旁邊那杯 scotch 是道具,跟對方聊到中途,拿起杯子呷一口,是型的。
但那杯 scotch 也有個實際作用,就是用來定驚。無數次用 Zoom 的經驗,也沒有一次像如此戰戰兢兢。
「Hi Marcus,」這個笑容很高貴,「幾好嗎你?」
看著螢幕上這位女士,緊張得連拿起杯子的力氣都沒有;我有可能是全世界第一個,用 Zoom 跟前度女友的媽媽見面的人。晚上十一時,一早洗澡了,但隆重其事是必然的,頭還是要 gel 得靚靚仔仔。
「Auntie 你好,」感覺到自己僵硬的笑容,「我 ok 呀,呢邊都仲叫安全,你嗰邊而家點樣?」兩老住在紐約,情況令人擔心,可幸伯母仍然精神爽利。
恰到好處的 small talk 之後,她有技巧地帶到正題,而其實那刻我還是不知道她找我所謂何事。「係呢,」她眉毛輕揚,「你哋...... 仲有冇聯絡?」問得咁直接,真係要飲啖酒定驚。
「間中都有 text,但係 COVID 之後好似都冇見過面。」想了想,她這樣一問,有點令人不安。「佢冇嘢嗎?」
伯母笑了笑,欲言又止,似在尋找適當的對白,終於:「我就係想你幫我睇吓佢有冇嘢。」好半天,不懂反應過來;想知多一點,但伯母似乎又不想說太多。臨睡前被這樣吊癮,十級痛苦。「I am more than happy to find out for you,不過好奇想問下,點解你唔問佢其他朋友,要問我?」
這次伯母答得爽快:「有時有啲嘢,佢對住熟嘅朋友都未必講,反而對住一啲無關痛癢嘅人,she might open up a bit。」有必要幫伯母澄清一下,其實她在美國接受教育,未退休前是華爾街一家大行的超級 banker,所以中文真係麻麻,「無關痛癢」四個字確是刺痛了我的小心靈,但我原諒她。
難得人家信任,我當然不會太慢,兩天後已經約了她在一家以前我們拍拖時候,喜歡 catch up for a quick lunch 的地方—— Chinnery。
著住一件姣姣哋淺粉紅嘅我,早到十分鐘,當佢嚟到,見到佢頭髮仍然係咁飄逸,嘴唇仍然係咁迷人,眼神仍然係咁高傲,但竟然著咗件深藍色嘅連身裙。十次有八次著深藍色,佢都係因為心情唔好。
「Dark blue?Anything bothering you?」
「好憎你嗰啲自以為事嘅所謂觀察力囉,叫咗嘢食未呀?」
女人話好憎,未必真係好憎,要聽埋語氣。佢語氣出賣咗佢,其實完全唔憎,而且有啲冧。
約會舊情人,最好約在老地方,為什麼?除了熟悉的氣氛,還有熟悉的經理。「Hello 葉生,Hello 楊小姐,好耐冇見你哋一齊嚟喇。」有啲對白,你畀定五舊水叫個經理講佢都未必交到咁真摯嘅戲,何況呢吓完全免費,老地方的威力呢。
Beef tartar 來到。蛋,落晒;酒,落一半。放在吐司上,goodness,是舊人的味道。
「估下我噚晚同邊個 Zoom?」
「Not in the mood for guessing,直接講唔該。」
「你媽咪。」
「你認真?」她咬著吐司瞪大眼睛的樣子超超超可愛。
「好認真。」
「佢同你講乜嘢?」
「佢叫我問你有冇嘢。」
「暫時冇嘢,」她定了定神說。
「咁到底你有乜嘢?」
「都話冇嘢咯。」
「喂,你兩母女係咪玩我呀,你知唔知我今日頭痛呀。」
「你頭痛關我咩事?」她竟然笑。
「我噚晚見你媽咪特登 gel 番個頭,你知我有 gel 喺個頭瞓唔到㗎啦,咪去洗頭囉,跟住求其抹幾下就瞓著咗,今朝就頭痛喇。」
她笑得更開懷,在袋裏拿了一盒藥丸放在枱上:「Panadol 呀。」
「For M 痛㗎喎姐姐。」
她笑得更起勁,我也被她感染了。一起傻笑了很久之後,才慢慢靜下來,默然回味著剛才的打鬧,至少我是,希望她也是。
已經沒有打算追問她什麼,反而是最後,那杯咖啡來到之後,她主動說:「係佢。」
Oh shit…
「佢出軌?」
她苦笑搖頭。
「唔係出軌......唔通出櫃?」
「好無聊呀你,」她隨手拿起一包糖向我擲過來。
「Then what is it?」
攪拌著咖啡好半天後,她才鄭重吐出一句:「顏色唔同。」
「Wholly shit…… 」
「原來有好多嘢,」她低著頭說,「我自己係唔知。」
「你之前唔知佢咩顏色?」
「知,一早知。我話我自己唔知嘅,係我唔知原來顏色唔同,可以有咁嘅 impact。」
我想了想,終於想出一句很型的對白:「人覺得唔知點算,唔係因為我哋有嘢唔知,而係有啲嘢,我哋以為自己知,但其實原來唔係咁。」
「Wow…… 」她看著我,「你係咪 quote 緊一個作家?」
