《科技報橘》訪談資策會MIC資深產業分析師施柏榮與曾巧靈,談臺灣的太空產業機會。
//面對即將爆發的低軌衛星潮,施柏榮認為台灣並不一定要「放棄代工」,因為我們在半導體上具有一定優勢。「無論是從材料或製程方面來看,台灣都具有足夠多的優勢,這優勢可以協助台灣在衛星製造領域,尤其是上游元件製造上取得一定發言權。」
曾巧靈則指出,就目前台灣發展太空商機的現況來說,「地面設備代工」是較有優勢的,也已經有許多台灣業者打入國際供應鏈。除了經濟效益之外,由於衛星牽涉到制空權與軍事武力發展,因此以「國防」角度來看,也是台灣必須發展太空產業的理由。//
#太空產業
「do not go gentle into that good night分析」的推薦目錄:
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 MIC Friends Facebook 的最佳貼文
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 和平製品 Paixpro Facebook 的最佳解答
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 Re: [請益] 星際效應那首詩(雷) - 看板movie 的評價
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 精選在Youtube上的開箱影片 - 汽車配件保養情報網 的評價
- 關於do not go gentle into that good night分析 在 Do not go gentle into that good night | Boil's Blog 的評價
do not go gentle into that good night分析 在 和平製品 Paixpro Facebook 的最佳解答
Not big issue 推薦文 - by 和平製品Paixpro
“Do not go gentle into that good night (不要溫順地步入那良夜)⋯⋯”
—— 《Do not go gentle into that good night》 Dylan Thomas
原本這是詩人 Dylan Thomas 寫給自己父親的詩,因為在星際效應之中作為演員的台詞而在台灣大眾廣為流傳。
在此我想要贈予給所有對於創作、繪畫、書寫⋯⋯透過任何形式表現的人們,
你們相信世界上有許多事情是探索的、有趣的、多面的、神秘的、不被控制、不被規範,
你們相信音樂、文字、色彩、相機,
你們相信紙本印刷、訊息傳播,
你們相信思考、掙扎、痛苦、抑鬱,
亦然相信快樂、愉悅、高潮、回憶,
那些甜又苦、酸又辣的各種瞬間。
對於一個創作者,很大概率在初期會陷入抑鬱、自我懷疑的各種情境,
這是相當正常的,
作為一個剛開跑丁車的人,要去比較一位F1職業賽車手,不管是薪資人氣或是內容總是會輸一大截,
然而這時候除了自我努力,現在我會覺得,與人的交流、討論、過招也是相當重要的。
過往我們都會相信一個人在竹林內苦練十年功夫,出關之後自然會震撼武林,成為新一代佼佼者,
或許你能震撼,但是緊接著要如何成長、經營、擴大自己的影響力,那就是每個渴望成為更好的人,必備的功課,
你必須開始觀看、學習、分析別人在做什麼。
在 Not big issue,你可以看見有人專注在某一領域,做某一個領域的深度內容,你也可以看見極度偏執的創作者,渴求自己的自我風格與展現,就像一隻精神抖擻的孔雀(此處無性別歧視,純粹視覺譬喻),將自我的豔麗的眼花的七彩羽毛抖開,一片巨大令人心曠神怡、目不轉睛的驚世巨作呈現在你的面前。
可是發生這些的前提是什麼?
是你願意開始做、做好報名準備、確定商品與價格、在活動中與人對談溝通討論、最後有一個自我反省內化的檢討會,
我覺得這樣做會對自己更有幫助。
那麼誰又適合來報名?
我想應該就是一個渴望被看見、想做出自我風格、想與人討論過招的人吧,
或許我打的這篇會有人覺得很狹隘,但我在現在這個時間點回頭望,我那時候就是這麼想的,想的單純,就一頭栽進去。
Info
第七屆Not Big Issue小誌 / 獨立刊物市集
「報名規定與方式」
活動日期:2021年6月19-20日兩天
活動時間:下午一點至八點
活動地點:濕地B1F(台北市林森北路107巷10號)
----------------------------------------------
● 報名辦法
1. 參加者作品以有在“活動日期前半年內”發行紙本刊物攤位優先選擇。
2. 參加者於”活動第一天”現場繳交兩日攤位費即可
大攤180*45cm攤位費1500元,
小攤90*45cm攤位費700元,
少量中型攤位120*60cm 1200元(因為數量比較少,如果已經用完,會直接換成大攤或是小攤,價錢也是),小攤為兩組不同攤位共用一張180的桌子;5本刊物以下的攤位建議選擇小攤,也可以與其他刊物合併報名大攤位。
3. 彰化以南及台灣國外地區報名參加者保留不收攤位費名額三個,(請在報名資料的其他疑問填寫項目中註記喔 )。
4.***大隊接ZINE PRO-3 ***
有來過的應該不用多做解釋了,願意參加的攤位於小誌兩天裡,以抽籤方式輪流於現場接力創作(一組時間約20-30分鐘),每位創作者需回應上一位創作者內容進行創作(接續、臨摹、反饋、diss、討論等等皆可),詳細規則會於攤位入選之後再跟各位攤位報告,再麻煩於報名表內回覆是否願意參加。
5.報名日期至2021年4月30號PM 23:59 截止。
● 報名方式
請填寫下方google表單:
https://reurl.cc/OXD6Xr
我們收到會在3天內回信---- 「收到 : ) 」
場地大小有限,我們認真篩選後會回覆入選的攤位們,未入選不特別通知摟,謝謝大家!
do not go gentle into that good night分析 在 Facebook 的最佳貼文
今年奧斯卡壓軸的獎項是最佳男主角,安東尼霍普金斯以《父親》,再次奪得奧斯卡影帝,並成為影史年紀最長的影帝(83歲)。
頒獎典禮上沒機會聽到他的致詞,因為當時他在父親的墓園,唸詩緬懷父親。
Do not go gentle into that good night.
