一封給國家地理頻道「Dog: Impossible」節目負責人的公開信:
An open letter to the leadership team of Nat Geo Wild Dog Impossible:
Translate: Yu-Hwa Su 翻譯: 蘇昱華
Proof: Yen Ke 校對: 葛雁
The International Association of Animal Behavior Consultants (IAABC) applauds National Geographic’s mission to offer intelligent, relevant and captivating non-fiction entertainment. This is a crucial objective, especially as an introduction to children and viewers largely relying on television for their scientific information.
國際動物行為諮詢師協會(IAABC)對於國家地理頻道致力於提供電視觀眾正確知識與科學內容表示讚賞。這是一個非常重要的目標,特別是對依賴電視得到這些知識的兒童與其他觀眾們來說。
However, your stated mission is in direct conflict with your show Dog: Impossible. In fact, the irresponsible treatment of the dogs and people on this show flies in the face of all best practices in animal training and behavior. Rather than promoting science and scientifically-proven methodology, Dog: Impossible sacrifices learning science for more dramatic television.
然而,貴頻道所提供的節目「Dog: Impossible」卻與貴頻道「提供正確的科學知識」的一貫立場衝突。節目中對犬隻以及飼主的不負責處理方式與應有的動物訓練及行為操作的準則相違背。「Dog: Impossible」並沒有提倡科學以及經科學驗證的方法,這節目犧牲了對科學的學習,轉而追求吸睛的電視節目效果。
Matt Beisner appears to have no credentials or education in training and behavior, yet he refers to himself as a behaviorist. His claim that “energy is the one language that every animal on the planet speaks” makes clear he is not one.
Matt Beisner並沒有動物訓練或行為學的相關學習經歷與證照,卻宣稱自己是一位行為學家。從他的主張:「能量是地球上所有動物都會使用的共通語言」,便能明白他並不是行為學家。
His statement, “You don’t need tricks, you don’t need treats, you don’t need force,” shows just how unaware of his own actions he is. His misuse of scientific terminology leads viewers to believe they are learning demonstrated, safe and accepted strategies in helping their dogs. In fact, Mr. Beisner is forcing these dogs from start to finish of each episode. His own “tricks” are that of over-stressing dogs until they’re in a state referred to in psychology and science as “learned helplessness.”
他主張「你不需要技巧、零食、或蠻力 (去訓練狗)」,這顯示出他對於自己的所做所為一無所知。他對科學術語的濫用也會誤導觀眾,讓觀眾以為他們正在學習經證實有效而且安全可接受的方法來幫助狗狗。但這位訓練師在每一集節目上從頭到尾都是在逼迫這些狗,而他所擁有的「技巧」,就是讓狗進入過度緊迫的狀態,直到牠們進入心理學和科學上所指的「習得無助」(learned helplessness)狀態。
Learned helplessness occurs when a subject endures repeated aversive stimuli beyond their control. Originally thought to show a subject's acceptance of their powerlessness, for more than half a century it’s been known instead to be the emotional “shutting down” of the subject. Anxiety, clinical depression, and related mental illnesses are common consequences of this technique in humans.
「習得無助」發生在動物沒有任何控制權,且重複地被施加嫌惡刺激的時候。最初,人們認為習得無助狀態意味著動物「接受」了自身無法改變、無能為力的情形,超過半個世紀以來,人們認為這是動物情緒「關機(shutting down)」的表現。在人類身上,習得無助的常見結果包含焦慮、憂鬱症、以及相關的心理疾病。
Allow us to note some aspects of the trailer and his shows, but first, to point out a few well-documented and commonly understood aspects of dog behavior so that we may better make our points understood.
在我們解釋為何我們認為此節目的預告片與內容不適當之前,我們希望先闡述一些正確的犬隻行為常識,以便您能更理解我們的觀點。
Canine body language indicating stress and severe stress:
顯示出壓力以及嚴重緊迫的犬隻肢體語言:
Compressed bodies
Dry, raspy panting
Wide, open eyes with dilated pupils
Heavy drooling
“Whipping” head and body back, pushing off a handler in order to get away
Growling
Fighting
Biting
縮緊身體
急促的喘氣
睜大雙眼、散瞳
大量流口水
甩頭、用前爪推抱著狗的人以退後、試圖掙脫
低吼
打架
開咬
Eleven seconds into the trailer, Mr. Beisner rubs his hands together, smiling, and says, “This is going to be gnarly.” All professionals know from that statement what the series will spotlight: A poorly (if at all) educated non-professional pushing dogs way beyond therapeutic limits, in the name of “results.”