「係,Oscar Wilde。」
她忍不住大笑:「葉生,it ain’t what you don’t know that gets you into trouble but it’s what you know for sure that just ain’t so,唔係 Oscar Wilde,係 Mark Twain 呀。」
「差唔多啫。」
埋單離開後,我的腳步很慢,在沉思。「仲有咩笑話想講呀?」她站在鏡子前面問我。
「唔係笑話想唔想聽?」我反問。
「請。」
「我想講:我同你,以前;佢同你,而家。」
「What?」
「即係呢,我上個禮拜日,同我老細喺 Grand Hyatt 食早餐。平時嗰度嗰個時間好靜,但嗰朝好多人,好嘈,因為 staycation,let’s put it that way,嗰啲唔係平時會喺 Grand Hyatt 見到嘅人。」
「你想講咩?」她不明白。
「你就係 Grand Hyatt,我就係平時 Grand Hyatt 嘅客。然後,我同你之前發生嗰件事......就係呢個 COVID…...佢...... 就係 staycation 嘅住客。唔想發生嘅嘢發生咗,畀人乘虛而入。」
「我未聽過咁荒謬嘅比喻,and that’s a very mean thing to say。」
「對唔住,it’s a mean thing to say but I say what I mean。」
「講嘢唔使咁坦白,」她盯著我說,「太坦白會傷害人。」
「香港人呢,已經唔可以每日坦坦白白講嘢,你係咪想我連對住你,都要講大話?」
她若有所思了一會,說了這樣一句:「Can you give me a hug?」
「求之不得,」我禽獸般撲過去。
「Not as what you think,」她退後一步,「but as 同路人。」
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「i am in the mood中文」的推薦目錄:
- 關於i am in the mood中文 在 葉朗程 Facebook 的最佳貼文
- 關於i am in the mood中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最讚貼文
- 關於i am in the mood中文 在 我的ivf试管婴儿の日记 Facebook 的最佳解答
- 關於i am in the mood中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳貼文
- 關於i am in the mood中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於i am in the mood中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於i am in the mood中文 在 這五句你懂哪一句的中文意思? 1. I'm not in a good... 的評價
- 關於i am in the mood中文 在 心情不好英文怎麼說feeling down, depressed, in a bad mood 的評價
i am in the mood中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最讚貼文
【素人推薦文-最重要的夥伴】
四年前,我請在旅途中遇到的兩位好朋友,幫我寫一段他們對我的感想。不愧是我的好朋友,所以在兩年前,我終於收到了其中一位瓦倫的回覆(我們是拖時間比賽嗎XD)。當我現在要把他們整理到書裡面時,覺得NG的片段也太好笑了,所以決定一刀未剪的放上來給大家瞧瞧,你就會知道,在路上可能會遇到什麼樣沒頭沒腦只會拼命講幹話的好朋友 :D (以下是我的翻譯,原文可以往下跳到最後)
「兩位:
我終於找到時間寫些句子給Min,這真的不是一件容易的事情,因為當我開始認真寫個三句話之後,就會忍不住接一些廢話進去。這真的不是一件容易的事,試想看看,如果你得寫一篇關於某人好話的文章,但其實你心裡清楚她其實是個騙子,因為她總是跑去搭火車?
因此,這是我第一個嘗試:
Min是一個像金一樣純的人,她充滿愛和精神,總是穿白色衣服。她沒有騎車,而是在地球上飛行了50厘米。 不...他媽的!
