各位魔粉,今天江魔跟你談談詞彙、小說和大師的關係!
我一般讀比較多英文書,以前也寫過文章對比現代的中文書作者和西方英文書作者的一些不同,包括深度、細度和包袱的重度。
不過,其實就算英文書裡面,我還是可以看到不同的呈現。
出英文書主要兩國應該是英國和美國。
純粹從專業或其學術成就的角度,雙方旗鼓相當。
我覺得小分別的話,可能是兩國的Slang (潮語)會不同,如圖中的 Willy Wiggling,是我第一次看到,但不用谷歌也很快的可以猜到它的意思 —— Willy 是陰莖的潮語,Wiggling 大概是抖搖的意思。(就是抖陰)
美國的類似潮語是Dick Contest(陽具比拼),不是同志的格劍,而是比一比誰比較大條的意思。(呃,其實我也覺得這很Gay)
但,不同國風的潮語不是我我覺得最大不同的地方。
英國作家的一些文字的用法,會漂亮或刁鑽很多。
這讓我想起我去到這兩個國家的書店時,發現依然的兩國書店裡面的書類比例,是很大的不同。
美國的大型書店,心理學、經濟學、腦科學、金融類的,很多。
英國大型書店,量大得很厲害的,其實是文學類,不管是現代還是古代的,可能還包括評論古代文學的作品。那比例是明顯多過其他類型太多了。而且我喜歡的心理學類,不多。我老婆要看到金融類,也很少。心理學和金融類,就連馬來西亞的Kinokuniya都比英國的大書店多。
這很有可能是英國國情對於文學的重視度高,也有可能大部份人都起碼都略為碰過,而作家理論上又是很喜歡閱讀的。(我只能說理論上,我喜歡的作家應該都是超喜歡閱讀的,但你也知道法律沒有阻止不讀書的人出書)
所以整個圈子可能都浸淫過在文學的辭海中,大家都變得很會玩文字。
很多人可能以為讀文學可能在生活上掙錢的用處不大。
我反倒覺得不一定。
我覺得如果有人能夠大學是讀文學系,完畢後再轉去讀心理學、行為經濟學或其他科系的碩士,你的腦子語文能力或者還會對你新領域的學習有很特別的幫助。
我用心理學和行為經濟學為例,是因為這兩門學問都很重視要洞見人性,你腦中對於描述各種內心狀態的詞彙充足的話,就容易學這一門學問。
我猶記得有兩次見博學和尚的時候,他的回答很特別。
第一次是有人問要如何學會思考,他答得很快 —— 詩詞歌賦。
我是有點驚訝的,因為我對學習思考的刻板印象是看哲學系的資訊,到底哲學系是很重思辨的啊!
他說詩詞歌賦全部是很重意境,意境就是要自己意識到自己的內心世界,這就是思考的第一步。
換句話說,沒有專注力朝內,就還沒開始真正思考。沒有朝內注意到一些可以繼續挖的線索,你的思考就不會有深度。
可能我會驚訝的一個地方,就是我本身不大喜歡詩詞歌賦,沒有這種雅興。
第二次博學和尚給到的驚喜答案,是一位朋友談起他和博學和尚共同認識的某個研究玄學命理的人,那個朋友有嘗試要開班授徒,但苦苦無人問津。
博學和尚的評價是那個人不會寫文案,只是一股腦的認為自己所懂的東西很厲害,不明白人家為甚麼不來跟他學。
那位提問的朋友就追問下去如果這個人要提升這方面的能力,應該怎麼做。
我很驚訝的聽到他說『叫他看多點文學類的小說。』
又是一個讓我驚喜的答案,接下來的討論大意是文學類的小說是比較重視內心戲,對比於懸疑、驚悚、歷史、科幻等,文學小說比較著墨於角色的內心戲。
這下我好像有點明白。
我看過一個資訊是說很會銷售的人,不一定是外向的。內向的人只要同樣的明白銷售技巧,他有一個比外向銷售員更能夠洞察對手內心戲的優勢。因為內向的人會常喜歡思考『我這樣講,我的對手內心會怎樣的反應?』
我當然也是個內向型的人,也知道我本身寫文案有效,是因為文字是對應我客戶群的內心戲,包括他們的期望和痛苦。
而當時的李老師已經被博學和尚引誘到不斷的研究《紅樓夢》,確實的當時有聽李老師跟我分享《紅樓夢》給他的一些啟發,幾乎都是傾向於對人性和人的內心戲有更深入的剖析。
所以我會在這裡提醒父母,如果你的孩子喜歡看小說,不要阻止他。
就算不是文學類的,也讓他看。這是他腦袋吸收更多詞彙最輕鬆的途徑,以後這些詞彙對他閱讀其他書類可能會有想不到的幫助。(也請適時的給予讚可)
講到《紅樓夢》,也須提一提,神級的已故小說家金庸,也是《紅樓夢》的研究者,他的小說也對人性的內心戲有精彩的演繹。另一個當年是大師級的人物,他的學說雖然現在不少被推翻,但這個人幾乎是心理學學術的開創者。我讀大學時,其中一課就是心理學的入門,免不了一定要讀心理學的發展,一定要知道弗洛伊德Freud。
弗洛伊德本身是莎士比亞文學作品有強烈的愛好,他沉迷的不斷鑽研莎士比亞的作品,甚至有一些理論也是被這作品啟發的。
我這樣說吧!
