【義大利醫療崩潰】Silvia Stringhini是一個瑞士的社會和生物流行病學專家,研究社會不平等的生物學後果。生活在世界各地。
他張貼了一篇位於義大利貝爾加莫的醫生Daniele Macchini自述英文翻譯,透過當地醫生第一手的目擊資料,讓我們可以了解醫療崩潰的災難現場是什麼樣的情況。
https://twitter.com/silviast9/status/1236933818654896129
I may be repeating myself, but I want to fight this sense of security that I see outside of the epicenters, as if nothing was going to happen "here". The media in Europe are reassuring, politicians are reassuring, while there's little to be reassured of. #COVID19
我可能是在自言自語,但是我想要對抗我身處風暴中心之外看到的這種安全感,就好像「這裏」什麼都沒有發生一樣。歐洲的媒體在安撫人心,政客們在安撫人心,儘管沒有什麼可以讓人安心的。#COVID19
This is the English translation of a post of another ICU physician in Bergamo, Dr. Daniele Macchini. Read until the end. After much thought about whether and what to write about what is happening to us, I felt that silence was not responsible.
這是貝爾加莫的另一位ICU醫生Daniele Macchini的文章英文翻譯。讀到最後在深思是否該寫些什麼以及該寫些什麼發生在我們身上之後,我覺得沉默是不負責任的。
I will therefore try to convey to people far from our reality what we are living in Bergamo in these days of Covid-19 pandemic. I understand the need not to create panic, but when the message of the dangerousness of what is happening does not reach people I shudder.
因此,我將設法向遠離我們面臨的現實的人們傳達我們在這些Covid-19大流行的日子裏在貝爾加莫所生活的情況。我明白不需要製造恐慌,但當事情的危險性沒有傳達給人們時,我會不寒而慄。
I myself watched with some amazement the reorganization of the entire hospital in the past week, when our current enemy was still in the shadows: the wards slowly "emptied", elective activitieswere interrupted, intensive care were freed up to create as many beds as possible.
過去一週,當我們當前的敵人還在暗處的時候,我自己有些驚愕地看到了整個醫院的重組:病房慢慢地“清空”,可選擇性的活動被中斷,重症監護被解放出來,以創造儘可能多的床位。
All this rapid transformation brought an atmosphere of silence and surreal emptiness to the corridors of the hospital that we did not yet understand, waiting for a war that was yet to begin and that many (including me) were not so sure would ever come with such ferocity.
所有這些迅速的轉變給醫院的走廊帶來了一種我們還不瞭解的寂靜和超現實的空虛氣氛,等待着一場即將開始的戰爭,而許多人(包括我在內)都不確定戰爭是否會如此兇猛地到來。
I still remember my night call a week ago when I was waiting for the results of a swab. When I think about it, my anxiety over one possible case seems almost ridiculous and unjustified, now that I've seen what's happening. Well, the situation now is dramatic to say the least.
我還記得一週前我在等棉籤化驗結果時的夜間電話。當我想到這件事的時候,我對一件可能發生的病例的焦慮幾乎是荒謬和不合理的,但現在我已經看清發生了什麼事。至少可以這麼說,現在的形勢是急轉直下的。
The war has literally exploded and battles are uninterrupted day and night. But now that need for beds has arrived in all its drama. One after the other the departments that had been emptied fill up at an impressive pace.
戰爭確實爆發了,戰鬥不分晝夜地進行着。但現在,對床位的需求出現了戲劇性的變化。一個接一個被清空的科室以驚人的速度被填滿。
The boards with the names of the patients, of different colours depending on the operating unit, are now all red and instead of surgery you see the diagnosis, which is always the damned same: bilateral interstitial pneumonia.