第二次嘗試:
親愛的人們,我必須警告您:這本書是一本幻想小說!如果作者寫了幾公里這樣的文字,很有可能實際上是公尺;當她寫單車時,她意味著火車;當她寫帳篷時,其實指的是一間三星級酒店。
第三次嘗試:
關於第一個騎單車的背包客女子從德國乘火車到臺灣的簡短故事。
我第一次遇到Min時是在德黑蘭的土庫曼大使館大樓外。她問我:「您是Vali嗎?德國人,騎單車前往烏茲別克斯坦嗎?我是Min,我也想去那裡,我們可以一起騎嗎?」
那時候,我不想結識其他騎單車的人。某方面來講,我已經聽夠別人的故事,並很享受自己一個人的旅行。自從我的旅伴朱莉從伊斯坦堡離開我之後,我便開始享受旅途中的寂靜與寂寞。所以我並不想和Min一起旅行,但我只是回答她:「好吧,...是的,好吧,如果我們都能順利拿到簽證,就可以一起騎車。」於是她問了我的聯繫方式,最後她也真的打電話給我一起去領取簽證。
我們開始一起旅行時,我的伊朗簽證只剩9天,因此我每天必須不斷地趕路,我不確定Min是否能夠跟上,因為這將會改變騎車的節奏。但是當我開始認識Min時,我發現她是一個有趣的女孩,一個只燃燒熱情就打算從慕尼黑回到臺灣的女人,充滿了理想和天真。
她只是單純的展開了計劃,在還不知道接下來會發生什麼事,也沒有任何騎乘單車和露營經驗的情況下。她帶了一個彈出式的帳篷,那種帳篷你只會為了在車上應付緊急情況而準備的帳篷;是當你可能在開高速公路回家的路上,因為太過於勞累,而決定扔出這種圓形帳篷休息一下才會用到的那種。而她的單車也沒有前袋,所以她所有的裝備都扛在單車的後面以及她的背上,因為她竟然背了一個背包!實際上,她是第一個騎單車從德國到臺灣的背包客。這就是Min令人印象深刻的一件事:她有這個想法,然後她做到了。
她得到一台贊助的單車和一些贊助的裝備,然後就拿著這些東西展開旅程。她的思考模式不像我這樣的德國人,在計劃開始之前必須擁有完美的單車和完美的裝備。對她而言,在還沒有這些條件之前就可以動身了。我永遠不會知道她何時開始計劃,以及為何要做這趟旅行,我想連她自己都不確定,即使在書裡她告訴了你們不同的故事。
所以在伊朗的時候,我們開始認識彼此,而我的內心也開始轉變,我發現和Min一起騎車真是太好了。
有一天我們還遇到了香港人Senda,傍晚我們一起紮營時,他們兩個在抱怨伊朗米飯因為不夠粘稠,所以不能用筷子吃。請想像一下,有三個人聚集在他們各自的帳篷前,在伊朗沙漠中繁星密布的星空下,而我這顆德國馬鈴薯陷入了一場關於米飯的討論之中。我不得不為自己大笑,當我告訴他們在煮飯時我加了鹽時,他們倆都非常生氣。從這種情況下,我了解到米對於Min、Senda和其他將米作為主食的人來說是非常重要的。於是,我決定再也不會煮米飯給他們,因為他們比我更知道如何煮好米飯。
之後Senda前往阿富汗,Min和我前往馬沙德(Mashad),我們就此分開直到在烏茲別克再度相見。在土庫曼斯坦的途中,我遇到了一個叫雷蒙,又名骯髒的旅行者的瘋子,我們一起前進,當我們離開土庫曼斯坦時,我們又遇到了Min,組成一個黃金三角的夢幻單車隊。雷蒙非常熱愛騎單車,是一個非常可愛的傢伙。我們三個在一起的時刻如此獨特,在一起共享每一天,只有在夜晚時,被帳篷的薄布分開。我們一起騎單車,一起出汗,一起奮鬥,一起度過美好的夜晚,同時在帳篷前烹飪美味佳餚,共享非常愉快的自由與自主的時光。當我現在回想起來,不得不承認那是我一生中最美好的時光。Min是其中很大的一部分。
如果您想進一步了解Min和她的冒險經歷,則必須購買此書。真是太神奇了,我在馬桶上翻起書頁,就在那待了兩天,直到看完為止。讀這本書就像呼吸吉爾吉斯斯坦高原的空氣一樣,就像在雷蒙身後騎車並聞到他的屁味一樣。這將是一本暢銷書,是一本令人難忘的書。絕對推薦!買吧!」
-Valentin R (一位來自德國的瘋狂自行車旅人,和Min一起旅行了兩個月)
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
來來來~想要一起蹲在馬桶上兩天的請往這裡請
👉https://pse.is/minbook
🤭我個人是很好奇, 他到底蹲了兩天看什麼東西?
