[辦公室英文] 難懂的印度人的幽默🇮🇳
我最近來了位新直屬主管,印度先生,有時候我必需承認有點難以聽懂他的口音,耳朵👂要豎直,或是反問問題確認我有了解。(我們倆可能在互比口音難懂🗣)
近期我的工作在分析客戶資料,之前都沒人看這塊,結果我資料越挖,資深主管們越來越多問題,每週都在玩偵探🕵️遊戲:交資料分析 -> 收到問題:為什麼? 什麼原因造成數字是這樣? -> 我再回去研究研究,像偵探🔍般找出背後的原因。
然後下週再來一輪🔮
偵探過程常常是1 down, 2 to go. 一個解決了,還有兩個。
今天我跟印度主管說,我覺得The more data I dig in, the more questions I get. 看越多的資料,就被問越多的問題。🔦
結果印度先生就回我,像是蚯蚓的洞一般,深入土層裡可能有不少東西! Like holes of worms, underneath could have something.
哇!! 印度先生的比喻好妙喔!! 蚯蚓都出來了!!
我只能說他太幽默了🐛
還有他之前也說過:it's like X File. 意思是像X File這個影集,沒有人知道最後的答案,事情就這麼神秘的發生了.....
我也只好陪笑了,小職員難當。🤣
有人也想分享陪笑的經驗嗎?
呼應印度先生的比喻,來張花園照吧!🌺🐛
get worms意思 在 字尾-cide有「導致死亡的事物」 - فيسبوك 的推薦與評價
【Fri.】#字根字首字尾學英文字尾-cide有「導致死亡的事物」的意思♨pesticide [ˋpɛstɪ͵saɪd] (n.) 殺蟲劑To get rid of worms, most crops were sprayed with ... ... <看更多>
get worms意思 在 一分钟美语Open a Can of Worms - YouTube 的推薦與評價
看似简单的一个举动带来了很多麻烦,这就是“opening a can of worms ”的 意思 。美国之音中文网视频- https://www.voachinese.com/a/5366299.html. ... <看更多>