🚀2021國際漫畫系列講座🚀
【探尋與對話:閱讀世界中的漫畫 A Voyage to Comic Between Cross-Domain Dialogue】
學術講座2 Comic Talk
【漫畫藝術視界 Exploring Comic Art】
◾報名網址 click to sign up👉🏻https://wenk.io/t10ZvEeE
👉🏻名額加開,盡速報名以免向隅。
◾2021/10/2(六)Sat. 13:00-17:30 on「國家漫畫博物館籌備小隊」YouTube頻道👉🏻一定要記得先報名喔 ! !
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
漫畫是藝術嗎?在歐洲漫畫被視為藝術形式之一,還被稱為「第九藝術」。漫畫以圖文的方式,以含括視覺和文學的表現手法,傳達故事及意念,這次活動講者們分別以來自法國、英國、臺灣等不同地區的研究學者、評論家、創作者,以不同觀點和經驗探討漫畫藝術發展,一同探索漫畫敘事藝術的魅力。
✨本次講座特別邀請✨
◾引言人:法文譯者/藝評家 陳文瑤
◾講師:
插畫家/漫畫創作者 阿尼默
藝術家/漫畫創作者 周依
法國安古蘭歐洲高等圖像學院漫畫學程教授 Johanna Schipper
英國倫敦藝術大學倫敦傳播學院/Comic Research Hub教授 Ian Horton
漫畫評論家 吳平稑
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍插畫家/漫畫創作者 阿尼默🌍
以插畫、漫畫、動畫等媒材創作,出版作品包含繪本《情批》入選2021波隆那書展拉加茲獎年度主題「Poetry詩類別」評審優選獎,漫畫集《小輓》獲得2020年義大利波隆那兒童書展拉加茲獎青少年漫畫類首獎,漫畫作品呈現高度文學性及藝術性,並於2020年參展法國安古蘭漫畫節台灣館。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍藝術家/漫畫創作者 周依🌍
橫跨插畫、平面設計、漫畫等領域的藝術家,並與國內外出版社、品牌合作。於2010年開始創作藝術性漫畫,出版多本藝術書與ZINE,並前往多國舉辦展覽,近期有漫畫作品〈Lottery〉收錄於《波音漫畫誌 Vol.3》、〈TAIPEI STAGE 台北綜藝團〉收錄於美國西雅圖獨立出版社《Cold Cube 04》等。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍法國安古蘭歐洲高等圖像學院漫畫學程教授 Johanna Schipper🌍
約翰娜(Johanna Schipper)於1967年生於台灣彰化,法國漫畫藝術家,自2010年起任教於安古蘭歐洲高等圖像學院,進行漫畫學程的創作教學及研究,出版漫畫作品《Une par une》、《Nos âmes sauvages》等,曾於2004年以在法國與台灣出版《出生在她方》(Nee quelque part)描述她2002年重返台灣的回憶之旅。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍英國倫敦藝術大學倫敦傳播學院/Comic Research Hub教授 Ian Horton🌍
現任英國倫敦藝術大學倫敦傳播學院Graphic Design Communication教授(Reader) 及Comic Research Hub研究成員,以漫畫研究探討漫畫與藝術史、平面設計、應用等領域,進行多項漫畫研究發表及出版,現與漫畫研究學者Maggie Gray合作進行漫畫與藝術史研究,與Comic Research Hub教授Ian Hague進行漫畫及設計研究。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
🌍漫畫評論家 吳平稑🌍
於法國安古蘭歐洲高等圖像學院修讀漫畫學程,進行漫畫研究及創作,經營「manga.kurabu 格格俱樂部」,發表漫畫閱讀、分析及知識, 並於Openbook、《CCC創作集》、《漫射報》發表漫畫評論、海外漫畫博物館介紹、漫畫報導等文章。
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
✨趕快報名講座,徜徉在藝術及漫畫的波浪中!
✨活動完全免費,名額有限,不要錯過囉!
⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓ ⌓⌓
#國家漫畫博物館籌備小隊 #國立臺灣歷史博物館 #2021國際漫畫系列講座 #漫畫藝術視界
💕追蹤漫博小隊 Instagram|https://wenk.io/t20tq6Nv
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過0的網紅BOMPAZATV,也在其Youtube影片中提到,เคดิต : https://www.facebook.com/StarmyBunBun/ https://www.facebook.com/profile.php?id=100011134321281 https://www.facebook.com/kuma.sama.796 htt...