🤔不要說我的書沒有德文版, 連中文都還在做編輯...
🤫到底是看了什麼啊...? XDDDD
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
(原文)
Hey guys,
while staying for four days in Bangkok to repair audio amplifiers for rich Thai men I finally I found the time to write some sentences about Min and it was really not easy, because when I start writing something like this, I will write bullshit after three sentences. It is really not easy. Have you ever written something about another person and you have to talk good about this person while you know she is a liar and always went by train?
So the first try:
Min is pure gold. She is full of love and spirit and always wears white clothes. She is not cycling, she is flying fifty centimeters over the earth. NOOOOO fuck it!
second try:
Dear people, I have to warn you: this book is a fantasy book! If the author writes about kilometers on the bicycles she meant probably meters. When she writes bicycle she means train, when she writes tent she means three star hotel.......NOOOOO shit!
third try:
A short story about the first backpacker woman on a bicycle who travelled from Germany to Taiwan in a train
The first time I met Min was at the Turkmen embassy building in Teheran when she encountered me and asked: „Are you Vali, the German guy travelling to Uzbekistan by bike? I am Min, I also want to go there and I wanted to ask you if we can ride together?“
At this time I didn't want to know any other cyclists, somehow I was bored to hear stories of others while I was having a great adventure by myself. I enjoyed the silence and loneliness on the road since Jule, my cycle mate, left me in Istanbul. So actually I didn't want to travel with Min in the first moment, but I just answered to Min: „Well,...yes..., ok, if we get the visas we can ride together.“ So she asked for my contact and she really called me to pick up the visas.
I only had nine days left in Iran before my visa expired so we had to go really quick and I didn't know if Min was able to catch up. It was a change in rhythm for my bike tour, but when I started to know Min I found out that she is a funny girl with a burning ambition to fulfill her aim travelling by bicycle from Munich in Germany to her home country of Taiwan. A woman full of spirit and a good portion of naivety. She just started the trip without knowing what will come and without any experience of cycling and camping before this trip. She was equipped with a pop up tent, the kind of tent you have in the car for an emergency, when you are still on the highway and you get to tired to drive home. So you have this kind of round tent that you can throw and it pops up as a tent by itself. She also didn't have front panniers (bags) on her bike, so all her equipment was in the back – and also on her back, because she was wearing a backpack! Actually she was the first backpacker on a bicycle to travel from Germany to Taiwan. And that is the impressing thing about Min: she had the idea to do this trip, so she just did. She got a sponsored bike and some kind of sponsored equipment and she just took this and started the tour. She didn't think the German way like me who had to have a perfect bicycle and perfect equipment before I started. No, she just started without any spare parts for the bicycle, without any experience in cycling and camping. I never found out when she started to have this idea and why and probably she doesn't know herself even if she tells you different in this book.
So in the time in Iran we got to know each other and my mood was turning and I found out that it is nice to cycle with Min.
On day we also met Senda, an Hongkongnesian guy and in the evening Min and him were complaining about the Iranian rice, because it is not sticky so you cannot eat it with chop sticks. So you must imagine three people in front of their tents under a really nice Iranian starry sky in the desert and me as a German potato in the middle of this rice dicussion. I had to laugh for myself a lot and when I told them that I put salt in the rice when I cook it, the both got really angry. From this situation I learnt that rice must be something really important for Min, Senda and other people that eat rice as staple food. This night I decided to never cook any rice for them, because the knew it always better in terms of rice.
Senda went on to Afghanistan and Min and me went on to Mashad and we divided there to meet up in Uzbekistan again. On the way through Turkmenistan I met a crazy guy called Raimon a.k.a. Dirty Traveller and we went on together and when we left Turkmenistan we met Min again forming the golden triangle of cyclism, a dream team. Raimon is really passionate about cycling and a really lovely dude. We three had so much unique moments together, sharing the whole day together, only the nights we were divided by the thin cloth of our tents. We cycled together, we sweat together, we fighted together, we had nice evenings together while cooking nice dishes in front of our tents and having a really good time of freedom and self-determination. When I think back to this time now I have to admit that it was somehow the best time of my life. And Min was a big part of it.