如果你有一部文學作品是能夠讓你喜歡到會看了再看的,不妨一生人都不斷重看,甚至每年看一次。你未必能夠成為神級的大師,不過這或者對你了解人性的修為,可以逐年升級。
當時我們聽了博學和尚講文學作品的那翻話,我們都好奇除了這些中國古代文學經典或莎士比亞,有沒有甚麼現代的推薦。
哈哈哈,他說可以看看魔戒 Lord Of The Rings,他說有好幾年他是每一年會看一次。
確實的,魔戒的作家Tolkien是一位英文系和文學系的大學教授,而且他本人還經歷過兩場的世界大戰。我的編劇老師Robert McKee有提出他個人的看法,有經歷過戰爭的文學作家或編劇,寫出來的故事會有不同的感覺。(我推測,經歷戰爭壓力洗禮的人,會有某程度的創傷,這些創傷會讓他們更慣於往內心探索自己的感受和想法)
我確實的在沒多久後,終於買下來魔戒三部曲。
不過,還沒看。
哈哈哈哈,沒辦法,我不是一個特別喜愛的文學作品的人,難怪我做不到大師。
我不知道誰會看到我這篇文章,希望這訊息能夠廣為傳播,讓這個可能能夠幫人成為大師的種子,在一些人的腦袋萌芽。
衷心期望你找到自己喜歡的文學作品,越讀越淵!
#江魔設教
#廣渡魔粉
contest用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
[時事英文] 美國總統大選陷入膠著
It ain’t over till every vote is counted.
大家應該都睡不著吧...
★★★★★★★★★★★★
President Donald Trump claimed victory over Democratic rival Joe Biden on Wednesday with millions of votes still uncounted in a White House race that will not be decided until tallying is completed over the coming hours or days.
1. claim victory 聲稱勝利
2. rival 競爭者;對手;敵手
3. uncounted (adj.) 未計算過的
4. tally (v.) 計算;清點
週三,川普總統聲稱擊敗民主黨對手拜登,但這場白宮爭奪戰仍有數百萬張選票尚未計算,在計票結束前,於接下來的數個小時乃至數日,一切尚在未定之天。
★★★★★★★★★★★★
By early Wednesday, the race was down to a handful of states, and both Trump, 74 and Biden, 77, had possible paths to reach the needed 270 Electoral College votes to win the White House.
5. be down to 由⋯⋯決定
6. Electoral College votes 選舉人團票
週三稍早,競選已由少數幾個州來決定,而74歲的川普以及77歲的拜登都有可能取得270張選舉人團票來贏得白宮。
★★★★★★★★★★★★
Shortly after Biden said he was confident of winning the contest once the votes are counted, Trump appeared at the White House to declare victory and said his lawyers would be taking his case to the U.S. Supreme Court, without specifying what they would claim.
7. be confident of… 對⋯⋯有信心
8. declare victory 宣布獲勝
9. take his case to 將他的案子提交到⋯⋯
10. the Supreme Court of the United States 美國最高法院
11. specify 具體指定;明確說明
拜登表示計票之初便有信心贏得競選。不久,川普在白宮宣布勝選,並表示他的律師將把他的案子提交到美國最高法院,但未明確指出他們的主張。
★★★★★★★★★★★★
“We were getting ready to win this election. Frankly, we did win this election,” Trump said. “This is a major fraud on our nation. We want the law to be used in a proper manner. So we’ll be going to the U.S. Supreme Court. We want all voting to stop.” He provided no evidence to back up his claim of fraud.
