dot-st 官網限時折扣
☞活動到9/26(日)19:00截止收單
●所有折扣商品 https://reurl.cc/95reln
●Lowrys farm https://reurl.cc/jg8zzM
●global work https://reurl.cc/zWe3va
●heather https://reurl.cc/dxGNRV
●jeanasis https://reurl.cc/XlWdej
●Andemiu https://reurl.cc/dxGEzg
●bayflow https://reurl.cc/mvLVdM
●babylone https://reurl.cc/jg8Ndn
●mysty woman https://reurl.cc/MkAav3
●Chaos https://reurl.cc/xEGyZ4
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅鴨鴨彩妝Ya Ya Makeup Lab,也在其Youtube影片中提到,每月固定分享時間到了✨ 這個月又試了甚麼新東西然後愛上? 還有其實已經愛很多年的牛仔裙也偷渡一下😘 🐤鴨鴨FB有最新消息:https://goo.gl/iEVtGx 🐤鴨鴨IG常抽獎:https://goo.gl/fo4YSu - 🐥鴨「姊」業餘小代購IG:https://is.gd/7kC...
「global work官網」的推薦目錄:
- 關於global work官網 在 Miku Japan 日本連線 Facebook 的最佳解答
- 關於global work官網 在 周永鴻 台中市議員 Facebook 的最讚貼文
- 關於global work官網 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
- 關於global work官網 在 鴨鴨彩妝Ya Ya Makeup Lab Youtube 的最佳貼文
- 關於global work官網 在 家庭兄弟 Familybros Youtube 的精選貼文
- 關於global work官網 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最讚貼文
- 關於global work官網 在 GLOBAL WORK Taiwan - Facebook 的評價
- 關於global work官網 在 global work官網-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的評價
- 關於global work官網 在 爆逛男女裝!新品65折入手啦超誇張 日系必買 niko and … 和 ... 的評價
- 關於global work官網 在 global work官網的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於global work官網 在 global work官網的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
- 關於global work官網 在 global work官網的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能 ... 的評價
global work官網 在 周永鴻 台中市議員 Facebook 的最讚貼文
雖說您將離開台灣,但台灣永遠不會離開您!祝福酈英傑處長鵬程萬里!
---------------
轉載 @美國在台協會 AIT 貼文
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
global work官網 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最佳貼文
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
global work官網 在 鴨鴨彩妝Ya Ya Makeup Lab Youtube 的最佳貼文
每月固定分享時間到了✨
這個月又試了甚麼新東西然後愛上?
還有其實已經愛很多年的牛仔裙也偷渡一下😘
🐤鴨鴨FB有最新消息:https://goo.gl/iEVtGx
🐤鴨鴨IG常抽獎:https://goo.gl/fo4YSu
-
🐥鴨「姊」業餘小代購IG:https://is.gd/7kCiRm
🐥鴨「姊」蝦皮賣場:https://shopee.tw/helpbuylah
☞產品:
Lancome超極光活粹晶露
(代謝類大家有興趣還是先試用看看最保險:https://reurl.cc/mqXzWj)
KATE進化版極細持久眼線筆 BR-1
https://www.kate-global.net/tw/pickup/super_sharp_liner_pencil/
Bbia穀物眼影盤04
Romand霧面唇釉16
(這兩個蝦皮代購購入)
Global Work手提環保袋
(專櫃購入)
Sobdell黑色小包
(旗艦店購入,官網要找看看還有沒有)
One Teaspoon牛仔裙/褲
(專櫃購入)
------------------------------------------------------------------------------
✉ E-mail for business:tweety123123123@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/GpLWAzkJ_vU/hqdefault.jpg?sqp=-oaymwEbCKgBEF5IVfKriqkDDggBFQAAiEIYAXABwAEG&rs=AOn4CLA0FnZrVOMnOLyTmRxePRhssEkL4Q)
global work官網 在 家庭兄弟 Familybros Youtube 的精選貼文
你們想聽的日本品牌介紹系列第一集來ㄌ🌞
當然要先從大家最好入手的平價系列開始講啦💁♂️
是男裝女裝都有的!日本平價流行服飾品牌!
也希望大家除了在網路上看商品之外
更有機會可以到門市去感受一下~
不同品牌都有自己的風格特長🙆♂️
也希望大家都可以從本次的分享中
找到自己喜歡的內容💙
-
本部片選擇的4個品牌都有以下這4個相同特點!
第一:台灣有實體門市
第二:日系風格感強烈
第三:價格帶稍高於UQ
第四:日本服飾集團品牌
-
1st【 GLOBAL WORK 】
台灣官網:
https://www.dot-st.tw/v2/official/SalePageCategory/218807?sortMode=Newest
GLOBAL WORK 門市位置:
台北 統一時代B1台北市信義區忠孝東路五段8號B1
台北 京站廣場B2 台北市大同區承德路一段1號B2
台北 美麗華漾館2F 台北市中山區敬業三路20號2F
台北 大葉高島屋2F 台北市士林區忠誠路二段55號2F
新北 中和環球店1F 新北市中和區中山路三段122號1F
桃園 中壢大江購物中心1F 桃園縣中壢市中園路二段501號1F
台中 大遠百4F 台中市西屯區台灣大道三段251號4F
-
2nd【 COEN 】
台灣官網:
https://store.united-arrows.tw/coen/
COEN 門市位置:
台北 京站時尚廣場店B1
台北 微風南山艾妥列店3F
-
3rd【 SENSE OF PLACE 】
台灣官網:
https://senseofplace.tokyo
SENSE OF PLACE 門市位置:
台北 京站時尚廣場店:台北市大同區承德路一段1號B2F
台北 微風信義店:台北市信義區忠孝東路五段68號B1F
台中 新光三越台中中港店:台中市西屯區台灣大道三段301號B1F
-
4th【 RIGHT-ON 】
台灣官網:
https://e.right-on.com.tw
RIGHT-ON 門市位置:
台北 大直美麗華百樂園1F
---
想補一句:
我們濁水溪以南真的沒有開欸我難過🙂
-------------
如果有感受到我們の用心~
請不要吝嗇你的手指~
幫我們「按讚、留言、追蹤、分享」!