If you want to know more about Min and her adventures you have to buy this book. It is totally amazing, I read it on the toilet and stayed there for two days until I finished reading. Reading this book is like breathing in the air of the Kyrgizian Plateau, it is like smelling the fart of Raimon while riding close behind him. It is just a best seller. It is the book that takes you and never leaves you. Absolute recommendation! Buy it!
i am in the mood中文 在 我的ivf试管婴儿の日记 Facebook 的最佳解答
从老公的角度看试管婴儿疗程
当一对夫妻要做 #IVF试管疗程时,做丈夫的应该用什么态度来面对?常常有网友告诉我说,我的老公精子不好,可是他还是不能戒烟戒酒,好不配合。要知道,不孕症不只是女人的责任,男人也是有责任。这篇文章,是以男人的角度出发,里面分享身为丈夫应该如何帮助太太一起度过疗程,文章是英文内容,是奥莉爸爸写的,奥莉爸不会中文。分享给大家😊
IVF Journey, A Husband’s Perspective
Hi all, before reading further I would like to say this is NOT an instruction or tips for IVF and hopefully readers will understand my poorly written English. This is my journey as a father of the IVF baby girl. Why am I sharing all this? It is because my wife had a Facebook page of her IVF journey at https://facebook.com/ivfjourney2015/ and she told me that majorities (not all but most) feedback indicate husband not supportive enough to commit into a journey of IVF. I’m not a true supportive husband either, least I made up my mind to make it happen.
Let’s start with “Why IVF?”
We went for a fertilization test and results with;
Husband: Teratospermia (Human language, sperm is weak for fertilization process)
Wife: Unexplained infertility (I think this is easy to understand, there is for the confirming reason for this result and we don’t go for further test after it because it will consumes too much time and money)
We married and planned to have children late 2011, both our ages were 37 in 2015 because of late marriage. My wife introduced IVF because she does not want to give up and feels regretful in future and so do I. Maybe because I did too many regretful things in the past, now I do not want this happened to my wife. At least I do it better then ignoring it.
Preparation for IVF
Financially, I know it will involve amount of 20k – 30k “Ringgit Malaysia” in the whole process depending on the situation and this is only one chance for me. I don’t have the money for a second attempt because I need to allocate funds for delivery if success.
Mentally, I do some studies/research on IVF. The whole journey took 50 days and in one of the process my wife needs to do a self-injection daily. I quickly asked my wife “Daily injection?! Do I need to fetch you to clinic daily to do this?” She answered “No, we need to do this ourselves”. A final question from me going to be “How?!” After we sat down and discuss, we comes into conclusion and I will do the injection for her. This was the most painful and nervous moment I ever experience by poking a needle to my wife’s belly EVERYDAY!
Lifestyle, 6 months earlier. My wife told me the NO’s, NO alcohol NO smoking NO midnight wandering NO stress. I said, I will fly up to the skies like butterfly if I able to do all the NO’s. It’s like a mission impossible. How can a man like me not go out to social with friends without alcohol and smoke? The joke was sleeping early! You want me to social with my friends in breakfast or lunch time? At this time, she softly said “I really wants to have a cute baby in future, it looks more like a family. Furthermore, I don’t want to have regretful moments in future”. All these words came out of my love (wife), her words melted in my heart deeply. I told her “Ok, we will go for it BUT you will need to promise me ONE IMPORTANT thing. No matter the process success or not we only have one attempt we need to accept the truth and live happily without regret in future.” she agreed.
Commitment, this is not some empty promise. I made a huge commitment to change my lifestyle into zero alcohol, tobacco and lesser stress. If comparing the pain and suffers my wife will take in this journey e.g., injection, medication effects, hormone changes and all the effects from pregnancies to delivery, mine looks more alike small potatoes (looks much more simple). Trust me guys, don't compare it, if you do and more likely you're going loose badly. For the sake of making a better future, I had fulfilled this commitment.
IVF Journey Phase 1 “Unskilled Husband Injection”
Day 1, doctor consults us for Buserelin injection. I need to inject this medication into my wife's belly each day sharp at 8AM. The nurse had guided me side by side to do the first injection.
Day 2, I started my first injection to my wife's belly without anyone guiding beside. Feels a bit nervous because this time I'm doing it all by myself. I try to hum some music to distract my wife's from looking at the needle while injecting but still she is looking at it.
Day 3 - Day 15, sometime the injection hurting and causes bleeding/bruise to her. I need to find a new spot to inject every time and sees her bruise makes my pain in the heart too. My injection skills improved dramatically. She even told me that she doesn't feel pain like the beginning stages.
Day 16, follow up 2nd checkup. Doctor said, everything goes smoothly and added another medication to inject called Gonal-F to take home and start injecting on day 23. This message never surprises me because I've been told earlier, but just that the price to pay for this medication is quite costly.