寫着病人名字的板子,不同顏色的板子取決於作業單位,現在都是紅色的,你看到的診斷結果,總是該死的一樣:雙側間質性肺炎。
Now, explain to me which flu virus causes such a rapid drama. [post continues comparing covid19 to flu, link below]. And while there are still people who boast of not being afraid by ignoring directions, protesting because their normal routine is"temporarily" put in crisis,
現在,給我解釋一下是哪種流感病毒導致了這樣一場突如其來的大戲。[後繼續比較covid19與流感,鏈接如下]。儘管仍有一些人不顧指示,吹噓自己不害怕,但他們會抗議,因爲他們的正常生活“暫時”陷入危機,
the epidemiological disaster is taking place. And there are no more surgeons, urologists, orthopedists, we are only doctors who suddenly become part of a single team to face this tsunami that has overwhelmed us.
流行病學災難正在發生。這裡無所謂外科醫生,泌尿科醫生,骨科醫生,我們只是突然成爲一個團隊的一部分來面對這場席捲我們的海嘯的醫生。
Cases are multiplying, we arrive at a rate of 15-20 admissions per day all for the same reason. The results of the swabs now come one after the other: positive, positive, positive. Suddenly the E.R. is collapsing.
病例在成倍增長,我們每天有15-20人因同樣的原因入院。抽檢的結果一個接一個地出現:陽性、陽性、陽性。突然間,急診室崩潰了。
Reasons for the access always the same: fever and breathing difficulties, fever and cough, respiratory failure. Radiology reports always the same: bilateral interstitial pneumonia, bilateral interstitial pneumonia, bilateral interstitial pneumonia. All to be hospitalized.
使用急診的原因總是一樣的:發燒和呼吸困難,發燒和咳嗽,呼吸衰竭。放射學報告總是相同的:雙側間質性肺炎,雙側間質性肺炎,雙側間質性肺炎。所有人都要住院。
Someone already to be intubated and go to intensive care. For others it's too late... Every ventilator becomes like gold: those in operating theatres that have now suspended their non-urgent activity become intensive care places that did not exist before.
已經有人需要插管,需要去重症監護。而對其他人來說,一切都太遲了……每一個呼吸器都變成了黃金:那些在手術室裏的,現在已經暫停了他們的非緊急活動,變成了以前不存在的重症監護場所。
The staff is exhausted. I saw the tiredness on faces that didn't know what it was despite the already exhausting workloads they had. I saw a solidarity of all of us, who never failed to go to our internist colleagues to ask "what can I do for you now?"
團隊成員都筋疲力盡了。我看到了臉上的疲倦,儘管他們的工作已經很累了,但他們卻不知道在與什麼作戰。我看到我們所有人都團結在一起,每個人都會去問內科同事“我現在能爲你做些什麼?”
Doctors who move beds and transfer patients, who administer therapies instead of nurses. Nurses with tears in their eyes because we can't save everyone, and the vital parameters of several patients at the same time reveal an already marked destiny.
移動病床和轉移病人的醫生,他們代替護士進行治療。護士眼中含着淚水,因爲我們無法拯救每一個人,幾個病人的生命參數同時透露出一個早已註定的命運。
There are no more shifts, no more hours. Social life is suspended for us. We no longer see our families for fear of infecting them. Some of us have already become infected despite the protocols.
沒有更多的輪班,沒有更多的時間。我們的社交生活暫停了。因爲害怕感染,我們再也見不到家人了。我們中的一些人已經被感染了。
Some of our colleagues who are infected also have infected relatives and some of their relatives are already struggling between life and death. So be patient, you can't go to the theatre, museums or the gym. Try to have pity on the myriad of old people you could exterminate.
我們的一些被感染的同事也有被感染的親戚,他們的一些親戚已經在生死之間掙扎。所以要有耐心,你不能去劇院、博物館或健身房。試着憐憫那些因為你的不僅慎而可能消滅的無數老人吧。
We just try to make ourselves useful. You should do the same: we influence the life and death of a few dozen people. You with yours, many more. Please share this message. We must spread the word to prevent what is happening here from happening all over Italy."
我們只是想讓自己變得有用。你也應該這麼做:我們影響了幾十個人的生死。你和你們,還有更多人。請分享這條信息。我們必須傳播這個消息,防止這裏發生的事情在整個義大利發生
I finish by saying that I really don't understand this war on panic. The only reason I see is mask shortages, but there's no mask on sale anymore. We don't have a lot of studies, but is it panic really worse than neglect and carelessness during an epidemic of this sort?