每一個支持都是我們往前走的動力!
真的非常謝謝大家~~~
Music from Artlist.
透過我的連結訂購!
讓我們一起多得到 2個月 的免費使用吧!
https://artlist.io/familybros-821965
__歡迎來這邊找我們聊穿搭__
Facebook ►https://www.fb.com/wwwfamilybroscom
Instagram ►https://www.instagram.com/fmbs.wear
Website ►http://www.familybros.com
__ 合作需求請來信 __
Email ►Familybros@hotmail.com
#男裝女裝都有 #日本平價品牌必逛 #逛街推薦
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/--jvavoLBa0/hqdefault.jpg)
global work官網 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最讚貼文
🔥 志祺七七團隊誠徵「全職企劃」與「特約作者」🔥
歡迎點擊官網看更多職缺資訊:https://www.simpleinfo.cc/hiring/
✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):http://bit.ly/shasha77_member
✔︎ 購買黃臭泥周邊商品: https://reurl.cc/Ezkbma 💛
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
#催情 #食物 #情人節
各節重點:
00:00 前導
01:21「志祺七七徵企劃夥伴」廣告段落
02:21 催情食物的歷史
03:53 催情食物的種類
05:56 現代流行的催情食物
08:05 催情食物的科學解釋
09:27 我們的觀點
10:41 提問
10:57 結尾
【 製作團隊 】
|企劃:蛋糕說話時屑屑請閉嘴
|腳本:蛋糕說話時屑屑請閉嘴
|編輯:土龍
|剪輯後製:鎮宇
|剪輯助理:歆雅、珊珊
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→Do aphrodisiacs really work?:https://bbc.in/3vaWaId
→The strange science behind why (some) aphrodisiacs work:https://bit.ly/3eriCXM
→Aphrodisiacs Through the Ages:https://wb.md/2N25Rr6
→Ancient Aphrodisiacs Included Chocolate, Saffron and...Whale Poop?:https://abcn.ws/30tQVVR
→Faraone, C. (1990). Aphrodite's ΚΕΣΤΟΣ and Apples for Atalanta: Aphrodisiacs in Early Greek Myth and Ritual. Phoenix, 44(3), 219-243. doi:10.2307/1088934
→Cocktails have transformed from drinks into aphrodisiac experiences:https://bit.ly/3t6C53T
→Considering spicing up Valentine’s Day with an aphrodisiac? Here’s what you need to know:https://bit.ly/38rhyPy
→Monday’s medical myth: eating oysters makes you randy:https://bit.ly/38rbiYb
→Aphrodisiacs Can Spark Sexual Imagination, But Probably Not Libido:https://n.pr/3rLlvWQ
→8 Things That Wreck Your Erection:https://bit.ly/30x9vfT
→The country that blends endangered frogs: https://bbc.in/3t6Szcs
→Evans, J. (2014). Aphrodisiacs, fertility and medicine in early modern England (Vol. 89). Boydell & Brewer Ltd.
→Aphrodisiac:sexual stimulant:https://bit.ly/3va7bcO
→Moore, A., & Pithavadian, R. (2020). Aphrodisiacs in the global history of medical thought. Journal of Global History, 1-20. doi:10.1017/S1740022820000108
→Harper, D. (2005). Ancient and Medieval Chinese Recipes for Aphrodisiacs and Philters. Asian Medicine, 1(1), 91-100.
→Love Potions: A Brief History of Aphrodisiacs:https://bit.ly/3rCBWVx
→Ancient Aphrodisiacs Included Chocolate, Saffron and...Whale Poop?:https://abcn.ws/3qtDYGh
→Are Oysters an Aphrodisiac?:https://bit.ly/3l1KfHQ
【 延伸閱讀 】
→Ancient spells and charms for the hapless in love:https://bit.ly/2PQSPOn
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🟢如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization
🟡如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/XjcV8z90R6I/hqdefault.jpg)
global work官網 在 global work官網-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的推薦與評價
找global work官網在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供global work門市,GLOBAL WORK,global work台灣相關資訊,找global work官網就在網路品牌潮流服飾穿搭. ... <看更多>
global work官網 在 爆逛男女裝!新品65折入手啦超誇張 日系必買 niko and … 和 ... 的推薦與評價
![影片讀取中](/images/youtube.png)
直接點連結去逛逛吧~↓ GLOBAL WORK :https://bmai.cc/4hsv3s niko and ... :https://bmai.cc/4j9md3 *影片中出現的單品* *有喜歡的可直接先 官網 ... ... <看更多>
global work官網 在 GLOBAL WORK Taiwan - Facebook 的推薦與評價
GLOBAL WORK Taiwan, 台北市。 91285 個讚· 91 人正在談論這個。從最基本的布料材質出發,著重各項細節,打造男、女、童裝全系列商品,帶給大家從基本款到潮流款兼具 ... ... <看更多>