有無高人可以翻譯下😂😂😭
Preseason Update 2017 Spotlight
In this video, find out about the big changes coming to League of Legends this preseason, like Runes Reforged, updates to the progression system, and changes in in-game currencies, along with introducing veteran rewards and the new Essence Emporium.
同時也有824部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅SGD LOL - TOP,也在其Youtube影片中提到,背景音樂:影片片尾備註 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Video Clip Sources: https://ww...
「league of legends翻譯」的推薦目錄:
- 關於league of legends翻譯 在 Mrs Sona Facebook 的最佳解答
- 關於league of legends翻譯 在 傳說之痕在na奴役孫文 Facebook 的最讚貼文
- 關於league of legends翻譯 在 G.I. JOE JOE 周賢忠 Facebook 的精選貼文
- 關於league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的最讚貼文
- 關於league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的最讚貼文
- 關於league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的精選貼文
- 關於league of legends翻譯 在 [閒聊] Legend Never Die - 2017 世界賽主題曲(翻譯) - 看板LoL 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 英雄聯盟LOL - 艾希不負責任語音翻譯 - YouTube 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 [League of Legends]瘟疫之王—圖奇各種台詞中文翻譯- YouTube 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 lol英文意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 lol英文意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 lol英文意思-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊整理 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 league of legends翻譯的推薦,YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 league of legends翻譯的推薦,YOUTUBE、PTT 的評價
- 關於league of legends翻譯 在 【英雄聯盟】鄂爾Youtube 官方影片:經典留言彙整&翻譯 的評價
league of legends翻譯 在 傳說之痕在na奴役孫文 Facebook 的最讚貼文
從本週開始,每隔兩週(PBE 週期結束時)
孫文本人會獻聲提供最新版本的相關簡短分析與介紹,讓大家更容易跟上新版本的腳步!
屆時也請各位多多支持~ m(_ _)m
這邊先放上孫文的Youtube頻道:https://goo.gl/qypgSa
league of legends翻譯 在 G.I. JOE JOE 周賢忠 Facebook 的精選貼文
(B.F.) 專業原味翻譯Boy Friend, JOE4你的!最近有動力爬分RANK!
4/6 午後 開射
#now #live #stream #直播 #現在 #實況 League of Legends Twitch
ps.圖片為新片 #完整HD版本:https://goo.gl/xA5JhE
league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的最讚貼文
背景音樂:影片片尾備註
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video Clip Sources:
https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/
https://medal.tv/league-of-legends
Fan contribution
music Sources:
youtube.com/user/NoCopyrightSounds
youtube.com/user/MonstercatMedia
youtube.com/user/freemusicwave
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
感謝你的觀看,歡迎分享,也可以訂閱我,隨時追蹤最新影片
剪輯好笑的每周VOD精華及噴笑嗑藥台式翻譯
希望能讓精華更有趣 翻譯並非正統可能有錯或超譯 請見諒
我們也經常剪輯英雄聯盟搞笑爆笑,技術,中文翻譯,實況主選手等的影片,也可以在下方留言,讓我幫你剪輯介紹給大家認識。
諮詢信箱:sgdlolhigh69@gmail.com
投稿信箱:sgdlolhigh69@gmail.com(絕地求生暫時停止投稿,僅接受英雄聯盟)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video and music has the player's permission to feature their clip .was shared by the owner and allowed for use or we purchased.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
COPYRIGHT ISSUES:
We make these videos with the intention of educating LoL players how to increase and improve own skills for better playing in some segments of the game, but to share those in quality compilation with other people.
One of our videos was shared by the owner and allowed for use or we purchased. These videos are made as a montage, consist of fragments from several different LoL matches. The content displayed in the video is recorded within the game, If any owner of clips, used in our compilation, has a copyright issue, feel free to contact us by gmail . We will remove the clip, video or come to an agreement. Thank you.
Using or sharing our compilations is allowed, so feel free to share it anywhere, but it would be nice, to use direct link of video, not of copies.
