翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
同時也有74部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅Pan Piano,也在其Youtube影片中提到,《Free Fire X 快打旋風V》兩大超人氣遊戲聯名合作 經典角色 #春麗 與 #隆 正在 #FreeFire 百慕達登場! Download Now: https://bit.ly/35WyuMh 🔥 7/10 只要登入 Free Fire 免費獲得「隆-造型背包」🔥 還有快打旋風V系列聯名...
「clothing中文」的推薦目錄:
- 關於clothing中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於clothing中文 在 70s Vintage Facebook 的最讚貼文
- 關於clothing中文 在 70s Vintage Facebook 的精選貼文
- 關於clothing中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答
- 關於clothing中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
- 關於clothing中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
- 關於clothing中文 在 Sound Control Smart Clothing (中文版) - YouTube 的評價
- 關於clothing中文 在 QUEEN SHOP 台中文心門市 的評價
clothing中文 在 70s Vintage Facebook 的最讚貼文
-
📌門市全面8折📌
【 ECWCS ACU Digital Camo】
-
ECWCS二代版型數位沙漠迷彩
連帽部分改為可收納式,可收納至領口內、後方可調整鬆緊
袖口備有上端具有拉鍊,用於散發身上多餘的熱氣
軍用階級由外套的中端、移置胸口左上方
胸口兩側的隱藏式口袋,改置前方並附上拉鍊
拉鍊部分採用防水膠條,隱蔽式設計、增加防水機能
袖端長型口袋改為兩個,為斜方設計方便拿取、並增大容量
下端配有兩個直立口袋,改由魔鬼氈、並增加側邊插手口袋
外套輕量化、雪裙省略、並可使用拉鍊裝配內裡
‣
Extended Cold Weather Clothing System ( ECWCS )
中文譯為 "嚴寒天氣服裝系統"
由越戰至今持續生產服役中,為近代非常經典的機能性軍外套
美國各軍種幾乎都有配發,主要目的為因應各式各樣的嚴寒天氣
表布採用GORE-TEX材質
其布料薄膜特性耐磨擦、不易產生皺摺
除了能夠有效阻絕強風及防水以外,因為分子細數的關係
身體所散發出來的汗氣也能透過薄膜所揮發
讓上身隨時保持透氣舒適
此外,較特別的一點
高機能性且易清潔的兩大優點為此款外套加分不少
大多數防水材質為避免清洗時破壞布料纖維密度多半建議送洗
ECWCS的GORE-TEX防水材質
即便直接清洗也是沒有問題的
若想使外套表面防潑水 (荷葉凝珠效果)
則可進一步使用塗劑更新塗層或是專業洗劑浸泡清潔
整體而言
此款外套質量兼優、防風防水效果良好
屬於可以陪伴你一輩子的機能性外套
‣
Shop Now ‣‣‣ bit.ly/3iUfIuz
實體店面亦提供其餘尺寸及款式試穿
如有興趣,歡迎私訊詢問
📌
店內加碼活動『 特價專區 』
‣ 本活動只限現金消費
‣ 特價區滿3000才接受刷卡,且另+3%手續費
‣ 特價商品請自備購物袋
‣ 古著商品皆會有瑕痴可能,請自細檢視後再購買�‣ 特價商品不接受任何理由退換貨
-
*注意事項
- 本活動限門市
- 70s Vintage保有活動最終決定權
#shop70s #70svintage #vintage
#東區古著 #台北古著店 #台北東區 #台北古着屋
#taipeivintageshop #古着 #selectshop
clothing中文 在 70s Vintage Facebook 的精選貼文
-
📌門市全面8折📌
‣
【 ECWCS Jungle Camo 】
常常聽到人家說的 ECWCS
但不知道這五個英文字母是什麼意思嗎?
此款外套全稱 "Extended Cold Weather Clothing System"
中文譯為 "嚴寒天氣服裝系統"
由越戰至今持續生產服役中
為近代非常經典的機能性軍外套
外套整體上具有許多實用且細膩的細節
能夠因應濕冷多變的天氣狀況
在寒冷的雨季能提供良好的防風防水效果
-
由於外套實在配備太多機能性的口袋與細節設計
-
ECWCS 一代版型介紹
連帽部分可裝配偽裝網,帽型在設計上附有短帽簷
袖口備有上端具有拉鍊,用於散發身上多餘的熱氣
外套拉鍊中端配有按扣,此部分用於配軍用階級
胸口兩側的隱藏式口袋,可裝載地圖、戰術手套等物品
外套內層下方具有雪裙,可防止雪水滲入、並可調節鬆緊
左側袖端備有長型口袋,主要放置書寫用具
下端配有兩個斜大口袋,使用扣鈕收納
‣
Shop Now ‣‣‣ bit.ly/3p0gmZm
📌
店內加碼活動『 特價專區 』
‣ 本活動只限現金消費
‣ 特價區滿3000才接受刷卡,且另+3%手續費
‣ 特價商品請自備購物袋
‣ 古著商品皆會有瑕痴可能,請自細檢視後再購買�‣ 特價商品不接受任何理由退換貨
-
*注意事項
- 本活動限門市
- 70s Vintage保有活動最終決定權
#shop70s #70svintage #vintage
#東區古著 #台北古著店 #台北東區 #台北古着屋
#taipeivintageshop #古着 #selectshop
clothing中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答
《Free Fire X 快打旋風V》兩大超人氣遊戲聯名合作
經典角色 #春麗 與 #隆 正在 #FreeFire 百慕達登場!