最後我想說的是,我真的不理解這場恐慌戰爭。我看到的唯一原因是口罩不足,但現在已經沒有口罩出售了。我們沒有太多的研究,但在這種流行病中,恐慌真的比忽視和粗心更糟糕嗎?
https://t.co/zDC7de6wtI?amp=1 全文(義大利語)
原文:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1583764796.A.DE6.html
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7,890的網紅Teri Timeout,也在其Youtube影片中提到,本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆 喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦! Hey all! Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SU...
「i don't really need you now翻譯」的推薦目錄:
- 關於i don't really need you now翻譯 在 麥克風的市場求生手冊 Facebook 的精選貼文
- 關於i don't really need you now翻譯 在 CH Music Facebook 的最讚貼文
- 關於i don't really need you now翻譯 在 Fei 緋櫻雪 Facebook 的最佳貼文
- 關於i don't really need you now翻譯 在 Teri Timeout Youtube 的精選貼文
- 關於i don't really need you now翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
- 關於i don't really need you now翻譯 在 need you中文在PTT/mobile01評價與討論 - 台鐵車站資訊懶人包 的評價
- 關於i don't really need you now翻譯 在 need you中文在PTT/mobile01評價與討論 - 台鐵車站資訊懶人包 的評價
- 關於i don't really need you now翻譯 在 better off without you中文翻譯2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上 ... 的評價
- 關於i don't really need you now翻譯 在 better off without you中文翻譯2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上 ... 的評價
- 關於i don't really need you now翻譯 在 譯家人- 翻譯人生 - Facebook 的評價
i don't really need you now翻譯 在 CH Music Facebook 的最讚貼文
https://www.youtube.com/watch?v=HMqAbU4N2Jw
Daisy, you could make me feel
How beautiful, sometimes make me fool
Baby girl, in our comfy room
I’m in the mood for kissing more
All I need is falling for you now
Daisy, it’s true
這正是猶如雛菊般純真的愛啊!妳總是能撥動我的心弦
妳是多麼的美麗動人?時而令我盲目笨拙
親愛的女孩啊!在僅有彼此的愜意房室
我的心僅渴求,更多彼此相吻添上的唇印
我現在僅是想盲目地為妳墜入愛河
「深藏心底的愛,這便是我真摯的情意。」
----------------------------------------------
Chinese above
English below
----------------------------------------------
近期真的更新頻率不高先和久等的各位道歉(這篇文竟然在影片發布十天後才發囧
但主要還是礙於目前所遭遇的硬體問題
日前陪伴我數年的I5已經臨近壽命極限ㄌ......
之前光是輸出無字幕底片就要耗三小時,真的搞不懂硬體這類
目前也還在躊躇該怎麼辦才好,也許會再把電腦拿去檢測看能不能多撐一點時間吧
很窮沒資金換配備QQ
Daisy這首歌我真的很喜歡
偶爾還是喜歡這一類的情歌,就像コイワズライ還有カタオモイ
コイワズライ:
https://youtu.be/m8M4OkfBsA8
カタオモイ:
https://youtu.be/MarU6bvvSqk
在翻譯上主要參考了雛菊(Daisy)的花語
主要取深藏心底的愛做為整首主軸
詳細(好像也沒詳細到哪去就是了)可以參考巴哈小屋的文章:
https://home.gamer.com.tw/creationDet...
目前是希望可以在3月新單曲發布前把Sun Dance & Penny Rain專輯全數翻譯完畢
可是電腦果然還是很頭痛的事情Zzz
所以個人也會盡力想方設法解決,也在此提供贊助管道:
https://www.paypal.me/CHMusic
倘若願意的話真的請一杯咖啡都是大感謝QQ(雖然我肝已經不妙很久了
大概就是這樣唄
然後最近也在擔心是不是Aimer有點過多的問題......
我是完全沒有在意啦,畢竟Aimer有夠神(?
但我還是怕大家會感到膩之類的,可是講真的非Aimer歌手我也接觸有限
撇除Aimer外近期想更新的應該是澤野的單曲Tranquility和物語系列吧?
