昨天起床看到 Haiti 嚴重 earthquake 的新聞,原本猶豫要不要改主題… 🤔
但我對這集選的新聞還是很感興趣,所以維持了原本的計畫 🙌
❓ Protest 和 demonstration 有什麼差別?
❓ Rally 和 riot 又是什麼意思?
❓ 是什麼讓這些泰國抗議者不顧疫情走上街頭呢?
❓ 泰國國王與人民的關係如何?
這些都在 #時事英文ep45 裡一一說明
🇹🇭 泰國 protests: 不顧疫情走上街頭 抗議者的訴求是什麼?
所有收聽連結 👉 https://ssyingwen.com/ssep45
😴 8/29 週日時事英文 podcast 預計休更一集,9/1 週三恢復
#時事英文 #時事英文podcast
Youtube, Apple Podcasts, Spotify, KKbox 等平台都可收聽~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅dfarm,也在其Youtube影片中提到,Animal rescue http://www.youtube.com/user/dfarm777 We cover KEI of the sixth grader in an elementary school over a long period of time. She is t...
「earthquake意思」的推薦目錄:
earthquake意思 在 17.5英文寫作教室 Facebook 的最讚貼文
par, para,有旁變、相似之意。
🖊 parallel 平行的、同時發生的 (a.) (n.) 緯線 (n.)
➡️ 兩條線永遠不相交但永遠在彼此旁邊 (para)
E.g. The two roads are parallel.
這兩條路是平行的。
🖊 paradox 悖論、似是而非的話 (n.)
➡️ 相似的 (para) 想法 (dog)
E.g. There has been no satisfactory resolution of the paradox .
這個怪現象並沒有得到令人滿意的解決。
🖊 paraphrase 改述、釋義、換句話說 (v.)
➡️ 前後兩種說法不同但意思相似 (para)
E.g.You may read the prose paraphrase of this poem.
你可以看一下這首詩的散文釋義。
🖊 parameter 界線、範圍、決定因素 (n.)
➡️ 最基本的測量單位是公尺 (meter)
E.g. Please keep within the parameters of the experiment.
請在實驗既定的範圍內進行研究。
🖊 paralyze 使癱瘓、使喪失動力 (v.)
➡️ 使人、物失去 (ly) 動力
E.g. The earthquake paralyzed the whole town.
地震癱瘓整個城鎮的運作。
✨進階挑戰 ✨
🖊 paradigm 範例、模範
➡️ 放在旁邊 (para) 用來比較的
E.g. Science is the paradigm for truth.
科學是真理的典範。
📲 IOS下載E4F:https://pse.is/3gkywn
📲 Android 下載E4F:https://pse.is/3e4ber
✅ 加入我的雲端教室:https://pse.is/3fvnaq
————————————————————————
🔥全新【進階線上寫作課程】上線囉🔥
如果你是....
✔️ 正在準備學測指考的高中生
✔️ 未來想要挑戰進階英文考試的同學
✔️ 想要精進寫作能力獲得職場升遷機會的同學
千萬不能錯過這門寫作課程‼️
現在購買還可享有8折優惠 幫你省下 $720
課程網址 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
這門課程主要是針對104-110學測指考由老師編寫的範文(非大考中心公布佳作),透過老師帶大家一句一句看文章,並且搭配同義字、近義字、句型以及片語等額外補充,讓學生除了透過範文學習,也能在課堂中透過實際演練,用最有效的方式精進自己的寫作能力。
上完這門課程你們將能......
📍 輕鬆寫出250字以上作文
📍 在大考英文作文獲得15分以上高分
📍 能夠透過英文文字清楚表達自己的想法
目前課程影片區有開放2支免費試看影片‼️
課程連結 ➡️ https://9vs1.com/go/?i=cd22c9df1917
填寫問卷領取試看影片課程講義學習更輕鬆
問卷連結 ➡️ https://www.surveycake.com/s/zOGNG
現在輸入折扣碼➡️ HdPyQlh還能立即享有折扣優惠200
earthquake意思 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Urge to(無性に〜したい)
=================================
urgeは名詞で「衝動」を意味することから、突然チョコレートが食べたくなったり、買い物がしたくなったりなど、急に何かをしたい衝動に駆られるときはhave an urge to ____と表現します。ここではhaveをgetやfeelに置き換えて使ってもOKです。また、より強調したい場合はhave a strong urge to ____と言います。
<例文>
Do you ever have an urge to eat donuts?
(ドーナツを無性に食べたくなることはありますか?)
I haven’t smoked in over a year but I still feel an urge to smoke every now and then.
(1年以上タバコを吸っていませんが、未だに時々無性にタバコが吸いたくなります。)
I had a strong urge to go shopping and went on a shopping spree yesterday.
(無性に買い物がしたくなって、昨日爆買いしてしまいました。)
=================================
2) Come to an agreement(合意する)
=================================
come to an agreement は合意をしたり、話がまとまることを意味します。特にビジネスの場で耳にすることが多く、意見が合致して交渉がまとまった時や、取引が成立した時に使われます。日常会話では come の代わりに reachを使い、 reach an agreement と表現するのも一般的です。
<例文>
Are you guys still negotiating or did you guys come to an agreement?
(まだ交渉中ですか?それとも合意に至りましたか?)
After weeks of going back and forth, we finally reached an agreement.
(数週間の紆余曲折を経て、やっと合意に至りました。)
Unfortunately, we failed to come to an agreement.