12. frankly 直率地;坦白地
13. a major fraud 重大的詐欺
14. in a proper manner 以適當的方式
15. back up 支持
「我們正準備迎接此次大選的勝利。坦白說,我們確實贏得了這場選舉。」川普道。「這是對我們國家的重大詐欺。我們希望以適當的方式使用法律。因此,我們將前往美國最高法院。我們希望所有的投票都能停止。」他並未提供任何證據,來支持他對詐欺的指控。
★★★★★★★★★★★★
Polls have closed and voting has stopped across the country, but election laws in U.S. states require all votes to be counted, and many states routinely take days to finish counting ballots. More votes stood to be counted this year than in the past as people voted early by mail and in person because of the coronavirus pandemic.
16. the polls 投票處
17. count ballots 統計選票
18. in person 親自
19. the coronavirus pandemic 新冠病毒大流行疫情
投票處已關閉,全國各地的投票也已停止,但全美各州的選舉法要求,所有選票皆需進行統計,有許多州通常需要數日才能完成選票的計算。由於疫情的關係,今年有更多的選票需要統計,因選民比以往還早郵寄選票,並親自投票。
★★★★★★★★★★★★
Global stocks gyrated in early trade as results streamed in, with a final call now seen unlikely for days and the outcome raising the potential for gridlock that complicates the chance of a quick U.S. government spending boost to counter the effects of the pandemic.
20. gyrate(通常指很快地)旋轉;迴旋;轉動
21. stream in 流入
22. a final call 最後的決定
23. raise the potential for 提高⋯⋯的可能性
24. gridlock 僵局
25. complicate the chance 使機率複雜化
26. counter the effects of 抵消⋯⋯
隨著選舉結果的湧入,全球股市在早盤交易中迴旋,目前看來最終結果似乎不太可能於接下來的幾天內出爐,惟恐陷入僵局,這將使美國政府迅速增加支出以應對疫情的機率複雜化。
資料來源: https://reut.rs/3oWNEcI
最新開票動態: https://politi.co/34U5ipm
★★★★★★★★★★★★
時事英文講義:https://bit.ly/2XmRYXc
時事英文音檔: https://bit.ly/3emRtTt
★★★★★★★★★★★★
希望美國大選可以快速和平落幕!
contest用法 在 BrotherOnly×Web[牛魚] Facebook 的最讚貼文
#漫畫比賽
京都國際漫畫賞開始了📣
7/20截止收件,今年是使用MEDIBANG報名
中文就能投稿!
▶官網 https://medibang.com/contest/kyoto-manga2018/
#下收一點商業刊載情報
#還有關於漫畫家這職業的問題
#很長
-
-
-
#商業刊載
頁面上已經寫出來了(艸)
之後會在少年畫報社的雜誌上出沒~
這陣子都在忙這個,有機會再來說說遞交分鏡的感想XD
BlueRoseAge這作品出日文單行本的計畫不變
詳情→ https://www.facebook.com/bxw2015/posts/1475163445936103
只是我的時間分配不佳,...只能再緩緩了🤤
(中文一樣是自己出)
-
-
#漫畫家問題
這是一位太太來詢問的,由於間接使我整理了想法,謝謝她願意讓我公開這些回覆。
為了閱讀順暢,會簡略提及她的問題內容。
▶提問:
目前的工作還不錯,只是工作之餘沒時間也沒有精力,想辭職專心學習畫漫畫,但未來沒有保障,關於這部分有沒有什麼建議?是自學嗎?有沒有推薦的學校或機構?