物語系列的歌曲我還記得我18年就全部輸出完底片了,只是因為都沒翻譯,總計34部量有點大= =
大概就這樣,祝大家新年快樂
身體也很重要,大家都要顧好健康ㄛ(然而我是最不注重身體健康的人ㄏ
First thing first, sorry for posting and updating late, I didn't tend to be late or procrastinate :(
I'm not really the kind of people who have that much time to upload new videos
And I think most of non-Chinese speakers may not understand the reason why, so here's some explanation.
Basically the initial incentive of running this channel is promoting Japanese music with Chinese translation in order to let more people understand the meanings behind lyrics, so it takes time for myself to translate, polish the translations because of grammer differences et cetera.
Second, it's about my PC.
I'm still using my aged I5 processor, which emerged an enormous issue of not being stable.
I can't browse website normally, let alone making new videos, even encoding a single videos could take 3 hours lol
Therefore I'm afraid that I can't make any guarantees for upload newest videos as soon as possible :(
Now let's talk about this beautiful song, Daisy, shall we?
I kinda enjoy listening to these lovely, cheerful songs Aimer made.
It's pretty different than the usual sad songs, I consider it a great attempt for Aimer to broaden the field of song style
What's more, this song reminds me of some adorable lovely songs like コイワズライ and カタオモイ
👉コイワズライ Koiwazurai:
https://youtu.be/m8M4OkfBsA8
👉カタオモイ Kataomoi:
https://youtu.be/MarU6bvvSqk
When you're looking lyrics, maybe you can check the floriography of Daisy.
It has several meanings, including innocent, true love, purity, and most important of all, love that has been kept as a secret.
After understanding this, the whole song can be interpret differently don't you think?
While translating this song in Chinese, I use "love that has been kept as a secret" as the foundation and spirit to translate.
Hope you guys can therefore discover the beauty of this song :)
Finally, I'm planning to upload all songs from Sun Dance & Penny Rain before the new single release, which is the theme song for Heaven's Feel III. HYPE FXCKING TRAIN GUYZ
And yeah, if you want to buy me a cup of coffee or donate some changes, welcome.
https://www.paypal.me/CHMusic
In the end, HAPPY NEW YEAR guys!
Hope everyone will be okay this year, and always remember that the health of your body is important, don't ignore the importance of health itself :)
i don't really need you now翻譯 在 Fei 緋櫻雪 Facebook 的最佳貼文
Σ┗(@ロ@;)┛ 國外的網站Q&A訪談出來了 (#゚Д゚)Σ(°Д°; (゚ロ ゚ノ)ノ
當初收到訊息就直接答應人家(結果都全英文整個下屎我惹...)
因為他們表示只要提供15張照,我就很快速地隨便抓了幾張,攝影可能沒有全部放上,因為攝影真的很多位,然後我又水母腦,所以就以照片的攝影為主。
由於小女英文不是很好,所以回答的部分,文法什麼的就隨他去吧(遮臉),回答得好辛苦XDD (謝謝幫我翻譯問題的親友們(́✺◞౪◟✺‵) )
CONNECTED COSPLAY STARS FOR 2016. Cosplayers to keep your eyes on this year. From TAIWAN....
Q & A
1.
Name: Fei (Fei yinf shiue)
Location: Taiwan
Occupation: Sales/Wedding Singer
Website: https://www.facebook.com/Fei.ying.shiue/
Credits: (Photographers ect.):
“R.D.N”,”旅人灰,自然流”,”GAY” ,”ZMAP”,”Hello Jack”,”Fred”” TAIKHUN”、”Quincy pig” ,”坂本龍影像社”,”ZMC”,” K Daddy”… Really very a lot of haha~
2. When and how did you get started in Cosplay?
When I was a kid, being a character was my dream. I first went to comic-con with my friends in 2010. There were so many cosplayer !!! That really inspired me.
3. What was your first Cosplay?
Is 「One Piece」─Boa‧Hancock
4. What was the most difficult character?
By far the most difficult character, I think is 「BLEACH」─Shihouin Yorouichi. Because she’s complexion depth than me. So I must use make up let my complexion close to her. I spend 3 hours do my body's make up.
