隨著近年香港「守護廣東話」的聲浪愈來愈高,社會亦浮現「粵語文學」之概念。到底什麼為之「粵語文學」?以母語書寫又有什麼文化和時代意義?
/
傳承?建構?想像?粵語文學在香港
Inheritance, Construction, or Imagination? Cantonese Literature in Hong Kong
據近年學界所悉,廣東的說唱傳統最遲在17世紀衍生了出版事業,「粵語」由口述傳統演化為書寫傳統。作為起源自南中國的重要語言,21世紀以粵語為母語者在全球約有一億二千萬人。不論是歷史學者慣見的包括畫報、粵謳、粵劇、粵語小說、教科書、翻譯文本(如1862年丕思業(Charles F. Preston,?–?)粵譯的福音書),還是近年社會關心的粵語歌詞、詩、散文、小說等等,都可以看到粵語書寫傳統延綿不絕的生命力。在2010年代,由於香港社會環境與市民身份認同的變化,社會漸次浮現「粵語文學」的概念,但我們對它的敘述卻正面對種種艱難。「香港文學」看似尚未決定收編、串連抑或拒斥「粵語文學」,而自「粵語文學」的概念成為香港的社會議題以來,「粵語文學」、「香港文學」的定義、由來與其知識系統的建置,均不斷形成各式論戰。
無庸諱言,「粵語文學」概念成為潮流與2010年代以來香港的「本土化」思考有密切關係,但早見於17世紀的「粵語書寫」卻反映「粵語文學」有其非政治化的由來。究竟今天香港的「粵語文學」是對嶺南「粵語書寫」的傳承、20世紀中末葉以來「香港文學」建構出來的分枝、抑或是2010年代創作者想像與努力的成果?是次研討會旨於探討「粵語文學」及「香港文學」的定義及其知識範疇的邊界,邀請粵語文學的創作者與研究者共同分享他們對「粵語文學」的觀點。
日期及時間:2021年10月1日(五)19:00–21:00
地點:網上視訊進行
主辦單位:國立中山大學臺港國際研究中心
協辦單位:島聚讀書會 一八四一書店
公眾名額:250人
公眾報名網址:一律採線上報名
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfQxGGFt53AsYDXAm04YWQiSQHy8Yr_d5lzBB08Png9TTSDfQ/viewform
(QR Code of Google Form)
公眾報名期限:即日起至2021年10月1日(五)17:00止。
洽詢電郵:[email protected]
發表人:
李薇婷,香港中文大學中國語言及文學系博士
邢影,《伊索傳·驢仔》譯者
洛琳,文學評論人
梁柏堅,填詞人
鄧小樺,香港文學生活館
關煜星,《迴響》
(按筆劃排序)
主持人:
孔德維,臺港國際研究中心研究員
同時也有70部Youtube影片,追蹤數超過803的網紅樂筆 x 日光實驗室,也在其Youtube影片中提到,歡迎光臨~我是樂筆! 這集節目的大來賓是中文系美麗的會長綠綠!現任空服員,休假時過著偶爾上山採藥、偶爾下海捕魚的日子。 大學畢業後,綠綠起先也找了份坐辦公室的行銷工作,但內心總有個聲音呼喚他趁年輕多走出去看一看……當時他想:是不是該去澳洲打工度假? 不久後奇妙的事發生!生命選擇中竟然多了一條路...