在預告片11秒的地方,Beisner先生搓手並笑著說「等一下會很精采喔」。所有專業人士都知道這句話代表這個節目的亮點將會是:一名缺乏適當教育的訓練師,逼迫狗到超過其能承受的極限,並把這樣的結果稱為是良好的改善。
Flooding, the term for inundating a subject with their fears, phobias and triggers, is ethically questionable at best, cruel and unnecessary, always. There's also a common danger of spontaneous recovery of the phobia. This is because flooding doesn't replace the fear-response with a different response, it just replaces it with no response. “No response” is simply suppression, not cure.
「洪水法」,指的是故意將動物置於恐慌或恐懼的觸發刺激情境,這樣的方法不道德、殘忍、而且沒必要。另外,恐懼的自發性回復(spontaneous recovery)也是洪水法常見的風險,這是因為洪水法並沒有將害怕的反應重新制約成其他不同的情緒行為,它只是讓動物沒有反應。「沒有反應」只是壓抑,動物並沒有因此感到不害怕或恐慌。
Throughout the trailer dogs are flooded with aversive stimuli such as other dogs, people and equipment, something an ethical professional would not, and could not do per any answerable guidelines of animal training and behavior care.
在整個預告片中,狗狗被迫接受各種嫌惡刺激的洪水法訓練,例如其他狗、其他人類和物品,這是具有道德的專業訓練人員不會做的,任何負責任的動物訓練及行為照護準則也不會如此建議。
Systematic desensitization and counterconditioning, gradual exposure to the feared object, and replacement of a negative emotional association with a more pleasant one, are the recommended techniques used to treat such fear and aggression cases, per all legitimate veterinary, training and behavior organizations.
系統性減敏與反制約,也就是逐步與少量的讓狗接觸其本來會害怕的事物,並且將引發的少量負面情緒與其非常喜愛的事物配對給予,是用來處理恐懼及攻擊案例的建議方法,也是每個好的獸醫師、訓練及行為機構會推薦的方法。
Beisner’s statement that “We know at the Zen Yard that dogs help other dogs come out of their shell and face their fear and get past their aggression” isn’t just scientifically unsupportable, his words ring hollow during the very scene playing while he says those words: Beisner restraining one dog, while his co-host pulls a leashed dog to the first in a completely unnatural gesture perhaps intended to either mimic natural dog greeting (it doesn’t) or to flood the heavily drooling dog who is unable to move or get away. The dogs end up in a fight. They have been set up to fail, and the outcome is inevitable.
Beisner宣稱「我們在Zen Yard(他的訓練中心)知道狗會去幫助其他狗融入外界、面對牠們的恐懼並且克服攻擊行為」,這句話不只是缺乏科學支持,在影片中他講出這句話時搭配的畫面,亦表現出他的說詞缺乏支持:Beisner限制了第一隻狗的行動,由節目的共同主持人以牽繩將另一隻狗以一個完全不自然的姿勢拉到第一隻狗身邊,他們可能是在試著模仿狗狗自然的社交打招呼行為(但並不是),或使用洪水法訓練那隻狂流口水(顯示牠很緊張)並且無法逃脫的狗。最終兩隻狗打起來,訓練師製造的這個情境,讓失敗的結果無可避免。
In the trailer, the assistant host, Stefanie DiOrio, states, “Nervousness can easily turn to fear which can lead to aggression.” This is an accurate statement, which is why it’s so confusing that the entire show would be predicated on pushing dogs to the very edge of survivable stress and into predictable aggression, doubling down on the issues that their owners are struggling with.
