1. 盡早開始
Start as Early as Possible.
比爾蓋茲開始接觸資訊工程時年僅13歲,當你的人生越早開始努力,越能夠透過環境塑造與時間累積才能,你比多數人更容易獲取成功,也比其他人較不容易放棄。年輕的時候,正是最容易受他人影響的時候,例如,在電視或網路上看到成功人士的故事,越容易在內心落下印記,因此成功的第一課就是跨出第一步,盡早開始努力吧!
2. 你不可能一畢業就有百萬年薪
“You Will Not Make $60,000 a Year Right out of High School.“
比爾蓋茲說:老實講,你不會從高中畢業就一年賺60,000美元,假如出於某種原因你認為自己會,就不要開玩笑了。無論你接受多少教育,您仍然需要經驗才能在高層工作。你也不會因為擁有商務管理學位而被任命為跨國公司的CEO。
你需要透過創業並努力將其推向頂峰,或者在公司中一步步發展,向人們證明自己,以爭取高等職位。
3. 如果你沒有建立自己的夢想;那就等其它人雇用你來幫他們完成夢想
“If you don’t build your dream, someone else will hire you to build theirs.“ – Bill Gates
每當被問到「你的夢想是什麼?」總是會讓你苦惱不已嗎?比爾蓋茲在很年輕的時候就創業當了老闆。這很辛苦,但這也是他應得的,這讓他處於自己掌控成功的絕佳位置。
4. 如果你搞砸了,不要怪罪父母;與其抱怨錯誤,不如從中學習
“If you mess up, it’s not your parents’ fault, so don’t whine about your mistakes, learn from them.” – Bill Gates
很多人一事無成,卻首先怪到父母身上,「因為你叫我去念那個科系、因為你不讓我去國外留學、因為你總是控制我的生活…」不要只會對自己的錯誤或一敗塗地的人生發牢騷,與其責怪他人,不如從錯誤中學習。
比爾蓋茲,畢業,成功,父母
比爾蓋茲說他很喜歡和學生對談,總會被學生們豐富的創造力所吸引,來源:臉書
5. 如果你覺得老師很嚴,等你遇到老闆就知道了,他是沒有任期的
“If you think your teacher is tough, wait until you get a boss. He doesn’t have tenure.” – Bill Gates
學校有寒暑假,且永遠有下一個學期;人生可不是這樣運作的,如果你覺得學校老師很兇,那等你遇到你老闆就知道了,老闆是沒有任期制的。
6. 對書呆子好一點
“Be nice to nerds. Chances are you’ll end up working for one.” – Bill Gates
提醒孩子們「與人為善」,有些不擅交際的人在學校會被貼上書呆子、怪人等標籤,不過事實上,這些人卻可能是最聰明、最努力,或最有決心想要成功的人。甚至,你以後還可能替他工作,或是在公司相遇,也不一定呢!
7. 電視不是真實人生
“Television is NOT real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.” – Bill Gates
電視不是真實生活,在現實生活中,人們需要離開咖啡廳去找工作。由於美劇常見一群人坐在咖啡廳,每天開心聊天玩樂的場景,比爾蓋茲想提醒大家不要沉迷於電視、網路上的表象,認真過好現實生活,朝自己的目標努力,這才是成功人士每天在做的事情。
8. 人生是不公平的
“Life is not fair. Get used to it.” – Bill Gates
人生本來就是不公平的,習慣去接受它吧!其實這句話許多人都講過,當你忙著抱怨「為什麼他家這麼有錢?為什麼她的老公這麼體貼?為什麼他命這麼好?」卻忽略了抱怨無法解決問題,更無法讓你的人生重來。
9. 耐心是成功的關鍵要素
“Patience is a key element of success.” – Bill Gates
成功沒有快捷鍵,成功的婚姻、成功的事業都需要一生的時間來經營與維持,在這過程中,請記得忍耐永遠是關鍵要素。
10.為自己感到驕傲,如果你總是與他人比較,你就是在侮辱自己
“Don’t compare yourself with anyone in this world… if you do so, you are insulting yourself.” – Bill Gates
永遠不要拿自己與他人比較,如果你這麼做了等於在侮辱自己,人生本來就不公平,每個人都有獨特之處,你必須先學會欣賞自己的優點,才能擁有信心做自己,走出自己的路。
#elitesinsider
加入群組:https://www.facebook.com/groups/2026540257666105/
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Uncle Siu,也在其Youtube影片中提到,http://siuenglish.com 寫信給女友,假如以這一句作結:「妳不用怕歲月的摧殘,也不用怕死亡的威脅;因為我的文字,能使妳長存世上。」她肯定會冷嘲:「你無病嘛?」唉,為甚麼我不是莎士比亞呢? 今天跟大家一起讀的 sonnet,同時表現了老莎(對,我們是老朋友了)柔情與豪氣的一面。開...