「comic reader」的推薦目錄:
- 關於comic reader 在 國家漫畫博物館籌備小隊 Facebook 的最佳貼文
- 關於comic reader 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文
- 關於comic reader 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文
- 關於comic reader 在 BOMPAZATV Youtube 的精選貼文
- 關於comic reader 在 BOMPAZATV Youtube 的精選貼文
- 關於comic reader 在 TWO TEACHER Youtube 的最佳解答
- 關於comic reader 在 comics-reader · GitHub Topics 的評價
- 關於comic reader 在 Comic Readers Regina Downtown - Home | Facebook 的評價
- 關於comic reader 在 Web Based Comic Book Reader - GitHub Pages 的評價
- 關於comic reader 在 Top 5 Comicbook Reading Apps for Android - YouTube 的評價
- 關於comic reader 在 [推薦][自製] Comic Reader - 看漫畫的好幫手- 看板EZsoft 的評價
- 關於comic reader 在 [討論] Comic reader mobi for ipad(20100818更新:作者提供2.3 ... 的評價
comic reader 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文
這種逗號不如餵給熊貓吃掉吧!
范范真是「好範兒」,另一個事業巔峰就是為台灣大眾示範了好何謂言多必失。她日前顯然本想藉著撂英文顯示高尚以博得同情,哪知不自量力的低級英文一po出,成為負面示範,刺激全民探討英文、重拾學英文的樂趣。截圖是 Dub & Ko Language Services(來源:臉書)提供批改范瑋琪英文的範例,造成大轟動,雖然轟動的背後難免有政治立場煽風點火,但就學習語言來說,仍也是極佳的學習範例。祝這個抓緊時事脈動的英文改寫和翻譯服務事業蒸蒸日上。不過,有一個英文寫作規則必須指出。最後一句的改寫:
She who talks much, errs much.
這在今天已經不是好的英文,絕對會被英文編輯和老師視為錯誤。去掉逗點就好了。句子主詞與述詞之間的逗點,歷史上曾經出現,那是至少200年前的寫法,今日不宜,除非你是在直接引述古人的英語,否則請注意不得加逗號,無論主詞多麼長。
以下直接引述兩本權威用法指南供參:
一、Webster's Dictionary of English Usage (1989) 262頁
Comma between subject and predicate.
It is no longer cricket 〔按:n. 正人君子之舉;合度的行為〕 to separate the subject and predicate with punctuation. “How,” asks Simon 1980 rhetorically, “can one possibly separate the subject... from the predicate ... by a comma?” The comma between subject and predicate is an old convention that has fallen into disuse and disfavor. It was common in the 18th century:
What Methods they will take, is not for me to prescribe —Jonathan Swift, “A Proposal for Correcting, Improving and Ascertaining the English Tongue,” 1712
The words for all that, seem too low —Murray 1795
The first thing to be studied here, is grammatical propriety —Murray 1795
This comma is now universally frowned on and tends to be found only as a vice of comic-strip writers, advertisers, and others who are not on their guard. You should avoid the practice.
二、The Sense of Styles, Steven Pinker (有中譯本《寫作風格的意識》)
Still, a few common errors are so uncontroversial—the run-on sentence, the comma splice, the grocer's apostrophe, the comma between subject and predicate, the possessive it's—that they have become tantamount to the confession “I am illiterate,” and no writer should be caught making them. As I mentioned, the problem with these errors is not that they betray an absence of logical thinking but that they betray a history of inattention to the printed page. In the hope that an ability to distinguish the logical and illogical features of punctuation may help a reader master both, I'll say a few words about the design of the system, highlighting the major bugs that have been locked into it.
可是,有幾個常見錯誤不那麼具爭議性,像連寫句(兩個主句間沒有連接詞或誤用標點)、用逗號連接兩個完整句子、複數名詞誤加撇號、主詞和述語之間誤加逗號,以及屬格誤加撇號(例如it’s〔它的〕),假如連這些都用錯了,恐怕就稱不上是個讀書識字的人,任何作者不容許在這裡犯錯。像我曾說的,犯上這種錯誤,問題不在於欠缺邏輯思考,而是對書面文字的歷史漠不關心。我期望能把標點的邏輯與非邏輯元素分開,讓讀者兩者都能掌握;我會談一下標點系統的設計,指出隱藏在系統中的一些缺失。 (江先聲譯)
comic reader 在 翻譯這檔事 Facebook 的精選貼文
這種逗號不如餵給熊貓吃掉吧!