5. What characters are you planning for the future and type of character are you drawn to?
I always like brave and fierce, Sexy, wiser women. Maybe she have a little cute. For example "Black Widow", "Wonderwomen", "ELSA"...
In the future I want to challenge characters types like X-MEN's "Mystique". Because she’s makeup very difficult to me. So this year I want to challenge cosplay her!
6. What is your process when starting from the begining with a new cosplay?
First I will understand this character's personality, she will do what expression, and watch this anime/comic/ moive many times. At home I will practice the character's expression, action.
7. Are there any helpful hints in sewing, costume design or any other aspects of your cosplay that you discovered in doing your creations?
For the costume design I don't have any skill (Hey?!), I always let my friends do my costume. I help they makeup (haha), sometime I will do props for my character. (Like "ONE-PIECE"─ Portgus•D•Ace, in addition to hats and shoes, accessories are all the props made by myself.
8. Do you have a preferred brand of make up in your cosplay? And if so why?
Shu uemura and KIKO.
“Shu uemura” very suitable for Asian skin is also very durable,So I use foundation series. “KIKO” I use their all eye make-up series and lipstick, KIKO’s makeup have many colors and cosplay need a lot of color's makeup too.
9. What are you listening to?
Pop music and Original Motion Picture Soundtrack
Pop music like Taylor Swift , Demi Lovato, Christina Aguilera, Shakira…
.
10. Favorite Movies?
All marvel’s hero movie and Disney’s FROZEN.
11. Favorite Animes?
ONE-PIECE , GHOST IN THE SHELL , Fairy Tail and Macross FRONTIER… All my favorite.
12. Favorite TV Shows?
Saturday night live.
13. Is there a scene from a anime, cartoon, movie or tv show that left a big impression on you and what was it?
In「ONE-PIECE」have many Classic scenes, like Ace dead, vivi back her home... really have many Classic scenes. And in 「FROZEN」have 「An act of true love will thaw a frozen heart.」all touched me.
14.
Books?
「LESSONS from MOVIES」
Games?
「KING OF FIGHTERS 」
Beverage?
Ice cream black tea
Fast Food/ Junk Food of choice?
French fries
Candy bar?
POCKY(Strawberry)
Favorite Breakfast cereal?
Kellogg's Corn Flakes
15. Is there something not going on in the cosplay world that you would want to see or is there something you would want to change?
「Don't forget original goal, forever.」
16. What was your favorite toy growing up?
Not any special like . (bashful)
17. Who is your biggest character crush and why?
「Fairy Tail」─ Erza Scarlet.
She very kind,strong,wise,brave and fierce,and cute. I hope someday I can became like her.
18. If you had to be chained with a character for one year, what would be the character and what would you do?
Captain America. Hmm… Is secret. (hahahaha)
19. You can have dinner with your favorite character. And at this dinner you may ask one question. Who would be the character and what would be your one question?
Captain America.
I will ask him:「What kind of woman is your ideal type?」. (bashful)
20. What's number 1 on your bucket list? (Something you want to do before you leave the planet).
Actually...I have no ideal…Right now I just wanna do my cosplay . haha…
21. What advice would you give to people getting started in Cosplay?
「Don't forget original goal, forever. Do anything to be a serious effort.」
i don't really need you now翻譯 在 Teri Timeout Youtube 的精選貼文
本年度最陽剛又最性感的MV就是Lil Nas X了😆
喜歡的話記得留言讓我知道,也別忘了訂閱我的頻道和開啟通知哦!
Hey all!
Make sure to leave a comment to show love, and don’t forget to LIKE, SHARE, and SUBSCRIBE to my channel and RING THE BELL so you don’t miss anything from me.