compare句首 在 一頁華爾滋 Let Me Sing You A Waltz Facebook 的最讚貼文
Shall I compare thee to a summer's day?
⠀⠀⠀⠀⠀
當 Frances McDormand 輕聲而堅定地於《游牧人生》吟誦出莎士比亞此句詩詞時,眼前悄然浮現了熟悉的殘影,是否可以將你比喻為夏日呢?在稍縱即逝的季節裡,屬於你的永恆夏日從不老去,擁有的夏日之美也不曾淡去,因為你已誕生於時間永恆的詩句。
⠀⠀⠀⠀⠀
「時間永恆的詩句」
Eternal lines to time
⠀⠀⠀⠀⠀
張國榮一詞,不但凌駕了時代,也定義了時代,定義了一個時代的美與狂,而這個時代尚未褪色,尚未結束,歷歷在目保留於《霸王別姬》、《春光乍洩》、《阿飛正傳》、《英雄本色》、《胭脂扣》那些影像之中,一張一張一張黑膠持續復刻,一部一部一部電影持續重映,而你就是那首詩句,讓時間因此永恆。王家衛懂得如此側臉與後頸線條的迷人且舉世無雙之處,柔中帶剛,恣意搖擺,他的獨白總是特別動聽,特別勾魂,這樣的存在看似飽經滄桑,被孤獨淬煉出一雙洞悉世事的眼神,卻始終不失純真。
⠀⠀⠀⠀⠀
即使短短一秒,還是認出了張家漢的房間牆壁上貼著誰的海報,人間四月天,四月第一天就必須讓給那意氣風發的不朽巨星,一笑萬古春,一個人就能演繹何謂國色天香,一啼萬古愁,一個人詮釋了何謂王者與絕色並存的香港魂魄。總是如此,要開口和旁人談及張國榮是艱難的,要解釋他的風華絕代是疼痛的,有太多情懷可以觸碰,有太多記憶可以改寫,有太多思念可以寄託,唯獨這一部分,沒有人能輕易撫平、表達、傳遞此塊巨大的共同失落,說到底,仍舊不出最溫暖的人如何換來世間的無情。
⠀⠀⠀⠀⠀
十八年來重複著同樣的光景,日復一日,於半夢半醒間打開手機,按下播放鍵,熟悉的嗓音讓人安心閉上雙眼;年復一年,已成了小小的習慣,就如你未曾真正離去;直至歲末,從音樂串流媒體的年度回顧,才得以看見,過去三百多個日子裡又虛擲多少光陰在追逐一個早已逝去的身影,年度歌單堆疊的封面全是張國榮,一字排開的整齊人名全是張國榮,隱隱作痛,炙熱如昔。
⠀⠀⠀⠀⠀
今天從來就不是愚人節,今天將再度被塵世溫柔提醒,消失才是真正的存在,這個人、這個名字、這個輪廓,有多麽難以在時間的長河中讓世人放下牽掛。那永遠無法分手的戀人,那永遠無法結束的故事,那永遠曲終人不散的樂章,那燈光亮起還持續上演的電影,隨新的舊照和熟悉笑容一一顯影,當思念已成日常,容我們安靜凝視,似乎你仍在某個角落活著呼吸著歌唱著飛翔著,白天淡淡相逢,夜裡輕輕相擁,自由自在,光明磊落,因為你是時間永恆的詩句。
⠀⠀⠀⠀⠀
「當你不可以再擁有的時候,你唯一可以做的,就是讓自己不要忘記。」
compare句首 在 一頁華爾滋 Let Me Sing You A Waltz Facebook 的最佳貼文
「我是否該將你比喻為夏日?
