▌什麼是OKR(Objectives and Key Results)?
OKR中文意思是目標與關鍵結果,是一套目標管理系統,比起我們常聽到的KPI(Key Performance Indicators)關鍵績效指標更快速、更彈性,與KPI不同的是目標的訂定不再只是由上級交辦給下級,而是由上級訂出目標(Objectives)跟關鍵結果(Key Result),而下級在依照上級的目標跟關鍵結果,訂出自己的目標與關鍵結果,既可以讓目標環環相扣,又可以讓人有自主性與有參與感。
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
本週好書推薦,大企業都在使用的OKR管理法
↓↓↓↓↓↓↓
【OKR:做最重要的事】
<內容簡介>
比爾.蓋茲:「想更上一層樓的管理者,必讀的一本書。」
1999年,傳奇創投家約翰.杜爾拜訪Google。當時這間公司成立不到一年,沒有實際的事業發展計劃,但是他們抱負遠大,想的是年營收百億美元的未來。杜爾被佩吉和布林兩位創辦人說服了,押下19年創投職涯最大賭注,挹資近1,200萬美元,條件就是Google用OKR來管理。
這是杜爾最成功的投資,他在科技界興起了新的管理方法,造就世界級的執行力。
﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋﹋
#青創學院
#週三讀好書
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
google中文意思 在 陳允萍 Facebook 的精選貼文
正宗泰國的螃蟹舞來了(附原文及中文解釋)~
現在時下很流行的螃蟹舞,其實原本是泰國的一個歌者所發表,並且在網路上PO文,後來在韓國打拚的泰、瑞裔舞星LISA學習這個螃蟹舞,發揚光大並在韓國節目上模仿而一炮成名
我好奇之下就請我們司法通譯協會的泰文譯者GOOGLE一下他的原版,並翻譯出中文的意思:
現在我PO上泰國舞者模仿LISA的曲風的MV及歌曲,同時加上中文翻譯(應該是翻的不怎麼通順)請大家在跳他們舞的時侯,知道他們被後的那段故事,知其然,也要知其所以然,他們影片中間還有教人如何跳這段舞曲~
也請大家支持他們的原著螃蟹舞~~!!
同時更歡迎大家再去修正那中文意思哦~
原文如下:
ชื่อเข้าโรงเรียนข่อยชื่อว่าเดือนเพ็ญ
แต่ว่าชื่อเล่นหมู่เอิ้นว่ากะปิ
อีแม่ตั้งให้ย้อนโตดำขี่หมี่
แต่กะยินดีและภูมิใจ
มื้อนี้ ผอ.เพิ่นขอลาไปงานแต่ง
กะเลยต้องแจ้งให้หยุดเรียนหยุดสอน
จั่งแม่นดีใจปิแสนสะออน
มื้อนี้สิคอนกะต่าลงท่ง
ว่าสิไปหาก่นปูอยู่ฟากคูฝาย
เอามาป่นให้อ้ายได้กินนำกัน
ก่นไปดีๆทำไมถึงเป็นอย่างนั้น
อ้ายจ๋ามาส่อยปิแหน่
ปูหนีบอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิเจ็บหลาย
ปูหนีบอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิเกือบตาย
มาเอาอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิแหน่อ้าย
สิขาดใจตายย้อนว่าปูหนีบปิ
ปูหนีบอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิเจ็บหลาย
ปูหนีบอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิเกือบตาย
มาเอาอีปิอิปิอิปิอิปิอิปิแหน่อ้าย
สิขาดใจตายย้อนว่าปูหนีบปิ
學校入口的名稱是Khoi Moon Phen。
但穆恩的綽號是蝦醬
電子媽媽將在黑色面中復古
但快樂而自豪
對於這頓飯,導演要求離開參加婚禮。
輪班,所以我必須通知你停止學習,停止教學
快樂,Pi San Sa-on。
這頓飯,Kon Kata丁字褲。
哦,去找溝邊的螃蟹。
把它搗碎讓艾一起吃
好吧,為什麼呢?
艾瑪·馬·斯亞蓬
螃蟹,Epi,Epi,Epi,Epi,許多疼痛
彎曲的Epi-I-Pi-I-Pi-I-Pi幾乎死亡。
來帶我來
我迷失了方向,說螃蟹剪皮
螃蟹,Epi,Epi,Epi,Epi,許多疼痛
彎曲的Epi-I-Pi-I-Pi-I-Pi幾乎死亡。
來帶我來
我迷失了方向,說螃蟹剪皮
原版應該是這個
https://www.youtube.com/watch?v=cKfvjAZ7SdY
後來泰國舞者模仿LISA的曲風的MV及歌曲又重新跳了一次
https://youtu.be/tRvZu7aVPNk
google中文意思 在 遠見雜誌 Facebook 的最讚貼文
英文學了這麼久,偏偏有些單字就是常搞混……有些是只差幾個字母,長得很像,有些是中文意思說起來都通,但在英文使用上卻差很大。
『生活』要用live 還是life?
『東西拿來』要用carry還是bring?
『你在哪裡?』要用position還是location?
這麼多麻煩的『問題』算problem還是question?
📸遠見IG分享好照片:http://bit.ly/2HvEoJk
🔔訂閱遠見雜誌Youtube,記得開啟小鈴鐺!http://bit.ly/2FcCknT
📰追蹤遠見Google news,給你最新資訊:https://bit.ly/3cOC6l5
google中文意思 在 你知道谷歌的英文Google是什麼意思嗎? #一分鐘小知識 的推薦與評價
谷歌公司的英文“ Google ”是什麼 意思 ?“ Google ”是谷歌公司開發的互聯網搜索引擎,最初選用“ Google ”這個單詞,是用來代表在互聯網上可以獲得的海量資源。 ... <看更多>