經歷十多小時的機程,終於來到三藩市。我的第一頓午餐是秘魯菜,秘魯混血兒的美國朋友跟我說,秘魯的飲食文化很受廣東菜影響,當地炒飯叫「chaufan」,讀音與廣東話極其相似。的確,當時擺在我面前的炒牛柳薯仔、蕃茄煮魚,還有那貌式茶餐廳碟頭飯的菜式,都讓人有種奇妙的熟悉感。
晚上,我幾位居於三藩市的香港人吃了頓飯,其中兩位是以住學民的戰友。時過境遷,我們的崗位、身份、經歷雖已不同,但我們仍然願意在不同的位置上,為民主運動做力能所及的事。
( 遺憾忘了為今午吃的秘魯菜拍照,有道菜真的很像碟頭飯,作為香港人真的感到非常神奇。有機會的話,大家也請嘗嘗看🙈)
(Jet lag嚴重,我的樣子好睏喔,先睡了,晚安😴)
「lag讀音」的推薦目錄:
- 關於lag讀音 在 周庭 Agnes Chow Ting Facebook 的最讚貼文
- 關於lag讀音 在 酒類專家 王 鵬 Facebook 的最佳貼文
- 關於lag讀音 在 酒類專家 王 鵬 Facebook 的最讚貼文
- 關於lag讀音 在 [閒聊] 新主播KH的發音好像有點矯枉過正? - 看板LoL 的評價
- 關於lag讀音 在 酒類專家王鵬- 【蓋爾語-你的蘇格蘭威士忌旅伴】 你知道嗎 ... 的評價
- 關於lag讀音 在 vChewing 威注音 - GitHub Pages 的評價
- 關於lag讀音 在 lag英文2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於lag讀音 在 IE10沒辦法聽奇摩字典的發音? - Mobile01 的評價
- 關於lag讀音 在 mat發音的推薦,YOUTUBE和網路上有這些評價 的評價
lag讀音 在 酒類專家 王 鵬 Facebook 的最佳貼文
【蓋爾語-你的蘇格蘭威士忌旅伴】
你知道嗎?蓋爾語只有18個字母。少了j, k, q, v, w, x, y, z 六個字母。此外,字母名稱不念成a、b、c、d⋯⋯而是念成Ailm、Beithe、Coll、Dair⋯⋯(而且,它們念起來跟看起來很不一樣)
蓋爾語字母都以植物命名。字母的意思依序是榆樹、白樺、榛木、橡樹⋯⋯雖然全球不到六萬人使用蓋爾語,但是既然蓋爾語與蘇格蘭的歷史文化與民族情感如此深遠,這會是接觸蘇格蘭威士忌的有趣角度,甚至可以說,蓋爾語是認識蘇格蘭威士忌地名與廠牌名稱的契機。
許多蘇格蘭蒸餾廠與地名的背後,都有一段故事。Balvenie的蓋爾語原文是Baile Bhainidh,Glenmorangie來自Gleann Mòr Innse。相較之下,蓋爾語原文與英文拼寫的差異很大,因為英語是模仿蓋爾語的發音重新拼寫而成。蓋爾語有一堆不尋常的字母組合,像是bh、dh⋯⋯它們的拼寫方式與實際發音的差距,往往出乎常人意料。
在學習威士忌與探索蘇格蘭文化的過程中,如果有一些蓋爾語基本概念,可以看到許多有趣的風景。看到Glenmorangie這個字,用英語的習慣讀出來,其實讀音就接近它所模仿的蓋爾語原文:Gleann Mòr Innse,意思是牧草谷地,你這時仿佛已經可以看到蒸餾廠附近的景象。Laphroaig則是Lag a'mhòr aig,大海灣邊的內灣。
每當我在品嘗Dalwhinnie的時候,我會想到Dail Chunnaidh,這個蒸餾廠的名字意思是古代北方高地的軍隊南征之前的會師之地。我馳騁想像,這座孤零零藏在高原深處的蒸餾廠,到底是因為使用蟲桶——傳統的冷凝器,還是因為天冷——全境海拔最高(之一)、均溫最低的蒸餾廠,造就了它含蓄卻可辨的硫味?在威士忌的領域裡,需要不少理工生物知識背景,但是以想像與浪漫情懷作為開端有何不可?關於蘇格蘭威士忌的故事,從蓋爾語開始講起,會是一個適合的起點。
威士忌的世界奧妙萬千,當你準備踏上旅程,認識蘇格蘭威士忌的奧妙,不妨先讓蓋爾語成為你的旅伴、你的助手。你只需要一點點時間,就能掌握基本的發音規則,不論如何,蓋爾語能夠幫助你較正確地唸出廠牌名稱——你不用再害羞擔心說錯;或許你也會不經意記下廠牌語地名的原始意思——你會發現,在醺醉陶然之外,杯中物還能帶來心理與知識的滿足感。
lag讀音 在 酒類專家 王 鵬 Facebook 的最讚貼文
【蓋爾語-你的蘇格蘭威士忌旅伴】
你知道嗎?蓋爾語只有18個字母。少了j, k, q, v, w, x, y, z 六個字母。此外,字母名稱不念成a、b、c、d⋯⋯而是念成Ailm、Beithe、Coll、Dair⋯⋯(而且,它們念起來跟看起來很不一樣)