Day 17 - Day 22, nothing much on these days and we just stick on the plan as usual.
IVF Journey Phase 2 “Stressful Night”
Day 23, Gonal F injections start today. This needle doesn't look same as those earlier, it comes with medication in it and look like a pen.
Day 24 - Day 26, side effects of the Gonal F medications started. My wife is feeling irritation at the injection site, fullness, bloating and tenderness in the lower abdomen due to the increasing size of the ovaries. Her mood changes dramatically as I can tell, but she endures it and tell me she can handle it.
Day 27, follow up 3rd checkup. Doctor said wife has eggs total of 12 and is ready for Transvaginal oocyte retrieval "Human language, Egg retrieval" at day 31.
Day 28 - Day 29, final injection of Gonal F. At day 29 night, I inject Ovidrel to wife belly to that causes the growth and release of a mature egg (ovulation) for day 31.
Day 30, resting whole day. Finally, we had a day without injection and worrying about holding any needles. Today we wondering about the egg growth, not knowing will the eggs grow more or still the same amount of 12.
Day 31, egg retrieval. 8 egg success retrieves and I give out my sperm for oocytes selection on the same day. Wife given cyclogest for oval protection after the egg retrieval.
IVF Journey Phase 3 “Hopeful Embryo Culture & Embryo Transfer”
Day 32 - Day 35, rest at home. We had pillow talk every night concerning about the growth of an embryo. We also look at sample growth stages of an embryo from the web to see what the current growth stage is.
Day 36, another hopeful and nervous morning. Doctor tells us the result of embryo culture as below;
Total Embryo Retrieve: 8
Embryo Qualified for ICSI: 6
Embryo Success until Cleavage Stage (Day 2 – Day 4): 3
Embryo Success until Blastocyst Stage (Day 5): 2
Embryo Qualified / Recommended for Transfer: 1
Both our eyes looked at each other, knowing only 1 Blastocyst Embryo available to transfer and doctor tell the same after it. I really do not know how to express both our feelings into words here, as we expected to have at least 2 Blastocyst out of 8 embryos and only left 1. We both agreed to proceed this only 1 Blastocyst transfer as this is the only choice we had. It's more likely walking on a 100ft tall string with no supports mission, a single error will fail the mission.
After the transfer process, wife given a room to rest for few hours. A nurse came and give us adjunctive medications, injections and advice while resting at room.
IVF Journey Phase 4 “The Final Moment of IVF”
Day 37 - Day 49, after the transfer. This period is known as 2WW (2 Weeks Wait) with adjunctive medications, injections and be very careful. I just let her sleep/rest more on the bed, I served her every meal in the room. We're also nervous and curious about pregnancy results on day 44, we tested with cheap pregnancy tester and get got a double line on it and we do have a little hope and joy with this result. On day 47, again we test, but this time with expensive pregnancy tester and the results double line again! We're so hopeful and happy at this moment. We really hope this result is true until the next checkup.
Day 50, final checkup. My wife goes for the hCG test by giving a sample of blood, we waited 2 hours for the results. While waiting, nurse guide us to a room to rest. Wife slept and I sat beside concerned on the hCG test results. 2 hours later, the doctor invited us to look for him. Before doctor speaks, while we are sitting down, my wife's eyes were starring in the hCG results number and she spotted the hCG number is 452. She smiles happily while doctor tells her "You are pregnant and congratulations! Come back after 2 weeks to scan for baby heartbeats. And please go out to the counter and ring the bell!”
Just Sharing My Thoughts
By all means, I’m not bragging about my success. I would like to say if anyone is planning on IVF, teamwork is very important and husband play a very important role to increase the success rate. Sometimes, I do feel like a spectator than a participant myself because I never experience any of the medical exams but this is not true. Every injection I put on her belly, I feel the pain in my heart as bad as she has on the belly. Ok, nothing much to share in this IVF journey and next time I might be sharing another journey as a Father! Here is my little baby girl Facebook page奥莉 Olivia Baby - 梁童心心 https://fb.me/oliviababylove if you wish to see her growth updates.
End.
#ivf #ivfmalaysia #ivfjourney #baby #alphafertility
i am in the mood中文 在 這五句你懂哪一句的中文意思? 1. I'm not in a good... 的推薦與評價
【外國人嘴邊口語】 動動腦,這五句你懂哪一句的中文意思? 1. I'm not in a good mood. 2. He is a fast talker. 3. She's got a quite a wad. 4. ... <看更多>