在預告片中,節目的共同主持人Stefanie DiOrio說「緊張不安很容易變成真正的恐懼,並且導致攻擊行為」,這句話是正確的,但也讓人更加困惑為何整個節目的走向都在將狗推向牠們所能承受壓力的極限、觸發根本可預測的攻擊行為、並使飼主所面對的問題加倍惡化。
We know that the dramatic changes in behavior, from stressed and wildly aggressive to “calm” dogs, make for compelling TV. To an average pet owner it looks like these dogs are making huge improvements. All clients just want their dog to “Stop being aggressive.” However, we also know that behavior suppression is not the same as behavior modification, that a stressed and shut-down dog is a more dangerous animal than one who is actively showing aggression, and that the long-term prognosis of this kind of intervention is poor for both the client and their dog.
我們知道行為上戲劇性的變化,從一隻緊迫且兇猛攻擊的狗轉變成“冷靜”的狗,這個過程代表了高收視率,在不十分了解行為學的飼主眼中看來,這些狗狗似乎有巨大的進步。飼主都只是希望他們的狗「不要再有攻擊性」,然而我們也知道單純抑制攻擊行為的出現,並不是真正的行為改善技術。舉例來說一隻高壓力但看似沒有反應的狗,遠比一隻會表現出攻擊性的狗要危險許多 (譯註: 因為這樣的狗可能會沒有徵兆地開咬),因此這種抑制攻擊行為的訓練法,以長遠來看對飼主以及狗狗都是有害的。
It is also worth pointing out that, like his predecessor, Mr Beisner’s assessment of cause for much of the issues he’s asked to address is simple, made especially clear in episode 4 where he not only saves a dog, he “saves a marriage:” Women are unable to effectively lead, must be stronger, must change their ways.
另一個值得注意的事是Beisner先生,如同他在同一個頻道的前輩,西薩,對導致問題的原因評估也過於簡化,例如第四集中他聲稱他不只拯救了狗狗,他還「拯救了這段婚姻」,因為女主人無法有效的領導狗狗,因此她必須更堅強,必須改變他們之間的相處模式。
Misogyny, it seems, cures dog behavior problems. Real exploration and explanation regarding the antecedents and consequences around behaviors are ignored in favor of client blaming.
這段貶抑女性的解釋,看起來似乎能改善犬隻的行為問題,然而關於行為問題真正的前因後果卻被指責客戶所取代,並沒有真正的被探討與解釋。
The clients on the show represent thousands of clients throughout the US and beyond with whom we work every day, helping them to help their dogs. Far from being dogs “other people won’t work with,” the dogs on your show are exactly the clients and dogs that IAABC Certified Dog Behavior Consultants, as well as all members of the American College of Veterinary Behaviorists, Certified Applied Animal Behaviorists, and other certified behavior specialists see and successfully work with every day.
節目中所出現的客戶正代表了我們日常工作中所會幫助的人們與他們的狗,呈現的就是我們在美國跟其他國家的上千位客戶。節目中所出現的這些有著行為問題的狗絕對不是「其他訓練師都不想要處理的狗狗」,事實上這些客戶與狗正是IAABC認證的狗行為諮詢師、美國獸醫行為學家、認證的應用動物行為學家或是其他受認證的行為學專家,每天工作的日常。
We do so using the best practices of our field (see https://m.iaabc.org/about/ethics/), adopted by the leading behavior and training organizations, without psychologically or physically harming the animals we work with.
我們在這個領域也使用最嚴謹的訓練師專業道德守則(英文版參見https://m.iaabc.org/about/ethics/,中文版參見https://reurl.cc/72eVkl),這個守則受領先的行為及訓練機構所採用,使訓練師與行為諮詢師在工作時,不對我們經手的動物造成生理或心理上的傷害。
The IAABC urges Nat Geo WILD to stop promoting this public miseducation. The tactics employed in the name of entertainment are unnecessarily harsh and potentially dangerous to the public, and they teach yet another generation of Nat Geo watchers absolutely incorrect and harmful practices.
IAABC呼籲國家地理頻道(Nat Geo WILD)停止傳播此系列誤導公眾的資訊。以娛樂包裝節目的策略對於觀眾是不必要的粗糙而且有潛在風險的,甚至是向頻道的年輕一代觀眾灌輸完全不正確且有害的做法。
It remains a mystery why your network is so intent on harming dogs. After years of Cesar Milan, to now bring in a man equally unskilled, who equates terrified, angry or entrapped dogs to his own addiction history is remarkable. Are we really satisfied conflating ego with compassion, self-focus with an understanding of animal behavior? Is this the “science” your mission stands for?
