【一點都不意大利的Bressanone】
在寫Bressanone遊記之前,
先說說「Alto Adige」(上阿迪者)這名字,
因為了解到這個名稱在不同語言上的分別及由來,
也許會對大家認識了解這地區的歷史及文化,
(事實上是個自治省) 會有所容易的理解。
Alto Adige是意大利文, Alto是指「上面」,
Adige (阿迪者)是意大利人對於一條河流的稱呼,
Fiume Adige (阿迪者河,也有翻譯成「阿迪傑河」)
是意大利第二長的河流 (Fiume Po波河是第一長),
源頭在意大利、奧地利及瑞士三國交界
阿爾卑斯山脈Lago di Resia (雷斯亞湖)附近,
從此開始, 經Merano、Bolzano (Bozen)、
Trento (特倫特/卓倫圖)、Rovereto,
再到知名的「浪漫之城維羅納」 Verona後,
經「古戰場」Legnago (利蘭高),
這地區由於位於Adige河的下流位置,
因此也有著「Basso Adige」(下阿迪者)之稱,
但好少Veneto人會用。
一直向東到達意大利世界文化遺產:
Parco Regionale Veneto (威尼托波河三角洲公園),
一處名為Rosolina Mare的出口處,
流進Mare Adriatico (亞得里亞海), 全長約410公里。
除了意大利文外, Alto Adige在(更常見的)英文,
卻是以South Tyrol (德文Sudtirol)之名出現,
South當然是指「南面」,
更重要是Tyrol (提洛爾/提洛, 意大利文Tirolo, 德文Tirol)一字,
在歷史上這是指意大利及奧地利之間,
橫越的阿爾卑斯山南北山區的一個伯爵國:
意大利文叫Contea del Tirolo,
德文叫Grafschaft Tirol, 英文叫County of Tyrol,
由神聖羅馬帝國建立於1140年, 14世紀中以來,
就受到顯赫的哈布斯堡王朝(Habsburg)統治,
其領土包括現在奧地利Innsbruck (因斯布魯克),
我正身處意大利的Bressanone,
更南面大城市Bolzano及Trento,
甚至去到Rovereto, 離Verona只有50公里左右。
在第一次世界大戰之前,
都是受到著日耳曼的「奧地利」文化影響多於意大利,
直到1919年一戰結束,
協約國跟奧匈在法國巴黎簽定了「聖日耳曼條約」,
奧匈帝國正式解散,
意大利王國作為戰勝國而控制了Tirolo的南半部,
也就是South Tyrol的地區,
建立了差不多現在的Trentino-Alto Adige自治區。
全文: http://www.sharpelawtravel.com/?p=29852
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過717的網紅Sherry함이,也在其Youtube影片中提到,終於圓了一次(假)歌手夢 第一次進專業的錄音室 跟男友一起合唱德魯納酒店的主題曲 還拍了個MV😆 在網路上查了資料 原來前陣子剛被韓國的節目介紹過 (SBS / 朴娜萊-朴張約會所) 是適合情侶或是即將結婚的新人們 來錄製紀念影片最佳的約會場所 不只有專業錄音室 還有明亮的攝影棚提供拍攝 雖然目前...
「del翻譯」的推薦目錄:
- 關於del翻譯 在 【Sharpe Law】義大利旅遊資訊 Facebook 的精選貼文
- 關於del翻譯 在 Betty Apple 倍帝愛波 Facebook 的最讚貼文
- 關於del翻譯 在 Betty Apple 倍帝愛波 Facebook 的最佳貼文
- 關於del翻譯 在 Sherry함이 Youtube 的最佳解答
- 關於del翻譯 在 空姐報報Emily Youtube 的最佳貼文
- 關於del翻譯 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最佳貼文
- 關於del翻譯 在 Taylor Swift 泰勒絲& Lana Del Rey 拉娜德芮/. Snow On The ... 的評價
- 關於del翻譯 在 Taylor Swift 泰勒絲ft. Lana del Rey 拉娜·德芮中英歌詞中文翻譯 ... 的評價
- 關於del翻譯 在 Lineday - [中文歌詞翻譯] Lana Del Rey- Blue Jeans... 的評價
del翻譯 在 Betty Apple 倍帝愛波 Facebook 的最讚貼文
Article from DINAMOpress
….. Il nichilismo che attraversa i discorsi estetici, filosofici, politici o ecologici sono il risvolto di questa impotenza. Di solito si pensa che non ci sia più nulla da fare, perché la potenza è estinta. Credo invece che oggi ci sia una sovrabbondanza di potenza ed è usata per negare la possibilità di una liberazione. Questi discorsi servono a giustificare a rovesciare la potenza nel suo opposto e a usare la liberazione contro se stessa. La Mutaforma rovescia questa impostazione e prospetta un uso diverso della potenza.