-TERI xx
【完整翻譯】Lil Nas X & Jack Harlow - Industry Baby
Baby back, couple racksCouple Grammys on him, couple plaquesThat's a fact, throw it backThrow it back
我回來了 帶著滿架子的獎牌
葛萊美拿了好幾座 白金唱片得了一堆
這一切鐵證如山
所以趕快轉過去熱舞來討好我
And this one is for the championsI ain't lost since I beganFunny how you said it was the endThen I went did it again
這是獻給稱霸的冠軍
踏上路以來 我從來就未曾迷失
你不覺得好笑嗎? 酸民說我玩完了
但我回來了 又大獲全勝
I told you long ago on the roadI got what they waiting for
I don't run from nothing, dogGet your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
早在那條老街上 我就說了吧
我有大家引頸期盼的東西
我可不會隨便逃跑
所以告訴你的大軍 我沒有要低調引退的意思
You was never really rooting for me anywayWhen I'm back up at the top, I wanna hear you sayHe don't run from nothin', dogGet your soldiers, tell 'em that the break is over
反正你也從來沒喜歡過我
當我重返榮耀 我要聽到你說
「他不會輕易離場」
所以集結你的大軍 告訴他們休息時間結束了
Need to get this album doneNeed a couple number onеsNeed a plaque on every song
Need mе like one with Nicki now
我得把這張專輯完成
我得再拿下幾座冠軍
我要每一首歌都有白金獎牌
我要和Nicki一起站上高峰
Tell a rap nigga I don't see yaI'm a pop nigga like Bieber
I don't fuck bitches, I'm queer
But these niggas bitches like Madea
告訴嘻哈饒舌仔 我眼裡根本沒有你
我就像小賈斯汀一樣 流行到爆
妹子?我沒興趣 我是酷兒
你們這些酸民就像個老媽子一樣
let's do it
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
I blew up, now everybody tryna sue me
You call me Nas, but the hood call me Doobie
開工吧
我沒有跌落神壇 我只是新歌還沒發
我一夕爆紅 現在每個人都想告我
你們叫我Nas 但我家鄉的人叫我Doobie
[Jack Harlow]
My track record so clean, they couldn't wait to just bash meI must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me
我沒拿什麼獎 他們等不及就說我沒實力
我肯定是太招搖了 你們不該讓全世界噴爆我
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nastyI sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
太遲了 因為老子我已經要在這裡待下
妹子們都愛我
讓我在她的翹臀上留下紅紅的掌印
再回去找她男朋友
City talkin', we takin' notesTell 'em all to keep makin' postsWish he could, but he can't get close
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
謠言四起 我們做著筆記
告訴大家繼續po文吧
他只是羨慕 但他永遠趕不上我
嘻哈大老們為我驕傲 他敬酒的時候還在哽咽
我完全不受控 我就是說到做到
I don't clear up rumors, where's y'all sense of humor?
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma
我從來沒在闢謠的 你們難道都沒幽默感嗎
我也不想在開玩笑了 不然怎麼講都是老梗
把我的酸民變粉絲 讓老兵變年輕
你說你的時代已經要來了
Mine is comin' sooner, I'm just a late bloomerI didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter
All these social networks and computersGot these pussies walkin' 'round like they ain't losers
但我的時代來的更快 我是大器晚成
我在高中不受歡迎 但現在我越來越討喜
這些鍵盤戰士 總是故意說著妹子怎樣 顯得自己比較不魯
☾ ALSO FOLLOW ME ON 追蹤我
Instagram:@teri.timeout
Facebook:https://www.facebook.com/teri.timeout/
Giva Divas:goo.gl/pVSAiC
☾ INQUIRIES 合作邀約:[email protected]
☾ This is not a sponsored video.
