hui was labeled "Mr. __" for his great __ to his country.
🙋♀️🙋♂️
A. Democracy / contributions
B. Taiwan Identity / contribute
C. Taiwanization / contributor
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!
mr may優惠 在 Mr. May義式百匯中正店 - Facebook 的推薦與評價
2022 宅家萬歲美食無罪誰保證享受美食不受罪~. 好康逗相報 . 即日起外帶自取享有79折優惠 快拿起你的電話預約外帶吧. Mr.May中壢店電話:03-4622790 ... <看更多>