Futuro fantastico
Una sintesi l’ho trovata di nuovo nella scritta al neon blu che ha illuminato la notte del parco Baden Powell a Santarcangelo: “Futuro fantastico”. L’espressione va intesa in maniera ambivalente, frutto dell interregno in cui ci troviamo, sospesi tra una potenza non usata e un suo uso impotente. Il “fantastico” che si prospetta nell’apocalisse capitalista è “orrendo”. L’uso sarcastico della parola è comprensibile nell’espressione: «Ammazza, proprio un futuro “fantastico”».
Ma “fantastico” va inteso anche nel senso proprio della categoria estetica: straordinario, inconsueto, fuori della norma, creato dalla fantasia, favoloso.
“Fantastico!”, ora nel senso di “meraviglioso”, “sorprendente”. nella creazione, e nella pratica artistica, lo spettatore emancipato riconosce in questa espressione l’emersione di un’azione originale, la sua concreta e materiale bellezza che si dà nella relazione. Tutto quello che il pensiero apocalittico rimuove torna nella concezione e nell’esecuzione di un attore o un’attrice. Nel tempo della rinuncia anche alle armi della critica questo movimento sorgivo cerchiamolo nella vita e nei suoi teatri.
Immagine di copertina dalla performance Betty Apple, IT ME – ITME — TIME (Travel)
(ggogle翻譯)
貫穿美學、哲學、政治或生態話語的虛無主義就是這種無能的暗示。 通常認為沒有什麼可做的了,因為效力已經消失了。 相反,我相信今天權力過剩,它被用來否認解放的可能性。 這些話語有助於證明將權力推翻為反面並利用解放來對抗自己。 變形者逆轉了這種方法,並承諾以不同的方式使用力量。
美好的未來
我在照亮聖塔坎傑洛 Baden Powell 公園夜晚的藍色霓虹燈標誌中再次發現了一個綜合:“夢幻般的未來”。 必須以一種矛盾的方式來理解這個表達,這是我們發現自己處於中間狀態的結果,懸浮在未使用的權力和無能為力的使用之間。 資本主義世界末日面前的“奇幻”是“可怕的”。 這個詞的諷刺用法在表達中是可以理解的:“殺死,只是一個”夢幻般的“未來”。
但“夢幻”也必須從美學範疇的正確意義上來理解:非凡的、不尋常的、超乎尋常的、由想像創造的、美妙的。
“太棒了!”,現在在“精彩”,“令人驚訝”的意義上。 在創作和藝術實踐中,解放的觀眾在這種表達中認識到原始動作的出現,它在關係中被賦予的具體和物質美。 世界末日思想消除的一切都回到了演員的構思和執行上。 在連批評的武器都放棄的時候,讓我們在生活和劇場中尋找這場春天的運動。
演出 Betty Apple, IT ME - ITME - TIME (Travel) 的封面圖片
Thanks Motus , Santarcangelo Festival bring such a brilliant festival in the future.