我們仍然不知為何貴頻道這麼多年來如此堅持持續傷害狗的這些作為。在西薩 (Cesar Milan) 的節目播映多年之後,現在又引進一個同樣缺乏正確訓練技巧,以自身藥物成癮困擾歷史去錯誤的同理恐懼或憤怒的狗的人。我們能接受一個膨脹自我,而非真正擁有同情心、適當自我聚焦、了解動物行為的「專業人士」嗎?這就是貴節目所宣稱的「科學」立場嗎?
The damage Nat Geo is doing to dogs by choosing this type of programming is astounding. We can only assume that the producers are unaware of this, as it’s hard to imagine such harm and cruelty would be deliberate.
國家地理頻道選擇製作這類節目對於狗狗的傷害甚鉅,我們只能假定節目製作人並沒有意識到這點,因為我們難以想像會有人故意去做這樣有害且殘忍的事情。
Would you show a reality program on heart surgery with a photogenic “self-taught” practitioner, simply stating the star was not a doctor before showing him mutilating a real patient?
想問貴節目是否會採用一個上鏡的“自學”外科醫生錄製心臟手術的實境節目,告知觀眾他並非真正的醫生,然後播放他對病患動刀的畫面?
I leave you with the clearest image of suffering and abuse from your trailer: the Aussie, stressed to the breaking point, thick ropes of drool streaming from its mouth, being choked by a slip lead to compensate for the host’s inability to even effectively muzzle a dog. This dog is at the point of collapse. This dog is being tortured, and that is not hysteria. That is an assessment by any educated measure.
作為結尾,我希望指出貴節目預告片中明確顯示出狗狗受苦或受虐的畫面:那隻澳洲牧羊犬已經瀕臨壓力的極限,您可以看到口水掛在其嘴邊 (大量口水為壓力徵兆),口罩因為沒有確實的配戴而滑脫,導致牠被勒到快要窒息,已在崩潰邊緣。具備專業與適當教育的人員指出,這隻狗因在節目上被虐待而情緒崩潰,並非其本身歇斯底里。
Please stop this cruel and dangerous programming. To do otherwise is to support that self-taught heart surgery and all the consequences it would bring; that this show is currently bringing to families struggling with their dogs.
Professionals refer to Cesar Milan’s influence on dog training as “job security” because so many dogs ruined or made far worse by his teachings are brought to us by well-intentioned, often weeping owners desperate for real help. Often it is too late.
請停止這系列殘酷且危險的節目。否則貴節目就等同於支持前面舉例的自學的心臟外科「醫師」進行手術一樣,這些危險的後果正由觀眾與他們的狗承擔。專業訓犬人士將西薩米蘭對訓犬的影響戲稱為「工作保障」,因為太多飼主使用了他教授的技巧後,狗狗的狀況變得更糟,而哭著迫切尋找真正的協助,此時通常都為時已晚。
We do not want more work due to this same phenomenon.
我們不想要因為這個節目帶來類似影響而接到更多工作。
We’d be happy to provide you with any education and resources you need to inform your producers about what would qualify as responsible, effective, safe and thoughtful work with the same “red zone” dogs you sell so well.
但我們很樂意提供貴頻道任何需要的教育與資源,讓您們的節目製作人對訓犬工作應有的品質有所理解,例如負責、有效、安全,並且理解到對於在節目中出現的這些「危險」犬隻,事實上有更合理的訓練方法。
Thank you for your consideration.
謝謝您的閱讀與理解。
Marjie Alonso
Executive Director, IAABC
For the Board of Directors
Marjie Alonso
IAABC執行長
代表董事會發言
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅馮韋元Francois Devatine,也在其Youtube影片中提到,現代的社會都一直在玩手機!坐捷運玩手機,過馬路玩手機,坐電梯玩手機。。。 我們花越來越多時間在看手機。。。但這樣的話,我們越來越忘記要怎麽享受生活! 透過這個影片我想提醒大家不要一直在看手機,我相信如果我們更小心每天出門的小細節,我們會更享受我們的生活! 請你訂閲我的頻道~ FB:https://...