比起夏日,你更溫柔動人。
狂風搖落五月珍愛的花蕊,
夏日只是個稍縱即逝的季節。
⠀⠀⠀⠀⠀
時而,穹蒼之眼炙熱難當,
時常,穹蒼容顏金光褪藏,
美景時時衰微,融入下一個美景,
或順應機緣,或循自然荒野的行徑。
⠀⠀⠀⠀⠀
然而,那屬於你的永恆夏日從不老去,
你所擁有的夏日之美也不曾淡去,
死亡無法誇言,你曾漫遊於他的陰影,
因為你已誕生於時間永恆的詩句。
⠀⠀⠀⠀⠀
只要有人呼吸,有眼凝視著,
這首詩將長存,並賜予你永生。」
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
⠀⠀⠀⠀⠀
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd
⠀⠀⠀⠀⠀
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
⠀⠀⠀⠀⠀
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
— —〈Sonnet 18〉William Shakespeare
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
雖然首度觀賞的時候是去年,但實際上映日期則是 2021,因此沒有將《游牧人生》放入去年的十大佳片之一,容我再度私心分享一次,這部詩意的電影,這本真誠的書籍,這些動人的配樂,以及這首美麗的莎士比亞詩作,也是屬於畫面裡那位勇敢堅毅的女性,深情朗讀出記憶一頁歷歷在目、燦爛如昔的婚禮誓詞,夏日恆久閃耀。
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
#由衷希望大家能把握大銀幕的機會
compare句首 在 Uncle Siu Youtube 的最讚貼文
http://siuenglish.com
寫信給女友,假如以這一句作結:「妳不用怕歲月的摧殘,也不用怕死亡的威脅;因為我的文字,能使妳長存世上。」她肯定會冷嘲:「你無病嘛?」唉,為甚麼我不是莎士比亞呢?
今天跟大家一起讀的 sonnet,同時表現了老莎(對,我們是老朋友了)柔情與豪氣的一面。開首的 Shall I compare thee to a summer's day? 可算是他百多首 sonnets 之中,最多人背得出的一句。但我認為,這詩的後半部,比前半出色的多。看片吧。
原文:
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate.
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date.
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is its gold complexion dimmed.
Every fair from fair sometime declines,
By chance, or nature's changing course untrimmed.
But thy eternal summer shall not fade,
Nor lose possession of that fair thou owest.
Nor shall death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines in time thou growest.
So long as men can breath or eyes can see,
So long lives this, and this gives life to thee.
小弟試譯為現代英文:
Should I compare you to a summer's day? But you're even lovelier and more gentle. Summer's wind is too strong sometimes, and the sun too hot. And although summer is lovely, it is just too short.
Every beautiful thing will lose its beauty one day, either by chance or due to the unstoppable force of nature. But your eternal summer will not fade. Not even Death can undermine your beauty, because you will continue to live in my eternal words.
As long as men can breath or eyes can see, these words of mine will live on and give new life to you.
同樣粗疏的中譯:
該把你比作夏天的日子嗎?但你比夏日更可愛,更溫柔。夏天時而太大風,時而太炎熱;而且,夏季實在太短。
所有美麗的東西,都有退色的一天;這大概是大自然運作的方式吧,是無可避免。可是,你的夏日是永恆的,即使死亡也不能奪去你的美麗,因為我已把它紀錄下來。
只要世人還有一口氣,眼睛還看得見,這首詩就能存活下去,令你長存於世。