范范真是「好範兒」,另一個事業巔峰就是為台灣大眾示範了好何謂言多必失。她日前顯然本想藉著撂英文顯示高尚以博得同情,哪知不自量力的低級英文一po出,成為負面示範,刺激全民探討英文、重拾學英文的樂趣。截圖是 Dub & Ko Language Services(來源:臉書)提供批改范瑋琪英文的範例,造成大轟動,雖然轟動的背後難免有政治立場煽風點火,但就學習語言來說,仍也是極佳的學習範例。祝這個抓緊時事脈動的英文改寫和翻譯服務事業蒸蒸日上。不過,有一個英文寫作規則必須指出。最後一句的改寫:
She who talks much, errs much.
這在今天已經不是好的英文,絕對會被英文編輯和老師視為錯誤。去掉逗點就好了。句子主詞與述詞之間的逗點,歷史上曾經出現,那是至少200年前的寫法,今日不宜,除非你是在直接引述古人的英語,否則請注意不得加逗號,無論主詞多麼長。
以下直接引述兩本權威用法指南供參:
一、Webster's Dictionary of English Usage (1989) 262頁
Comma between subject and predicate.
It is no longer cricket 〔按:n. 正人君子之舉;合度的行為〕 to separate the subject and predicate with punctuation. “How,” asks Simon 1980 rhetorically, “can one possibly separate the subject... from the predicate ... by a comma?” The comma between subject and predicate is an old convention that has fallen into disuse and disfavor. It was common in the 18th century:
What Methods they will take, is not for me to prescribe —Jonathan Swift, “A Proposal for Correcting, Improving and Ascertaining the English Tongue,” 1712
The words for all that, seem too low —Murray 1795
The first thing to be studied here, is grammatical propriety —Murray 1795
This comma is now universally frowned on and tends to be found only as a vice of comic-strip writers, advertisers, and others who are not on their guard. You should avoid the practice.
二、The Sense of Styles, Steven Pinker (有中譯本《寫作風格的意識》)
Still, a few common errors are so uncontroversial—the run-on sentence, the comma splice, the grocer's apostrophe, the comma between subject and predicate, the possessive it's—that they have become tantamount to the confession “I am illiterate,” and no writer should be caught making them. As I mentioned, the problem with these errors is not that they betray an absence of logical thinking but that they betray a history of inattention to the printed page. In the hope that an ability to distinguish the logical and illogical features of punctuation may help a reader master both, I'll say a few words about the design of the system, highlighting the major bugs that have been locked into it.
可是,有幾個常見錯誤不那麼具爭議性,像連寫句(兩個主句間沒有連接詞或誤用標點)、用逗號連接兩個完整句子、複數名詞誤加撇號、主詞和述語之間誤加逗號,以及屬格誤加撇號(例如it’s〔它的〕),假如連這些都用錯了,恐怕就稱不上是個讀書識字的人,任何作者不容許在這裡犯錯。像我曾說的,犯上這種錯誤,問題不在於欠缺邏輯思考,而是對書面文字的歷史漠不關心。我期望能把標點的邏輯與非邏輯元素分開,讓讀者兩者都能掌握;我會談一下標點系統的設計,指出隱藏在系統中的一些缺失。 (江先聲譯)
comic reader 在 BOMPAZATV Youtube 的精選貼文
เคดิต :
https://www.facebook.com/StarmyBunBun/
https://www.facebook.com/profile.php?id=100011134321281
https://www.facebook.com/kuma.sama.796
https://www.facebook.com/LemonandAlexgi/
แปลโดย : เพจแปลโดเพื่อสนองนีท
:https://www.facebook.com/%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%88%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B9%82%E0%B8%94%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%AA%E0%B8%99%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B8%97-483298558521878/
Cr.https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=manga&illust_id=71081070
https://www.facebook.com/yun.okaze
https://www.facebook.com/LemonandAlexgi/
https://www.facebook.com/SaniwaJill/
http://www.ookbeecomics.com/reader/26282/identity-v-%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%A1%E0%B8%AA%E0%B8%B8%E0%B8%94%E0%B8%9F%E0%B8%B4%E0%B8%99-%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%883-%E0%B8%95%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%96%E0%B9%88%E0%B8%A7%E0%B8%87
https://www.facebook.com/profile.php?id=100025902068155
https://www.facebook.com/littlepenguintranslate/
https://mobile.twitter.com/nasaku37