▶回覆:
太太好,以我的經歷很難給什麼具體的建議...,就說說我的想法><
我大學是念視覺傳達設計系,一開始ACG類型的東西是畫畫插圖,後來才開始嘗試畫漫畫,這些的確都是自學。當想畫的東西需要太多時間或根本畫不出來時,會開始找原因、嘗試去想"為什麼",當然畫面轉個角度也是個辦法,但有時執念很能督促一些自我練習XD
不過自己悶著頭畫容易有誤區也是真的,例如是開始在日本連載後、經過編輯提醒,我才開始留意內框線和對話框的問題(汗)
所以若問我,去日本專門學校學習漫畫有沒有幫助,依我的觀察,我會說多少有,至少基本的完稿注意事項、擬聲詞用法、工具的使用,都有人引導,且有不少資深的漫畫家在任職(例如風與木之詩的作者竹宮惠子老師,目前在京都精華大學任教;桂正和老師好像也在哪邊教課我忘了XD"),這些都很有可能成為你的資產。
但是,會畫只是張入場卷而已orz
依我在日本遞分鏡的經驗,每本雜誌的取向又明確又細微,即使可能實力足夠,但有沒有正好找到一本風格合適的雜誌非常難講,這之中又再分為你碰到怎樣的編輯(例如我碰過一開頭就問:『你有住在日本的打算嗎?』認為作者就是要住在日本當地的編輯)。
當然我也要說『在足夠的才華面前,沒有一定的規則』,可是那絕對是少數中的少數(乾笑)。
在日本連載並不是一條絕對的漫畫道路,畢竟現在網路興盛,例如pixiv或weibo自主更新、comico也有條漫連載,很多很多。太太可能要問問自己,想要朝哪個方向努力?是想要自己畫出來放在網路上和大家分享,還是想踏入商業?無論是哪一種,都要有努力投資卻可能血本無歸的心理準備。
如果太太很想走這條路,我的建議是,為自己設好停損點,絕對不要像漫畫中的熱血主角義無反顧。算算自己的積蓄、算算自己若三五年後想回到職場時是不是還有路可以走,畢竟人要生活。
雖然好像說了很多,但大概幫不上什麼忙orz...謝謝來問我!
順便說一下!如果太太的日文對話能力沒有問題,建議帶著作品,去幾趟日本的出張編輯部~~這是最直接能聽取很多很多編輯建議的活動!
-
-
▶提問:
關於參加比賽、出版社投稿,以及出張編輯部。
練習漫畫的方式是臨摹其他老師的分鏡、然後多讀漫畫嗎?
▶回覆:
主要是參加了出張編輯部,拿到一些編輯的聯絡方式、同時其中幾位編輯表示想刊載BRA,後續一來一往討論後決定簽給小學館~~比賽得獎的好處大概是全程行程免費+有人擔任翻譯吧XDDDD
日本蠻多雜誌一直都有在徵稿,不妨寄看看;當然也有打電話約時間的,只是出版社眾多,若要一間間親自跑應該會很累。
出張編輯部除了我參加的京都動漫節和Comiket,應該還有其他活動有,只是每次的規模和參加的雜誌多少會不同,有的可能需要事先報名,要看場前公告(例如我當年參加的是這樣http://tokiwa-so.net/news/kyoto/3337/ )。
編輯看完作品後,會給一些建議,若有編輯留下聯絡方式那就恭喜了XD
我稱得上臨摹的行為,就…人體速寫XDDDD 系統總是會跑出很多我覺得匪夷所思的人體角度,算是強迫練習,畫久後肢體動作的確有提升(...相當消極的...低限度的練習)。
至於多看漫畫和去臨摹分鏡有沒有效,就不敢說了,畢竟沒有那樣做過;常用的方式是,若看作品時(漫畫或電影都是),哪一段感覺特別有魄力或情緒被帶動了,就去想想看為什麼(例如運鏡和畫面分配),用自己的思考模式去理解為什麼要那樣安排,畢竟若自己能理解,也比較好應用~我覺得啦XDDDD 當參考聽聽就好!
-
-
-
-
🔅人體速寫網站
http://www.posemaniacs.com/thirtysecond
畫稿之前大概都先畫個10隻左右來熱機...超懶人的規格🛀
contest用法 在 [中文字幕]奧丁用法和協同使用簡介 - YouTube 的推薦與評價
[中文字幕]奧丁用法和協同使用簡介|Marvel Contest of Champions. 871 views 1 year ago. KL1230. KL1230. 824 subscribers. Subscribe. ... <看更多>
contest用法 在 ng match(拳擊賽) 的推薦與評價
[說文解字] game/ match/ race/contest/competition 用法有何不同? 這幾個字都常用來指"比賽",但用法不盡相同。 * game: 為美式用法,一般用來指遊戲類比賽或2人以上 ... ... <看更多>