「literature中文」的推薦目錄:
- 關於literature中文 在 島聚讀書會 Facebook 的最讚貼文
- 關於literature中文 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最讚貼文
- 關於literature中文 在 Ingay Tali 穎艾達利 Facebook 的精選貼文
- 關於literature中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的精選貼文
- 關於literature中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳解答
- 關於literature中文 在 宅大大 Youtube 的最讚貼文
- 關於literature中文 在 職業的專業學科。 想要詳細理解中文系都上些什麼課程的話 的評價
- 關於literature中文 在 《中国文艺》 20170107 向经典致敬本期人物作曲家王立平 的評價
literature中文 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最讚貼文
#當我們跨越時區 #一起線上切磋翻譯吃早餐🍳🥞
文化部駐英國代表處文化組(Cultural Taiwan UK)今年和英國文學翻譯中心首次合作、並邀請國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature協作,開辦「#臺灣文學翻譯工作坊」(首次開辦就吸引了全球不同地區的61位專業人士報名),期待透過工作坊培養及擴增優質的翻譯人才,促進臺灣文學作品英譯的機會。
因疫情關係,翻譯工作坊7月下旬以全球網路連線的形式舉行,由新加坡旅美作家兼譯者 #程異(Jeremy Tiang)擔任導師,選定台灣作家 #紀大偉 的作品為教材,帶領譯者學員推敲作品背後的脈絡,精進翻譯臺灣文學的要領。
本篇文章中,作家紀大偉分享他自活動公告至工作坊結束過程中的所見所聞,除了探問活動的立意與執行細節,也描寫出程異與學員們切磋翻譯的精髓(許多觀察十分細膩精彩👀)
.
(引文)聽了他們討論我才發覺,〈早餐〉(原文收錄在中文版《膜》)譯成日文版(收錄在日文版《膜》),翻譯成英文也沒問題,但是不能翻譯成法文或其他歐洲語言:文中關鍵的「情人」一詞,類似性別不明的日文「愛人」和英文「lover」,但絕對不是性別明確的法文「amant」(情夫)或「amante」(情婦)。這篇小說也不適合改編成影劇或有聲書,因為情人一露臉、一出聲就暴露性別……
—————
👉訂閱電子報,每週好文全收錄:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3
literature中文 在 Ingay Tali 穎艾達利 Facebook 的精選貼文
✍🏽文學力──書寫LÁN臺灣 常設展✍🏽
⚠️注意!你已被文學包圍了⚠️
生活中充滿著文學的身影,我們是否曾注意?是否曾為其停留呢? #國立臺灣文學館 的常設展『文學力──書寫LÁN臺灣』規劃了各個不同的主題,讓我們重新感受一次生命中的文學力。
其中,口傳文學以原住民各族群的口說故事為主體,6個不同族群的口傳故事、傳說,除了中文字外,靠近裝置還可以聽到族語敘說故事唷~真的很直得大家在疫情緩解的現在,抽空前往現場感受一下。
-
☑️展覽時間|至2030.11.06
☑️展覽地點|國立臺灣文學館 展覽室A、B
🌐線上展覽|除了實體展之外,也有線上資料可以看唷 https://reurl.cc/VEOyoy
🌐口傳文學線上聽 https://bit.ly/2HlGM7l
🏛國立臺灣文學館🏛
電話|06-2217201
館址|70041 臺南市中西區中正路1號
備註|前往參觀請先閱覽相關網頁資訊,確認是否有配合防疫而需事先預約。前往也請配合測量體溫、手部清潔、口罩戴好U~
圖片來源🙏🏽 國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature
-
#口傳文學 #展覽
#Ingay資訊分享 #活動 篇
ℹ️臉書搜尋「活動」,可以快速找到Ingay與團隊為大家整理的全國活動資訊喔ℹ️
———————————————————
加入Ingay的Line好友‼️
Line連結|https://lin.ee/fykSmOb
Line ID|@ingaytali
literature中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的精選貼文
歡迎光臨~我是樂筆!
這集節目的大來賓是中文系美麗的會長綠綠!現任空服員,休假時過著偶爾上山採藥、偶爾下海捕魚的日子。
大學畢業後,綠綠起先也找了份坐辦公室的行銷工作,但內心總有個聲音呼喚他趁年輕多走出去看一看……當時他想:是不是該去澳洲打工度假?
不久後奇妙的事發生!生命選擇中竟然多了一條路:成為空服員。自此四年多,綠綠開始全世界飛的生活,每次看他的Instagram都好羨慕他的開朗、熱情且充滿行動力,但經由這次的訪談才知道:空姐外表光鮮亮麗,但其實是很孤獨的工作。
想知道以前、現在、未來空姐最真實的生活如何?歡迎收聽本集節目!希望這回的內容能祝福大家對未知的未來多點勇敢,相信一切都有最好的安排!