「in addiction中文」的推薦目錄:
- 關於in addiction中文 在 多糖教室 毛小孩教育訓練 Facebook 的最讚貼文
- 關於in addiction中文 在 dato:POP LIFE Facebook 的精選貼文
- 關於in addiction中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
- 關於in addiction中文 在 馮韋元Francois Devatine Youtube 的最讚貼文
- 關於in addiction中文 在 Live an insight Youtube 的最佳貼文
- 關於in addiction中文 在 ajin Youtube 的最佳解答
- 關於in addiction中文 在 青少年成癮(中文字幕) Adolescent Addiction (Chinese Subtitles) 的評價
in addiction中文 在 dato:POP LIFE Facebook 的精選貼文
●24年沒白等!Mr.Children特製驚喜歌單獻台灣(文末含曲目歌單)
連續兩日的「Mr.Children Tour 2018-19 重力と呼吸」台北場順利落幕,Mr.Children經歷五個月的巡演終於在台灣畫下完美句點,不管對於樂團或對於樂迷來說,無疑都是一次期待多時的相遇,其豐富且驚喜的演出內容,更是一次令台灣樂迷永生難忘的美好回憶。
Mr.Children這回來台開唱誠意滿滿,特地將日本巡演歌單作更動,不僅將四首既定曲目替換膾炙人口的百萬單曲,甚至還加唱一首歌,特製歌單在台灣引爆熱烈迴響,不少人一聽到前奏就鼓掌叫好,震天響的歡呼足以反映Mr.Children在台的魅力指數極高,滿場的熱力讓人見證J-POP榮光閃耀。
讓台灣歌迷等了二十四年,Mr.Children獻上的演唱會特製曲目大禮讓歌迷感激涕零,〈Tomorrow never knows〉前奏一出,我雞皮疙瘩瞬起,不敢相信居然有生之年能在台灣聽到這首歌的現場版,回想起幼時正是因為這首歌愛上Mr.Children,回憶與成長的情緒交雜,又驚又喜地讓我眼淚直流,激動地聽完整首歌。
其他如〈innocent world〉和摯愛金曲〈Sign〉也是如此,光是前奏幾個音,眾人又驚又喜的歡呼不言而喻地證明這些作品帶來的輝煌,能在台北聽到這些建構起我整個青春期的歌,那動人的一刻將深深烙印在腦中地久天長。
在長達兩個半小時的演出中,Mr.Children帶來原汁原味的日本原裝舞台,氣勢磅礴的燈光效果令人振奮,在唱〈花 -Memento-Mori-〉時,四位團員來到花道上演出,搭配上方八片長型伸縮螢幕投影,先進的技術引起眾人驚呼,而唱〈ハル〉時,大片薄紗在空中做出如雲朵般的變化美不勝收,在最後一段副歌時更是搭配歌詞變成瑰麗的櫻花色,同時在高空中吹下粉色花瓣,讓全場下起浪漫的櫻花雨,夢幻的一刻令人難忘。
「我愛台北」、「謝謝你等我們」、「我們一定會再來」,來到台北,Mr.Children當然入境隨俗地學了幾句中文,國台語的問候語迅速拉近全場距離,由於滿場觀眾投入程度太驚人,爆棚的熱情當然也感染了團員,從他們欣喜且滿足的神情不免讓人對於下次再來開唱一事有了期待。
演唱會最後一首歌是為台灣特別加入的〈終わりなき旅〉,聽著櫻井和壽唱著「去找尋更壯大的自己吧╱在這無盡的旅程」頓時心裡充滿了巨大的力量,不管我現在的年紀為何,我現在的心境為何,那從與Mr.Children的音樂相遇的那一刻開始,他們的作品始終就是這樣鼓舞著我,成為我前進的力量。
謝謝Mr.Children,謝謝日本和台灣兩地主辦單位,謝謝全場投入的歌迷,這兩個一起共度的夜晚太感動也太迷人,若要問我夢想成真是什麼感覺?我想,約莫就是看完Mr.Children台北演唱會,散場時我心裡的滿足與奔騰吧。
▲「Mr.Children Tour 2018-19 重力と呼吸」台北場(※)為台灣場特別曲目
01. SINGLES
02. Monster
03. himawari
04. Tomorrow never knows(※)
05. HANABI
06. NOT FOUND
07. 抱きしめたい(※)
08. 花 -Memento-Mori-
09. addiction
10. Dance Dance Dance
11. ハル
12. and I love you
13. しるし
14. 海にて、心は裸になりたがる
15. innocent world(※)