(残念ながら合意に達しませんでした。)
=================================
3) On board(賛成する)
=================================
boardは本来、船や飛行機、電車など乗り物に乗ることを意味する単語ですが、日常会話では「賛成する」や「同意する」、「参加する」を意味し、特に提案に賛成する時や、何かに参加する意思表明をする時に使われます。またこの表現は、会社やグループ、チームなどの一員になることも表し、新しく加わったメンバーに対してよく使われる「Welcome on board.」は「ようこそ我が社へ(我がチームへ)」という意味になります。
<例文>
We’re planning on getting a cabin and splitting the cost. Are you on board?
(小屋を借りてみんなで割り勘にする予定だけど、それで大丈夫?)
Everyone's on board except for Kevin.
(ケビン以外はみんな賛成です。)
Welcome on board. Looking forward to working with you.
(ようこそ我が社へ。あなたと一緒に働くことを楽しみにしています。)
=================================
4) Not long after(〜から間もなく)
=================================
not long after は「〜から間もなく」を意味する表現です。例えば、「私たちは結婚してから間もなくシンガポールへ引っ越しました」と言いたい場合は「We moved to Singapore not long after we got married.」と言う具合に使います。long afterは「〜してからかなり後に」を意味しますが、この表現は一般的に否定形で使われる傾向があります。
<例文>
He found a job not long after he got laid off.
(彼は解雇されてからすぐに仕事が見つかりました。)
Not long after that, she moved back home.
(その後間もなく、彼女は帰国しました。)
A tsunami occurred not long after the earthquake.
(地震後、間もなくすると津波が発生しました。)
=================================
5) Go crazy(やり過ぎる)
=================================
go crazyは「気が変になる」や「頭がおかしくなる」を意味しますが、日常会話では「やり過ぎる」を意味し、必要以上に大量に何かを買ったり、料理をしたりすることを表す時などに使います。例えば、ホームパーティーに招待してくれた友人が、招待客のために半端ない量の食事を作って待っていた時に「You went crazy!(やり過ぎだよ!)」と言うことができます。
<例文>
I went crazy and bought 10 pairs of jeans.
(やり過ぎてジーンズを10本も買っちゃいました。)
This is so much food! You went crazy. Why did you order so much?
(すごい量だね!注文し過ぎだよ。なんでこんなに注文したの?)
He went crazy with the Christmas decorations. His office looks like Santa’s house.
(彼は尋常ではないくらいクリスマスの飾り付けをしました。彼のオフィスはまるでサンタの家みたいです。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of the Year」に2017年から4年連続で選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第316回「クリスマスショッピング」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast316
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
earthquake意思 在 dfarm Youtube 的精選貼文
Animal rescue
http://www.youtube.com/user/dfarm777
We cover KEI of the sixth grader in an elementary school over a long
period of time.
She is the girl who is doing animal relief activities in the certain
place in Kanto.
She takes Buss alone and is taking care of the animal on the holiday at
center.
She is also taking also at the house care of the cat relieved in the
center, and the cat by which it was hit by the earthquake disaster. She
takes care of an animal of her will.
It is because she likes dogs, cats, and animals.
We thought that her action was wonderful.
From last year, she was mixed with the adult and has participated also
in the school of animal relief.
We cover from now on, in order to tell the true figure of animal relief.
and you, the persons concerned who cooperated, -- thank you
関東の某地区で動物救済活動をする現在小学6年生の慧ちゃんのボランティア
活動を長期に渡り取材します。
休みの日はバスに乗り継ぎ一人でセンター迄やってきて世話をしてます。
自身の自宅でもセンターで救済した猫と震災被災猫の世話もしています。
犬も大好き、動物大好きから、自らの意思で活動す慧ちゃん。
素晴らしいですね、昨年から大人に混じって講習会にも参加してます。
正確な映像をお伝えする為にこれからも取材します。
又関係各位様にはご協力ありがとうございました。
earthquake意思 在 dfarm Youtube 的最佳貼文
Animal rescue
ヨウコさん、クミガーさん英訳間違えてたら指摘お願いします♪
We cover KEI of the sixth grader in an elementary school over a long
period of time.
She is the girl who is doing animal relief activities in the certain
place in Kanto.
She takes Buss alone and is taking care of the animal on the holiday at
center.
She is also taking also at the house care of the cat relieved in the
center, and the cat by which it was hit by the earthquake disaster. She
takes care of an animal of her will.
It is because she likes dogs, cats, and animals.
We thought that her action was wonderful.
From last year, she was mixed with the adult and has participated also
in the school of animal relief.
We cover from now on, in order to tell the true figure of animal relief.
and you, the persons concerned who cooperated, -- thank you
関東の某地区で動物救済活動をする現在小学6年生の慧ちゃんのボランティア
活動を長期に渡り取材します。
休みの日はバスに乗り継ぎ一人でセンター迄やってきて世話をしてます。
自身の自宅でもセンターで救済した猫と震災被災猫の世話もしています。
犬も大好き、動物大好きから、自らの意思で活動す慧ちゃん。
素晴らしいですね、昨年から大人に混じって講習会にも参加してます。
正確な映像をお伝えする為にこれからも取材します。
又関係各位様にはご協力ありがとうございました。
earthquake意思 在 昨天起床看到Haiti 嚴重earthquake... - 時事英文English News ... 的推薦與評價
但我對這集選的新聞還是很感興趣,所以維持了原本的計畫 ❓ Protest 和demonstration 有什麼差別? ❓ Rally 和riot 又是什麼意思? ❓... ... <看更多>