蓋爾語字母都以植物命名。字母的意思依序是榆樹、白樺、榛木、橡樹⋯⋯雖然全球不到六萬人使用蓋爾語,但是既然蓋爾語與蘇格蘭的歷史文化與民族情感如此深遠,這會是接觸蘇格蘭威士忌的有趣角度,甚至可以說,蓋爾語是認識蘇格蘭威士忌地名與廠牌名稱的契機。
許多蘇格蘭蒸餾廠與地名的背後,都有一段故事。Balvenie的蓋爾語原文是Baile Bhainidh,Glenmorangie來自Gleann Mòr Innse。相較之下,蓋爾語原文與英文拼寫的差異很大,因為英語是模仿蓋爾語的發音重新拼寫而成。蓋爾語有一堆不尋常的字母組合,像是bh、dh⋯⋯它們的拼寫方式與實際發音的差距,往往出乎常人意料。
在學習威士忌與探索蘇格蘭文化的過程中,如果有一些蓋爾語 基本概念,可以看到許多有趣的風景。看到Glenmorangie這個字,用英語的習慣讀出來,其實讀音就接近它所模仿的蓋爾語原文:Gleann Mòr Innse,意思是牧草谷地,你這時仿佛已經可以看到蒸餾廠附近的景象。Laphroaig則是Lag a'mhòr aig,大海灣邊的內灣。
每當我在品嘗Dalwhinnie的時候,我會想到Dail Chunnaidh,這個蒸餾廠的名字意思是古代北方高地的軍隊南征之前的會師之地。我馳騁想像,這座孤零零藏在高原深處的蒸餾廠,到底是因為使用蟲桶——傳統的冷凝器,還是因為天冷——全境海拔最高、均溫最低的蒸餾廠,造就了它含蓄卻可辨的硫味?
威士忌的世界奧妙萬千,當你準備踏上旅程,認識蘇格蘭威士忌的奧妙,不妨先讓蓋爾語成為你的旅伴、你的助手。你只需要一點點時間,就能掌握基本的發音規則,不論如何,蓋爾語能夠幫助你較正確地唸出廠牌名稱——你不用再害羞擔心說錯;或許你也會不經意記下廠牌語地名的原始意思——你會發現,在醺醉陶然之外,杯中物還能帶來心理與知識的滿足感。
lag讀音 在 酒類專家王鵬- 【蓋爾語-你的蘇格蘭威士忌旅伴】 你知道嗎 ... 的推薦與評價
... 英語的習慣讀出來,其實讀音就接近它所模仿的蓋爾語原文:Gleann Mòr Innse,意思是牧草谷地,你這時仿佛已經可以看到蒸餾廠附近的景象。Laphroaig則是Lag a'mhòr ... <看更多>
lag讀音 在 vChewing 威注音 - GitHub Pages 的推薦與評價
有些macOS 使用者的系統可能會有CapsLock 反應遲鈍的問題,哪怕他們並沒有在系統偏好設定內的輔助選項當中啟用慢速按鍵。此時有兩個選擇:. 如果您想保留macOS 系統用 ... ... <看更多>
lag讀音 在 [閒聊] 新主播KH的發音好像有點矯枉過正? - 看板LoL 的推薦與評價
今天在補例行賽AHQ vs FW的精華時,
https://youtu.be/rNI8rDiV1_E?t=3m9s
仔細聽在3:10時,
發現KH唸Maple名字的時候,會把a的長音念成短音。
明明Maple的a,讀音和take, make, main都是長音,
他卻念成像是lag, bag, rap的短音。
但是他念Betty, Hanabi都蠻正確的,唯獨唸Maple的時候會矯枉過正,把A發成短音。
我是聽得怪怪的啦,不知道板友們怎麼想。
這種案例在語言學中就是很標準的矯枉過正(Hypercorrection):
由於台灣腔的中文母音,並沒有如back, cat, lag這樣的a短音
(嘴巴要張比較大,一開始會不習慣)
為了發音正確而努力練習,最後終於練成;卻不小心練功太深,連一些不該短音的字都發
成長音了。
最後就會變成以上影片3:10的狀態。
我一開始會注意到KH是因為他的聲線聽起來挺不賴。
而且某次看比賽時聽到他把削弱的削念為「穴」,
我查了教育部辭典才發現他的讀音是正確的,自此印象便更深了一點。
在他這麼注意讀音的狀況下,我猜KH對Maple的a應該是沒什麼感覺,
所以在此發文希望他可以稍作留意。
今後也希望KH,以及其他LMS新的主播賽評們能越來越好。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.169.140.151
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1522510414.A.76A.html
※ 編輯: Tiandai (118.169.140.151), 04/01/2018 02:15:53
... <看更多>