16. Worlds end
17. 皮膚呼吸
<encore>
18. here comes my love
19. 風と星とメビウスの輪
20. Sign(※)
21. Your Song
22.終わりなき旅(※)
歌單這裡聽:https://kkbox.fm/JD4TSo
Mr.Children Live in Taiwan
Mr.Children
in addiction中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
【心情隨筆】今天看到 文茜的世界周報 Sisy's World News 分享在TED上的一位花一年的時間閱讀來自世界各地每個國家的一本書的女孩😊 我覺得很有意思,特地分享給大家看🙂 自從手機的出現,大家閱讀的時間也越來越少,但我對「書中自有黃金屋」這句話深信不疑📚 尤其是自傳,更能讓人從中學到成功與失敗,了解不同的文化及背景 📖
在這年的旅遊觀察後,我發先亞洲人帶最重的東西是相機📷 而外國人帶最重的則是書,並且都當地有關🌎 書讀完後便會留在青年旅舍,給下一位有緣旅者繼續閱讀📘 剛開始我很不解,當個背包客帶那麼多書做什麼?給自己添麻煩😂 😂😂
後來去尼泊爾爬聖母峰基地營時,在山中小屋隨手翻了一本關於登山的自傳,開啟了了我想要在旅行之前閱讀該地方的故事的慾望🤔 這想法就像潘朵拉的盒子一樣,一發不可收拾!可惜旅行的時間有限,又要整理照片,整理部落格,能夠好好在旅途中看書感的願望覺好遙遠😫 最近我們開始了睡前至少看幾頁書,希望可以回到小時候沉於書本世界的習慣📚 希望下次旅行前我可以對該國更有深會的體驗,並把手機中毒變成書中毒😊 Ps. YouTube 影片可以選擇中文翻譯唷~
Today this video on TED caught my eyes, about this girl who aimed to read a book from every country in the world😊 I was quite inspired by what she did, as since the birth of cell phones, the amount of time people spend on reading has dramatically decreased 📚 I think book reading is a habit that we shouldn't give up, you learn so much from works of literature📖
Often I see travellers have multiple books in their backpacks, even though they look heavy, but they look very enjoyable while they have the book in hand📘 In contrast to Asian travellers, who most probably lugging around a huge camera instead📷
I think my desire to read books on destinations I travelled to began when I started flipping through the book on conquering Everest while I was on EBC🤔 From then on, I wish I have the luxury to enjoy a book while travelling instead of tidying photos, typing blogs😫 As of a few weeks ago, York and I started reading before bedtime, hopefully reading will become a new addiction that we can't live without 😊
in addiction中文 在 馮韋元Francois Devatine Youtube 的最讚貼文
現代的社會都一直在玩手機!坐捷運玩手機,過馬路玩手機,坐電梯玩手機。。。
我們花越來越多時間在看手機。。。但這樣的話,我們越來越忘記要怎麽享受生活!
透過這個影片我想提醒大家不要一直在看手機,我相信如果我們更小心每天出門的小細節,我們會更享受我們的生活!