Thanks !
league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的最讚貼文
背景音樂:影片片尾備註
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video Clip Sources:
https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/
https://medal.tv/league-of-legends
Fan contribution
music Sources:
youtube.com/user/NoCopyrightSounds
youtube.com/user/MonstercatMedia
youtube.com/user/freemusicwave
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
感謝你的觀看,歡迎分享,也可以訂閱我,隨時追蹤最新影片
剪輯好笑的每周VOD精華及噴笑嗑藥台式翻譯
希望能讓精華更有趣 翻譯並非正統可能有錯或超譯 請見諒
我們也經常剪輯英雄聯盟搞笑爆笑,技術,中文翻譯,實況主選手等的影片,也可以在下方留言,讓我幫你剪輯介紹給大家認識。
諮詢信箱:sgdlolhigh69@gmail.com
投稿信箱:sgdlolhigh69@gmail.com(絕地求生暫時停止投稿,僅接受英雄聯盟)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video and music has the player's permission to feature their clip .was shared by the owner and allowed for use or we purchased.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
COPYRIGHT ISSUES:
We make these videos with the intention of educating LoL players how to increase and improve own skills for better playing in some segments of the game, but to share those in quality compilation with other people.
One of our videos was shared by the owner and allowed for use or we purchased. These videos are made as a montage, consist of fragments from several different LoL matches. The content displayed in the video is recorded within the game, If any owner of clips, used in our compilation, has a copyright issue, feel free to contact us by gmail . We will remove the clip, video or come to an agreement. Thank you.
Using or sharing our compilations is allowed, so feel free to share it anywhere, but it would be nice, to use direct link of video, not of copies.
Thanks !
league of legends翻譯 在 SGD LOL - TOP Youtube 的精選貼文
背景音樂:影片片尾備註
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video Clip Sources:
https://www.reddit.com/r/leagueoflegends/
https://medal.tv/league-of-legends
Fan contribution
music Sources:
youtube.com/user/NoCopyrightSounds
youtube.com/user/MonstercatMedia
youtube.com/user/freemusicwave
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
感謝你的觀看,歡迎分享,也可以訂閱我,隨時追蹤最新影片
剪輯好笑的每周VOD精華及噴笑嗑藥台式翻譯
希望能讓精華更有趣 翻譯並非正統可能有錯或超譯 請見諒
我們也經常剪輯英雄聯盟搞笑爆笑,技術,中文翻譯,實況主選手等的影片,也可以在下方留言,讓我幫你剪輯介紹給大家認識。
諮詢信箱:sgdlolhigh69@gmail.com
投稿信箱:sgdlolhigh69@gmail.com(絕地求生暫時停止投稿,僅接受英雄聯盟)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Video and music has the player's permission to feature their clip .was shared by the owner and allowed for use or we purchased.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
COPYRIGHT ISSUES:
We make these videos with the intention of educating LoL players how to increase and improve own skills for better playing in some segments of the game, but to share those in quality compilation with other people.
One of our videos was shared by the owner and allowed for use or we purchased. These videos are made as a montage, consist of fragments from several different LoL matches. The content displayed in the video is recorded within the game, If any owner of clips, used in our compilation, has a copyright issue, feel free to contact us by gmail . We will remove the clip, video or come to an agreement. Thank you.
Using or sharing our compilations is allowed, so feel free to share it anywhere, but it would be nice, to use direct link of video, not of copies.
Thanks !
league of legends翻譯 在 英雄聯盟LOL - 艾希不負責任語音翻譯 - YouTube 的推薦與評價
如果你有哪個英雄想做翻譯可以留言告訴 ... 推特: @Ryan3ang音樂: Zero-project: zero-project.gr翻譯有錯請告知。 ... League of Legends. ... <看更多>
league of legends翻譯 在 [League of Legends]瘟疫之王—圖奇各種台詞中文翻譯- YouTube 的推薦與評價
這隻老鼠一定是我看過最ㄎㄧㄤ的角色了---------------------------------------------------------------音樂:圖奇台詞英文 ... ... <看更多>
league of legends翻譯 在 [閒聊] Legend Never Die - 2017 世界賽主題曲(翻譯) - 看板LoL 的推薦與評價
※ 引述《nanoshooter (Hirano Miu<3)》之銘言:
: https://youtu.be/4Q46xYqUwZQ
: Legend Never Die
: 找來 Against The Current
: 早起的,沒睡的
: 快來搶先聽看看OvO/
: 附上官推:https://goo.gl/3uzmjD
其實巴哈的孫文已經有翻了(動作超快)
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=17532&snA=619237
不過還是想自己翻一遍:P
Legend Never Die(傳奇不朽)
Legends never die when the world is calling you
傳奇永遠不死,只要世界仍呼喚著你
Can you hear them screaming out your name?