Welcome to Sunlight~
The guest today is Green, the chairman of Chinese literature department! Now she’s a stewardess, whose leisure life is various.
After graduation, Green found a job about marketing first, working in the office, but there was a voice inside her, calling her to go out and see the elephant while she was young. Then she thought if she had to go to Australia for a working holiday.
Soon after an amazing thing happened! There is a new way in her life: becoming a stewardess. Since then she has flown in the world for 4 years. When every time I see her Instagram, I’m so envious because she’s cheerful, enthusiastic and actionable. But after this interview I realize that stewardesses look good but lonely.
Do you want to know truly life of a stewardess? Welcome to listen to this episode! Hope you to face unknown future more bravely and believe everything is for the best!
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒️Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒️Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒️合作邀約:hisunlight007@gmail.com
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor/:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
literature中文 在 樂筆 x 日光實驗室 Youtube 的最佳解答
歡迎光臨~我是樂筆!
「 到底怎麼選擇人生方向啊?」這是你內心的吶喊嗎?
今天找了位相差七歲的弟來聊聊我們怎麼選擇未來方向的。
到底先選校還先選系?中文系真的很好混?
很抱歉有半集歪樓在瞎聊身材跟返校?
如果聽完還是很迷惘的話,歡迎私訊樂筆Instagram一起為未來禱告喔
Welcome to Sunlight!
"How on earth to decide my way in the future?", have you ever also been curious about it?
Vincent, younger than me by 7 years, will share us his experience of it.
Should we take universities into consideration first, or major?
Is it easy to slack off in department of Chinese literature?
Sorry for going off-topic. We talk about shape and "Detention" half the time.
If you're still confused after hear us out, welcome to DM me by Instagram, so that we can pray for the future together~
📁節目收聽方式:
Apple Podcast、KKBOX、Spotify 🔍歡迎光臨
- - -
✒Facebook:https://www.facebook.com/sunlightpen007/
✒Instagram:https://www.instagram.com/sunlight007_/
✒合作邀約:hisunlight007@gmail.com
💰小額贊助我們做更好的內容
https://pay.firstory.me/user/sunlight
- - -
主持人兼編輯 Host/Editor:樂筆
剪接師 Sound Editor:Papa.H
翻譯 Translator:Youli
literature中文 在 宅大大 Youtube 的最讚貼文
宅大大分享會???
日期:11月28號(星期六)
時間:早上11點-3點
地點:九龍區某大酒店
費用:每位$300
有興趣參加者,可先找宅管家留位
宅管家微信號:zdd_8686
名額有限,額滿即止
*本視頻設有繁體中文/簡體中文字幕功能
操作提示:在右上角按CC鍵,再㨂選所需字幕便可觀看。
相關連結:
~稅收計算器,只要輸入收入狀況資料,就能大概估算出每年繳稅額:
https://www.gov.uk/estimate-income-tax
~國民保險:
https://www.gov.uk/national-insurance
~查市政稅:
http://cti.voa.gov.uk/cti/inits.asp
~行車稅資料:
https://www.gov.uk/vehicle-tax-rate-tables
~印花稅資料:
https://www.gov.uk/stamp-duty-land-tax/residential-property-rates
~印花稅計算器:
https://www.tax.service.gov.uk/calculate-stamp-duty-land-tax/#/intro
~儲蓄稅:
https://www.gov.uk/apply-tax-free-interest-on-savings
~股息稅:
https://www.gov.uk/stamp-duty-land-tax/residential-property-rates
~離岸信託:
https://www.pruadviser.co.uk/knowledge-literature/knowledge-library/excluded-property-trusts/#relatedcontent
~英國稅後收入計算器:
https://www.thesalarycalculator.co.uk/salary.php#modal-close
literature中文 在 職業的專業學科。 想要詳細理解中文系都上些什麼課程的話 的推薦與評價
中文 系學什麼??... ... 新纪元中国语言文学系Department of Chinese Language and Literature, profile picture. Join. ... <看更多>