請你訂閲我的頻道~
FB:https://www.facebook.com/yuanyuanintaiwan
IG:@yuanyuanintaiwan
Thanks to https://unsplash.com/@apviktor for providing the sunset photo in the thumbnail
in addiction中文 在 Live an insight Youtube 的最佳貼文
-可以找到我們的地方-
Facebook: https://www.facebook.com/Live-an-Insight-811058208988621/timeline/
Instagram: Live an Insight
-妝容使用產品 -
Mindy
粉底 GIORGIO ARMANI - 極緞光漾粉底精華 #2
Estee Lauder - 粉持久完美持妝粉底 #Cool Bone
遮暇 Tarte - Shape Tape Contour Concealer #Light-medium
蜜粉 Canmake - 棉花糖蜜粉餅
修容 The Body Shop - Honey Bronze Bronzing Powder #03
打亮 Colourpop - Pearlized Highlighter #Lunch Money
The Balm - Mary-Lou Manizer
腮紅 Tarte - Amazonian Clay 12-Hour Blush #Exposed
眼影 Clio - Pro Single Shadow #M42(Skin)
Lorac - Unzipped Palette
Addiction - 單色眼影 #92 Marriage
眼線 Nars - 女王眼線膠筆
NYX - 多功能眼線膠 #Dark Brown
唇膏 MAC - 超霧感唇膏 #Chili
Lianne
粉底 VDL - Perfecting Last Foundation #A03
Estee Lauder - Double Wear #Cool Creme
遮暇 The Saem - Cover Perfection Tip Concealer
Urban Decay - Naked Skin Weightless Complete Coverage Concealer
蜜粉 Innisfree - 無油無慮礦物控油蜜粉
修容 Benefit - Hoola
腮紅 Max Factor - Creme Puff Blush #Alluring Rose
打亮 The Balm - Mary-Lou Manizer
Wet n Wild - Color Icon Eyeshadow Trio #Walking on eggshells
眼妝打底 Nars - 無所畏眼影打底筆
Nars - Eyeshadow Duo #Madrague
眼影 By Terry - Ombre Blackstar Cream Eyeshadow #Bronz Moon
Kat Von D - Shade + Light Eye Contour Palette
Kiko - Kiko High Pigment Wet & Dry Eyeshadows #91 Metallic Deep Gold
眼線 Nars - 女王眼線膠筆
Tony Moly - 媚眼持久眼線膠
唇膏 Chanel - Chanel Rouge Coco in # 02 Perle
-徵求加中英字幕小幫手-
我們應該是史上最碎嘴的YouTuber,但是你願意幫我們上字幕,我們真的會感動到痛哭流涕!
如果你希望幫這支影片上字幕,只需兩個步驟:
寄信到liveaninsight@gmail.com
告知我你的youtube帳號與影片名稱
成功加入字幕後,我們會寄送感謝小卡片噢!萬分感謝 ;D
( 此影片的中文字幕已經被認領了喔!)
- Music -
Song: Fredji - Flying High (Vlog No Copyright Music)
Music provided by Vlog No Copyright Music.
Video Link: https://youtu.be/ueOi5slIU2E
-Contact Information -
e-mail: liveaninsight@gmail.com
in addiction中文 在 ajin Youtube 的最佳解答
哈囉~我是阿津,歡迎來觀看我的遊戲實況直播影片( ´ω`)
pc steam ps3 Max Payne 3 江湖本色 3 馬克思佩恩漢化中文動作射擊神猛魯蛇第一章
江湖本色 3故事承接了二代的結尾,在與俄國黑幫的一場死戰之後,Max 失去了一切:包括了妻子、女兒、信任的上司,還有紅粉知己「Mona Sax」,屢屢遭到背叛還有親手殺死同僚的打擊,更是讓他幾乎喪失活下去的動力。
---------------------------------------------------------------------------------------------
► 全部遊戲播放清單 http://goo.gl/DUs8Ar
► 各種生活動態都會貼在FB粉絲頁 http://www.facebook.com/tttd3
► twitch直播台 http://zh-tw.twitch.tv/kamiyu666
► 副頻道 http://www.youtube.com/user/kamiyu665
► 同系列影片清單在此 https://www.youtube.com/playlist?list=PLEzqZq_wDhpeq9BEC-1jgSbgaakZsDQLq
---------------------------------------------------------------------------------------------
對影片有任何意見或建議,可以直接留言或寄信給我(°∀°)
►►訂閱頻道隨時接收最新影片動態
Nine years after the death of Mona Sax, Max Payne (James McCaffrey) has retired the NYPD and spends his days at a bar in Hoboken, New Jersey, nursing his alcoholism and an addiction to painkillers. During a drunken argument, Max kills the son of local mob boss Anthony DeMarco (Ray Iannicelli), who puts a price on his head. After killing most of DeMarco's gang with the help of Raul Passos (Julian Dean), Max decides to leave New Jersey with Passos, taking a job as a private security contractor in South America.
in addiction中文 在 青少年成癮(中文字幕) Adolescent Addiction (Chinese Subtitles) 的推薦與評價
青少年成癮( 中文 字幕) Adolescent Addiction (Chinese Subtitles) | 情緒韌力自立課程. Hear Him 聽祂說. ... <看更多>