你有聽見他們正尖叫著你的名字嗎?
Legends never die they become a part of you
傳說永恆不朽,他們會成為你的一部分
Every time you bleed for reaching greatness
每當你為了追求超凡入聖而鮮血淋漓
Relentless you survive
你將絕地生還
They never lose hope when everything's cold and the fighting's near
他們不曾絕望,哪怕萬物凍結、戰爭迫在眉睫
It's deep in their bones they run into smoke when the fire is fierce
這是銘刻在骨髓上的衝動,他們將衝入硝煙之中,哪怕烈火凶猛
'Oh pick yourself up, cause
抬頭挺胸吧,只因
Legends never die when the world is calling you
傳奇永遠不死,只要世界仍呼喚著你
Can you hear them screaming out your name?
你有聽見他們正尖叫著你的名字嗎?
Legends never die they become a part of you
傳說永恆不朽,他們會成為你的一部分
Every time you bleed for reaching greatness
每當你為了追求超凡入聖而鮮血淋漓
Legends Never Die
傳說永恆不朽
They're written down in eternity
他們將被載入永恆的史冊
But you'll never see the price it costs, the scars collected all their lives
然而你永遠不會看見他們付出的代價,那是他們累積一生的傷疤
When everything's lost
當萬物流離失所
They pick up their hearts and avenge defeat
他們依然意志堅定,矢志贏回輸掉的一切
Before it all starts, they suffer through harm, just to touch a dream
在傳說啟程以前,他們承受無數的傷痛,只為了觸及一個遙遠的夢
'Oh pick yourself up, cause
昂首闊步吧,只因
Legends never die when the world is calling you
傳奇永遠不死,只要世界仍呼喚著你
Can you hear them screaming out your name?
你有聽見他們正尖叫著你的名字嗎?
Legends never die they become a part of you
傳說永恆不朽,他們會成為你的一部分
Every time you bleed for reaching greatness
每當你為了追求超凡入聖而鮮血淋漓
Legends never die
英雄將亙古不滅
When the world is calling out your name
當世界都呼喚著你的名字
Begging you to fight
懇求著你繼續奮鬥
Pick yourself up once more
再一次站起身來吧
Pick yourself up, cause
傲然挺立,只因
Legends never die when the world is calling you
傳奇永遠不死,只要世界仍呼喚著你
Can you hear them screaming out your name?
你有聽見他們正在尖叫著你的名字嗎?
Legends never die they become a part of you
傳說永恆不朽,他們會成為你的一部分
Every time you bleed for reaching greatness
每當你為了追求超凡入聖而鮮血淋漓
Legends never die
英雄永遠不死
#因為官方本來就把League of Legends翻成英雄聯盟,
所以這邊想把Legend解讀成傳奇=英雄=所有曾在電競舞台上奮戰的選手們
只要世人還牢記他們的名字,他們締造的神話就會永遠銘記在我們的心裡
成為人生中不可能被抹滅的一部分。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.23.105.61
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1505442007.A.B45.html
修了一些細節,我覺得這次的很棒,至少沒有去年那種一出來聽完無言的程度,
不知道官方是不是去年被嚇到了(還緊急在世界賽前推出Remix)
所以今年先放歌試水溫,MV晚點再出來XD
相比起2014年以慷慨激昂的戰歌為主題,2015年感覺偏向悠遠低喃的史詩感,
2016走一個蕩氣迴腸的點燃感(雖然初版很失敗)
今年的歌要我形容的話,就是眾星雲集的神話吧,
隨著賽季走入第七,電競產業蒸蒸日上,有選手黯然退役,也有新星冉冉升起
大家懷揣著各自的沉澱與艱辛,新秀與老兵,籍籍無名與榮光庇體
無數的英雄(Legends)將在這個賽場上留下屬於自己的傳奇(Legend)!
※ 編輯: Fantasyweed (163.23.105.61), 09/15/2017 11:48:51
... <看更多>