0:00 歌曲背景
3:59 歌詞解析
11:34 Industry Plants爭議
13:59 總結
i don't really need you now翻譯 在 Gina music Youtube 的精選貼文
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
西洋音樂愛好者✨這裡不會有冗長的介紹文卻是個讓你挖歌的好地方😎
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
instagram👉https://www.instagram.com/ginamusic_yujia/
spotify 歌單👉https://open.spotify.com/playlist/2EfPjFfdqN8NzUwj1XNoZC
🌺贊助GINA讓頻道走得更長久•̀.̫•́✧👉https://p.opay.tw/WSwM8
Donate and support my channel (PayPal) 👉https://paypal.me/ginamusic?locale.x=zh_TW
想讓更多人認識你的聲音嗎?歡迎投稿😎
Submit your music 👉ginamusictaiwan@gmail.com
For business inquiries about copyright issues, photos and song submissions,
please contact👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
▶ Download / Stream link : https://fanlink.to/lalonely
👑Fly By Midnight
https://www.flybymidnight.com/
https://www.instagram.com/flybymidnight/
https://www.facebook.com/FlyByMidnightMusic
https://twitter.com/flybymidnight
___________________________________________________
Lyrics:
I, I can’t pay my rent right now
我 雖然我現在付不起房租
But I can buy you a drink
但還是能給你買一杯酒
Let’s not talk how we think
讓我們別把心裡的想法說出
Cause you
因為 你呀
You don’t need that stress right now
你不需要我帶來什麼壓力
You’re so calm and it kills me
你還是那樣鎮定我因此心痛不已
It’s not your fault that I’m empty yeah
這並非你的錯而你已挖空我的心
Sweep it under the sheets yeah
將我送入你的床榻裡
Put your hands all on me yeah
把你的手放在我身上
I should feel it but I don’t
我本該有所感受但並沒有
I'm lying with you in NoHo
曼哈頓南邊和你躺在床上
It don’t really feel like home so
而這樣的感覺並不像家
I should call you but I won’t
我應該去找你但並不會
Cause I’m so LA
因為我心在洛杉磯
I’m so LA lonely oh now
心裡裝著洛杉磯的孤獨
I’m so LA
因為我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
And I’d ask you to stay
我想讓你留下
But even when you hold me
但當你與我相擁
I know I’m so LA
我明白我的心仍在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
All, all my friends are out right now
我的朋友們都走出門去
At a dive in New York
奔向紐約的酒館
Have you been there before?
你去過那裡嗎
No you
你呀
You stay up you don’t go downtown
你喜歡熬夜 卻不想進城
And that's okay 'cause I like you
沒關係 因為我喜歡你
But no I’m not really like you so
但我卻不喜歡你這樣
Sweep it under the sheets yeah
將我送入你的床榻裡
Put your hands all on me yeah
把你的手放在我身上
I should feel it but I don’t
我本該有所感受 但並沒有
I’m lying to you that’s so sad
我對你說謊 感覺很糟
Acting like I don’t know that
假裝好像我什麼都不知道
I should call you and I won’t
我應該去找你 但並不會
And that’s wrong
我這麼做真的不對
Cause I’m so LA
因為 我心在洛杉磯
I'm so LA lonely, oh, now
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
I’m so LA
我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
And I’d ask you to stay
我想讓你留下
But even when you hold me
但當你與我相擁
I know I’m so LA
我知道 我心在洛杉磯
I’m so LA lonely
心裡裝著的是洛杉磯的孤獨
歌詞翻譯: 本尼托先生
#FlyByMidnight #LAlonely #Lyrics #西洋歌曲推薦
i don't really need you now翻譯 在 need you中文在PTT/mobile01評價與討論 - 台鐵車站資訊懶人包 的推薦與評價
Need You Now 在PTT/mobile01評價與討論, 提供need you歌詞、need you ... 中Juno(鴻孕當頭原名)出現五次,出現於四個段落翻譯看看是電影的哪裡讓他不舒服第一次When ... ... <看更多>
i don't really need you now翻譯 在 better off without you中文翻譯2022-在Mobile01/PTT/Yahoo上 ... 的推薦與評價
better off without you -歌詞-I don\'t really need you nowI don\'t really need you now, noBetter off without you nowBetter off without you now, no原來這就是 ... ... <看更多>
i don't really need you now翻譯 在 need you中文在PTT/mobile01評價與討論 - 台鐵車站資訊懶人包 的推薦與評價
Need You Now 在PTT/mobile01評價與討論, 提供need you歌詞、need you ... 中Juno(鴻孕當頭原名)出現五次,出現於四個段落翻譯看看是電影的哪裡讓他不舒服第一次When ... ... <看更多>