不要溫和地走進那個良夜
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
這是英國威爾斯詩人 Dylan Thomas 的作品,勵志詩,鼓舞他的年老父親要和生命戰鬥,不要放棄。
安東尼霍普金斯跟Dylan Thomas 都是來自於英國的威爾斯。
這首威爾斯詩人的作品,也常常被其他作品引用。
對我們來說,最有名的就是《星際效應》(Interstellar),主修英國文學的諾蘭導演,也把這首詩放進了他的電影。
-----
延伸閱讀:
《父親》的分析推薦文:https://link.leftymovie.com/3fkd9m
奧斯卡得獎名單:https://link.leftymovie.com/3fkef9
do not go gentle into that good night分析 在 精選在Youtube上的開箱影片 - 汽車配件保養情報網 的推薦與評價
2022Do not go gentle into that good night old age should burn and rave at close of day-汽車保養試乘體驗,精選在Youtube的開箱影片,找Do not ... ... <看更多>
do not go gentle into that good night分析 在 Do not go gentle into that good night | Boil's Blog 的推薦與評價
Do not go gentle into that good night. 数据分析与数据可视化 2020-04-17. 数据概览数据基础概览我们首先使用pandas内置的统计函数来对其做一个基本的概览12data ... ... <看更多>
do not go gentle into that good night分析 在 Re: [請益] 星際效應那首詩(雷) - 看板movie 的推薦與評價
雖然有看到回文中有人提到這google就有答案了
我還是幫忙把查到的資料貼上來分享,方便大家和原PO
《Do not go gentle into that good night》這是一個英國詩人Dylan Thomas在
他老爸要掛掉之前,寫來鼓勵他老爸的詩,詩中用太陽將滅來比喻人之將死,用人們
的不服、不捨、不願來比喻對於活下去的執著,詩中亦不斷重複「Do not go gentle
into that good night」、「Rage, rage against the dying of the light」兩句,
來表現出對於死亡的反抗。
以下先分享詩的全文,後面在放上我對這首詩在劇中的含意的小看法。前三句為電
影中的翻譯,後面則是我自己硬著頭皮、按照我對於詩意的理解及網路上的資料下去翻
譯(不直接貼翻譯是因為查到的翻譯內容不盡相同,有些翻譯還看起來怪怪的,當然我
自己的可能也好不到哪,聊勝於無。)。
Do not go gentle into that good night,
不要溫順地步入那良夜
Old age should burn and rave at close of day;
白晝將盡,就算年老也要燃燒咆嘯
Rage, rage against the dying of the light.
怒吼,怒吼抗拒天光沒滅
Though wise men at their end know dark is right,
智者已知黑暗為萬物之終
Because their words had forked no lightning they
他們的言語已無法再激出雷馳電掣
Do not go gentle into that good night.
不要溫順地步入那良夜
Good men, the last wave by, crying how bright
善良的人們,在最後的波瀾前泣訴著
Their frail deeds might have danced in a green bay,
他們本可璀璨的讓那易逝的足跡在綠色海灣上翩舞。
Rage, rage against the dying of the light.
怒吼,怒吼抗拒天光沒滅
Wild men who caught and sang the sun in flight,
曾經追逐及謳歌太陽的猖狂的人們
And learn, too late, they grieved it on its way,
醒悟一切已太遲,他們哀慟著白日將殘
Do not go gentle into that good night.
不要溫順地步入那良夜
Grave men, near death, who see with blinding sight
將死之人用日漸模糊的視線張望
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
盲去的雙眼仍可在最後一刻像流星一般亮眼
Rage, rage against the dying of the light.
怒吼,怒吼抗拒天光沒滅
And you, my father, there on the sad height,
而汝,吾父,於傷慟之巔立誓
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.
用淚水為我祈福,我將祝禱
Do not go gentle into that good night.
不要溫順地步入那良夜
對於這首詩在劇中的含意如果只從一直重複的前三句來看
1.鼓勵人們要勇敢奮鬥不輕言放棄,用來推動太空人上宇宙。
2.鼓勵進入宇宙應抱持謹慎的態度,「良夜」借代「宇宙」
因為宇宙是黑的,但又是人類的希望,所以是「良夜」。
3.計畫A必然失敗,用來讓太空人在知後,能夠斷然的選擇繼續計畫B的任務。
接下來就是腦補了
如果來看這整首詩,就彷彿在敘述主角
wise man:主角曾是工程師,現在只能當一個農夫。
good man:主角說過不應該是當個「守門人」,而是「探險者」
好比自己的足跡應該更璀璨的被彰顯。
wild man:主角曾是NASA飛行員,是個「追逐太陽」的人,但現在因災難所以只能
當農夫。
grave man:主角每次喝酒瞇眼時,就有一種「心死」的樣子
但主角也沒放棄,認為人類一定有希望(跟老師談話那部分),以至於之後前往宇宙。
以上小小拙見及分享。
附上詩的參考資料,因為都只是很一般的網站就不縮網址了:
1.https://www.articlemyriad.com/poem-analysis-gently-good-night/
2.https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%8B%84%E5%85%B0%C2%B7%E6%89%98%E9%
A9%AC%E6%96%AF
3.https://www.yentzu.idv.tw/discuss_detail.asp?b_type=&b_id=2944
4.https://blog.udn.com/twntnacys/6428363
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.231.235
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1415648911.A.DB6.html
※ 編輯: naclgap (111.184.231.235), 11/11/2014 03:53:04
... <看更多>