日以繼夜編譯拚搏,VOP書系最新出版品正式發表!
莊吳斌《東南亞攝影概論》
▍購買 | http://bit.ly/zpsiv #台灣免運費
#認識東南亞攝影文化與歷史的入門讀本!
#中文版現由VOP影言社發行
本書費時十年踏查研究,勾勒東南亞自殖民時期以來的攝影發展軌跡。
書中包括十個國家——馬來西亞、印尼、汶萊、泰國、緬甸、寮國、柬埔寨、越南、菲律賓與新加坡,以獨立章節呈現各地文化、社會、政治與攝影的歷史連結,並引介眾多在地攝影工作者與藝術家的影像實踐,擴展世界攝影史的亞洲視野。
作者莊吳斌是影像研究者、策展人和藝術家,同時是攝影評論期刊《環亞攝影評論》的編輯委員。曾獲多項國際研究獎助並參與駐地研究計畫,長期關注東南亞的攝影實踐,以及攝影與民族主義和冷戰的關連。
本書原英文版由新加坡國立大學出版社出版,現由VOP影言社出版中文版。由新加坡國立大學社會科學所亞洲文化研究課程博士許芳慈審訂。
=====|新書講座|=====
● 影溯群島 : 東南亞攝影概論
時間|11/29(五)19:00-21:00
地點|成功大學光復校區國際會議廳B1第三演講室 (台南)
主講|莊吳斌
與談|王雅倫、陳佳琦、李威儀
專頁|facebook.com/events/2374853579308528/
● 《東南亞攝影概論》新書分享會
時間|11/30(六)15:00-16:30
地點|誠品R79 Underground書店藝文沙龍 (台北)
主講|莊吳斌
作者莊吳斌專程從新加坡來台分享,歡迎參加!
Photography in Southeast Asia: A Survey is a comprehensive attempt to map the emergence and trajectories of photographic practices in Southeast Asia. The narrative begins in the colonial era, at the point when the transfer of photographic technology occurred between visiting practitioners and local photographers. With individual chapters dedicated to the countries of Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Singapore, Thailand, The Philippines and Vietnam, the bulk of the book spans the post-WWII era to the contemporary, focusing on practitioners who operate with agency and autonomy. The relationship between art and photography, which has been defined very narrowly over the decades, is re-examined in the process. Photography also offers an entry point into the cultural and social practices of the region, and a prism into the personal desires and creative decisions of its practitioners.
Zhuang Wubin is an image researcher, curator and artist. He is also an editorial board member of Trans Asia Photography Review, recipient of the Prince Claus Fund research grant (2010) and a Lee Kong Chian research fellow at the National Library Board (NLB) of Singapore (Dec 2017 to Jun 2018). Zhuang is the major grantee of The Robert H. N. Ho Family Foundation Greater China Research Grant 2018. He has been invited to research residency programs at Institute Technology of Bandung (2013), Asia Art Archive (AAA), Hong Kong (2015), Kuandu Museum of Fine Arts, Taiwan (2017) and the Ha Bik Chuen Archive Project at AAA (2018). He is the contributing curator of the Chiang Mai Photo Festival (2015, 2017, 2020).