https://www.facebook.com/punnapop.hongtong
เพลงท้ายคลิป : https://youtu.be/ukZ3kYRs87Q
รายชื่อผู้ให้เสียง
: Bompazatv
: ฟาง
: ไหม
นักพากย์ร่วม
: -
แชแนล
: -
• ช่องทางการติดต่อ •
• Discord
: https://discord.gg/4s23qnR
•Dowload App Discord
: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.discord
เข้าDiscord มาคุยกันเยอะๆนะครับ ยินดีต้อนรับ ทุกคนเสมอครับ
------------------------------------------------------------
Facebook: https://www.facebook.com/nipitpong.seetarbut
Line: -
เพจ: -
= = = = = = = = = == = = = = = = = = == = =
สนับสนุน
Wallet: 093-2272515
= = = = = = = = = == = = = = = = = = == = =
ขอบคุณที่รับชมครับ :)
...ใครที่ชอบก็อย่าลืมกดไลค์+ติดตามด้วยละ...^_^
#identityv #comic #การ์ตูน #cartoon #敗北の少年 #haibokunoshounen #gumi #ซาวด์เกมไอเดน #ฉากฮาๆidentityv #tiktokidentityv #คู่จิ้นidentityv
comic reader 在 BOMPAZATV Youtube 的精選貼文
เคดิต : http://www.ookbeecomics.com/reader/26282/identity-v-%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%A1%E0%B8%AA%E0%B8%B8%E0%B8%94%E0%B8%9F%E0%B8%B4%E0%B8%99-%E0%B8%95%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%883-%E0%B8%95%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%96%E0%B9%88%E0%B8%A7%E0%B8%87
รายชื่อนักพากย์
: Bompazatv
:
นักพากย์ร่วม
:
: -
ปกคลิป/รูปท้ายคลิป : ผู้วาด
: https://www.facebook.com/ananya.sooklim
เพลงท้ายคลิป
: https://youtu.be/ukZ3kYRs87Q
• ช่องทางการติดต่อ •
• Discord
: https://discord.gg/4s23qnR
•Dowload App Discord
: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.discord
เข้าDiscord มาคุยกันเยอะๆนะครับ ยินดีต้อนรับ ทุกคนเสมอครับ
------------------------------------------------------------
Facebook: https://www.facebook.com/nipitpong.seetarbut
Line: -
เพจ: -
= = = = = = = = = == = = = = = = = = == = =
สนับสนุน
Wallet: -
= = = = = = = = = == = = = = = = = = == = =
ขอบคุณที่รับชมครับ :)
...ใครที่ชอบก็อย่าลืมกดไลค์+ติดตามด้วยละ...^_^
#identityv #comic #การ์ตูน #cartoon #敗北の少年 #haibokunoshounen #gumi
comic reader 在 TWO TEACHER Youtube 的最佳解答
การ์ตูนสั้นคลายเครียด |comic| #1
เนื้อเรื่องจะเกี่ยวกับการพากย์ตลกฮาๆชอบก็ฝากกดติดตามกดกระดิ่งเพื่อจะได้แจ้งเตือนและเข้าดูเป็นคนแรก ผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัย ณ. ที่นี้ด้วยครับ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
ขอบคุณน้องที่มาช่วยพากย์
https://www.youtube.com/channel/UClsvk69qe8SlEjxHCkJTVZg
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
✨เครดิตการ์ตูน✨
http://www.ookbeecomics.com/reader/7482/%E0%B8%9A%E0%B8%97%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88-1-%E0%B9%81%E0%B8%84%E0%B9%88%E0%B8%88%E0%B8%B0%E0%B8%97%E0%B8%B3%E0%B8%95%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%AA%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8D%E0%B8%B2
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
#พากย์มั่ว
#เพื่อ #TWOTEACHER
comic reader 在 Comic Readers Regina Downtown - Home | Facebook 的推薦與評價
Comic Readers Regina Downtown ... Regina's best & biggest comics & games shop. 2 Locations in Regina, Comics, graphic novels, board games, CCGs, Pokemon plushes, ... ... <看更多>
comic reader 在 Web Based Comic Book Reader - GitHub Pages 的推薦與評價
Open file stored in the server. (cbr,cbz,cbt files only). Whizzkids United vs HIV The Adventures of Zack & Max Alien Comic Strip. Afif Zafri © 2017 - 2023. ... <看更多>
comic reader 在 comics-reader · GitHub Topics 的推薦與評價
Comic and Manga reader, written with Node.js and using Electron ... Comic reader app Learning MVVM / MVI with RxKotlin, Retrofit, Kotlinx Coroutine, ... ... <看更多>