del翻譯 在 Betty Apple 倍帝愛波 Facebook 的最佳貼文
感謝 ATPdiary 親睞了一篇主視覺。 #SignalsFromFuture。以及在 Santarcangelo Festival 新作 IT ME-ITME-TIME 臺北義大利連線的未來作品。
........ Dalle possibilità corporee prende ispirazione, con lo scopo di abbattere le barriere non solo tra generi ma anche tra umani, animali, vegetali e materia inorganica, la live performance da Tapei IT ME – ITME — TIME (Travel) di Betty Apple, dal cui video Signals from future è tratta l’immagine guida di questo ultimo capitolo di Santarcangelo 2050. Una performance che sarà presentata nell’ambito del talk Body in transition_Time/Space Travels che vedrà anche il contributo digitale dell’artista ghanese transgender Va-Bene Elikem Fiatsi (crazinisT artisT), che con la nuova produzione Gray-healings-Grey-bodies esplora il concetto di inbetweeness indagando gli stereotipi di genere, la queerness, lo stigma sessuale nel continente africano.
Betty Apple 於 臺北 IT ME - ITME - TIME (Travel) 的現場表演,從身體的可能性中汲取靈感,旨在打破流派之間以及人類、動物、植物和無機物質之間的障礙,Signals From Future 是 Santarcangelo 2050 最後一章的指導形象。 表演將作為演講的一部分呈現在過渡中的身體_時間/空間旅行..... (by google 翻譯)
http://atpdiary.com/futuro-fantastico-santarcangelo-festival-2021/?fbclid=IwAR0m0hp09uRmaGwyJhFxIRSa2Wb3Hf8zhIq1KBcrqUueaPyckzIlZCE053U
del翻譯 在 Sherry함이 Youtube 的最佳解答
終於圓了一次(假)歌手夢
第一次進專業的錄音室
跟男友一起合唱德魯納酒店的主題曲
還拍了個MV😆
在網路上查了資料
原來前陣子剛被韓國的節目介紹過
(SBS / 朴娜萊-朴張約會所)
是適合情侶或是即將結婚的新人們
來錄製紀念影片最佳的約會場所
不只有專業錄音室 還有明亮的攝影棚提供拍攝
雖然目前並未提供翻譯服務
但相信外國旅客變多之後應該會有~~~
我們選的套餐是
錄音(一節)+錄影(提供剪輯完成影片)
會先進行音源錄音,再拍攝影片
不只是情侶、也可以來錄COVER影片
費用是20萬韓幣(約台幣5千左右)
雖然有一點小貴,但是留下的回憶是無價的🙌🏻
位於弘大延南洞的錄音室
Marry birth 매리버스
(대한민국 서울특별시 마포구 연남동 383-102)
搜尋便能看到他們家的其他作品哦!
📢COVER
✔️먼데이 키즈(Monday Kiz), 펀치(Punch)
Another Day (德魯納酒店 Hotel Del Luna OST)
🌝喜歡我的影片的話
訂閱+開啟小鈴鐺🔔
我們下次見
韓國開箱 https://reurl.cc/Kj6Ean
韓國日常 https://reurl.cc/pyD8Ea
韓國旅行 https://reurl.cc/d5rOM8
韓國體驗 https://reurl.cc/Md7Wev
del翻譯 在 空姐報報Emily Youtube 的最佳貼文
#mojito #jaychou #空姐
♥Emily♥
追我的Instagram:https://www.instagram.com/emily_cpy/
追我的Facebook:https://www.facebook.com/emilyposthk/
Mojito的旋律實在是太洗腦了
聽到我好想要跳salsa啊💃🏻
身為拉丁人的我
怎麼可以不唱一下呢😂😂
我第二段把第一段的中文
翻成西班牙文再唱一次
因為只有周董的中文歌詞
所以最累人的就是又要翻譯歌詞啦
超級燒腦
翻完已經來好幾杯Mojito了🍹
是否有機會和周董一起合唱呢?