Download Now: https://bit.ly/35WyuMh
🔥 7/10 只要登入 Free Fire 免費獲得「隆-造型背包」🔥
還有快打旋風V系列聯名套裝、春麗-MP5、隆-AWM、平底鍋、跑車等超讚限定道具等你來收集!
詳細活動內容請參考官方粉絲團:https://www.facebook.com/freefireTW
《Free Fire × ストリートファイターV》世界中で話題沸騰の超人気ゲームコラボ開催!リュウと春麗になりきってバトルフィールドを制覇しよう!
💥7/10、Free Fireにログインすると無料で「リュウのバックパック」が貰える!💥
さらに、コラボ限定アイテムのキャラクター衣装や、武器スキン(春麗-MP5、リュウ-AWM、パン)、車両なども登場🤩今すぐログイン!
《Free Fire X Street Fighter V》 The marvelous collaboration of the 2 worldwide-famous brands.
The classic characters, #CHUNLI and #RYU are now available in the Free Fire Bermuda!
Download Free Fire NOW: https://bit.ly/35WyuMh
🔥 7/10 Log in Free Fire to get free "RYU- Feature Backpack"🔥
In addition, flash sale with fabulous items including, "Street Fighter V Co-branded Clothing Set," "RYU-AWM," special pan and sports cars, etc
For further details, please refer to our official fanpage: https://www.facebook.com/freefireTW
Free Fire × ストリートファイターV: Free Fire テーマ曲 & リュウのテーマ [ピアノ]
Free Fire X Street Fighter V: Free Fire Lobby Original & Street Fighter V Ryu's Theme [Piano]
Cover by pan piano
髪に流れる風が気持ち良いわ!d(`・∀・)b
#2020年度最佳電競手遊
#2020GooglePLAY遊戲下載量第一
#FreeFire我要活下去
#FreeFire
#フリファ
#ストリートファイター
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
https://www.patreon.com/panpiano
My Instagram
https://www.instagram.com/panpianoatelier/
My Blog(中文)
http://panpiano.com
小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
http://panpiano.com/basic_class/
My Twitter!(日本語)
https://twitter.com/panpianoatelier
My facebook page(中文/English):
https://www.facebook.com/panpianoatelier
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
clothing中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
超模辛蒂克勞馥回顧13套時尚造型 ►https://smarturl.it/sc4pep
出身哥倫比亞的流行樂超級巨星夏奇拉 Shakira 無所不能,不但包辦詞曲創作、唱片製作,甚至參與了她的造形設計。Vogue Taiwan 的「明星經典穿搭回顧」單元邀請這位以〈電動馬達Hips Don't Like〉紅透半邊天的歌手,回顧自己生涯中幾個最佳(和最差)的時尚時刻;從她標誌性的露臍上衣搭配皮褲,一路講到 2020 年超級盃那雙手工縫上數千顆施華洛世奇水晶的猩紅色靴子。
#明星經典穿搭回顧 #Shakira #夏奇拉
【 其他熱門主題】
讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
clothing中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳解答
賽琳娜戈梅茲73個快問快答 ► https://smarturl.it/0eo0qh
賽琳娜戈梅茲 (Selena Gomez) 坦率地評論她最好(和最壞)的時尚時刻。 賽琳娜談論了她從“Love you like love song”到“Spring Breakers”等等的容貌。 你知道她設計了一些紅地毯造型嗎?
#明星經典穿搭回顧 #賽琳娜·戈梅茲 #SelenaGomez
【 其他熱門主題】
讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
---------------------------------------------------------------
【追蹤 VOGUE TAIWAN】
★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
--------------------------------------------
※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
--------------------------------------------
※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。
clothing中文 在 QUEEN SHOP 台中文心門市 的推薦與評價
QUEEN SHOP 台中文心門市, Taichung, Taiwan. 91 likes · 67 were here. Clothing Store. ... <看更多>
clothing中文 在 Sound Control Smart Clothing (中文版) - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>