#東南亞攝影概論 #莊吳斌
---
Voices of Photography 攝影之聲
www.vopmagazine.com
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
fund transfer中文 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最佳解答
請支持「在囚抗爭者支援基金」,履行公民社會對在囚抗爭者的責任。
為支援上述16位抗爭者,基金今日開始會向公眾募款,目標是400萬元,以支付以下各項:
- 向在囚申請人提供每人每月10,000元定額支援金,本基金不會作任何審查;
- 日常探訪在囚申請人的支援費用,包括在囚者日用品物資費、親友探訪之交通費等;
- 申請者入獄後因相關訴訟而引致的開支或法援分擔費;
- 基金日常運作的必要開支,如核數費用、職員薪金等;
東北支援組、社民連、香港眾志、大專政關四個有成員被政治檢控的團體,於8月20日發起聲援抗爭者遊行及集會。感謝市民踴躍捐款,當日籌得之港幣253萬元將全數撥捐本基金,作為首筆捐款。
公眾人士可以銀行轉帳或支票方式捐款。支票抬頭為「香港職工會聯盟」,寄往「香港西灣河耀興道七十二號聖十字架中心六樓 香港天主教正義和平委員會收」,信件及支票背面註明「在囚抗爭者支援基金」;捐款亦可直接存入「香港職工會聯盟」設立之基金之戶口,恆生銀行︰295-164578-009。
( 中文版本請參閱:http://bit.ly/2wgGiE9 )
Imprisoned Activists Support Fund (IASF)
13 activists who protested against the North East New Territories Development and the 3 activists who "stormed" the government HQ Civic Square was re-sentenced to 6-13 months of imprisonment due to the sentence review by Justice Department.
Imprisoned Activists Support Fund (IASF) was founded to support their financial need and litigation cost of these 16 activists while they are imprisoned and to fulfill our civil social responsibility towards them. Margaret Ng Ngoi-yee, HUI Po-keung, Andrew To Yiu-ming and Denise Ho Wan-see are the trustees of IASF and the sole decision makers for matters relating to the fund, IASF is independent from any organizations and political parties.
To support the 16 imprisoned activists, IASF intends to raise HK$4 million from the public, which will be used for:
- a fixed $10,000 monthly allowance for each imprisoned applicant while serving the sentence
- buying basic necessities for the imprisoned applicants and travelling expenses for prison visits
- Related litigation costs incurred after imprisonment
- Operating expenditure of the Fund such as audit fee and salary
IASF does not accept any conditional donations, and will announce the amount and identity of the donor if donations over HK$100,000 was received and the identity of donor was made known to the Trustees. IASF has set up a secretariat to assist the day to day administrative work and has entrusted The Hong Kong Confederation of Trade Unions to set up a dedicated bank account to receive donations and to disburse payments.
The HK$2.53 million raised on 20th August in the demonstration organized by the “North East Support Group”, “League of Social Democrats”, “Demosistō” and “Students Fight For Democracy” was donated to IASF as the startup donation. We thank Hong Kong residents for their support.
**************
Donation methods --
1. Please send cheque to
6/F., Holy Cross Centre, 72 Yiu Hing Road, Sai Wan Ho, Hong Kong
Cheque payable to "Hong Kong Confederation of Trade Unions"
Attention to "Imprisoned Activists Support Fund"
2. Bank Transfer to "Hong Kong Confederation of Trade Unions"
Account no.: Hang Seng Bank 295-164578-009
3. International Wire Transfer
Bank Name : Hang Seng Bank Limited
Branch : Hankow Road Branch, Hong Kong
Bank Address : No.4, Hankow Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Remittance Address: 83, Des Voeux Road Central, Hong Kong
Account Name : Hong Kong Confederation of Trade Unions
Account Number : 024-295-164578-009
Swift Code : HASE HKHH
For enquiries and donation receipts, please contact us via Facebook message or iasfhk2017@gmail.com. Donations are not eligible for tax deduction.
fund transfer中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
fund transfer中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
fund transfer中文 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
fund transfer中文 在 funds transfer - 英中– Linguee词典 的相關結果
大量翻译例句关于"funds transfer" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... 接著,到你臨近的銀行或上網,運用E lect ronic Funds Transfer (EFT) 匯款於NZ ... ... <看更多>
fund transfer中文 在 fund transfer-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context 的相關結果
在中文中翻译"fund transfer". 名词. 资金转账. 资金转移. 资金调拨. ... <看更多>
fund transfer中文 在 電子金融轉帳 - 维基百科 的相關結果
電子金融轉帳(Electronic Funds Transfer,EFT),即使用電子資料交換作業,進行資金的轉移及調撥。 ... 您现在使用的中文变体可能会影响一些词语繁简转换的效果。 ... <看更多>