#以下是我唱的歌詞啦
--歌詞--
麻煩給我的愛人來一杯Mojito
我喜歡閱讀她微醺時的眼眸
而我的咖啡 糖不用太多
這世界已經因為她甜得過頭
Por favor dale mi amor un mojito
Me gusta leer su emoción de sus ojos
Un poco de azúcar para el café pido
El mundo llena su sonrisa demasiado
Ese amor sin fin nada me preocupo(這愛不落幕 忘了心事的國度 )
Los sitios que estés, no me deje sentir solo(妳所在之處 孤單都被征服 )
鐵鑄的招牌 錯落著就像
一封封城市 獻給天空的情書
Brillan las luces de las calles en Havana(當街燈亮起 Havana漫步)
Serán nuestro baile mas bello del mundo(這是世上最美麗的那雙人舞)
#mojito #jaychou #cancionlatina #instacover #music
#emilypost #coversong
#空姐報報 #周杰倫 #抖音 #古巴 #翻唱
♥影片關鍵字♥
台灣空姐/Emily/crew/cx/cathaypacific/國泰/國泰空姐/空姐報報
♥聯絡空姐報報Emily♥
我的IG:https://www.instagram.com/emily_cpy/
我的FB:https://www.facebook.com/emilyposthk/
我的Blog:https://emilypost.pixnet.net/blog
我的連絡信箱:emilyposthk@gmail.com
del翻譯 在 ELVI TravelBag X ELVI行李箱 Youtube 的最佳貼文
嗨,我是 #Elvi ,今天是「時事學英文」的第二集,因為近期某位男明星的感情生活被大篇幅的報導,Elvi老師也接到非常多學生的詢問,想知道「#渣男 」的英文怎麼說?
你們的心聲,老師都聽到了!這集就來給大家最想知道的渣男全集!從輕微版的到重度版的都給大家啦!歡迎多加利用!🤣
歡迎大家留言分享自己遇過最渣的渣男歷史XD
#羅志祥 #周揚青 #蝴蝶
⭕快選專區:
🔺直接看教學 English learning:1:03
✅上一篇影片 Last Video:
Elvi 英文|【時事學英文】Life After Lockdown in UK 英國🇬🇧防疫情況?保持多遠社交距離?英國人封城後怎麼生活?(上)
https://youtu.be/fSNZrbW2ywg
🔶每周一 Mondays 21:15:英文學習相關影片
🔶每周四 Thursdays 21:15:旅遊Vlog 相關影片
🚀旅遊相關影片:
Mexico Vlog| El Día Del Muertos en Mexico| 墨西哥亡靈節的狂歡!我在007電影裡!
https://youtu.be/ROQM-9BJFzk
Egypt Vlog 埃及系列影片特集
https://www.youtube.com/playlist?list=PLE5lbhn0nzYSwP_FK7WqVVcdckGBIGmUG
Singapore Grand Prix 新加坡F1賽車體驗
https://youtu.be/UrwwrwzU9Q0
✅訂閱我的頻道 Subscribe to my channel
https://goo.gl/NafcqM
💟在這裡可以找到我🧡
Find me here as well
Snapchat: elviralv
Facebook: https://m.facebook.com/Elvitravelbag/
Instagram: https://www.instagram.com/elvitravelbag/
💌Business inquires only✔️
elvitravelbag@gmail.com
del翻譯 在 Taylor Swift 泰勒絲ft. Lana del Rey 拉娜·德芮中英歌詞中文翻譯 ... 的推薦與評價
來到Track 4 同時也是最多人期待的一首因為這首歌竟然ft. Lana del Rey 但老實說這首歌光是歌名也足夠吸睛Snow On The Beach聽起來就超美的不知道在 ... ... <看更多>
del翻譯 在 Lineday - [中文歌詞翻譯] Lana Del Rey- Blue Jeans... 的推薦與評價
[中文歌詞翻譯] Lana Del Rey- Blue Jeans http://lineday.co/lana-del-rey-blue-jeans-lyrics-translation/ ... <看更多>
del翻譯 在 Taylor Swift 泰勒絲& Lana Del Rey 拉娜德芮/. Snow On The ... 的推薦與評價
Taylor Swift 泰勒絲& Lana Del Rey 拉娜德芮/. Snow On The Beach 海灘落雪【中文字幕/歌詞 翻譯 Chinese Lyrics】. 11K views · 9 months ago #泰勒 ... ... <看更多>