921 今天是世界环境清洁日
一早就和一群人去香港海边捡垃圾
呼吁大家减少浪费、减少塑料罐、塑料袋
再循环、再使用、减少 recycle,reuse,reduce
原来回收厂只是回收几个干净的罐子做成雨伞等
其他垃圾还是回到地球垃圾场-海洋
为了自己 为了下一代 一起努力吧!
Today is World Cleanup Day
Let’s keep the earth clean, use less plastic and less waste.
We clean the beach at Shek-O HK today!
What a meaningful day.
网络资料:世界清洁地球日
世界清洁日(英文原名:World Cleanup Day)是一个国际性的社会行动,致力于通过影响人类行为模式的改变以应对世界上的陆地失控垃圾以及海洋垃圾问题。这个行动源起于爱沙尼亚的Let’s Do It. 基金会,2008年他们首次行动即召集到了50,000多名志愿者在爱沙尼亚全境内进行一天的失控垃圾清理,这次行动为爱沙尼亚减少了大约10000吨非法的垃圾。[1]同时,世界清洁日也没有一个中心的组织机构,这项活动是在不同国家基层民众的努力之下达成的。世界清洁日的参与者主要以志愿者为主,同时非政府组织有时会帮助他们影响大众,协调活动,以及筹款。
中文名世界清洁地球日
节日时间 9月的第三个周末
节日类型纪念节日
节日活动清洁活动
节日意义 减少能源污染,维护地球的清洁
发展历史
1987年,澳大利亚人伊恩基南先生驾单人帆船环绕地球时,看到漂浮在海上的垃圾,深深觉得要做一些事。回到悉尼后,他在朋友的帮助下发起了“清洁悉尼港日”(1989)。这个活动召集了4000名志愿者清理废旧汽车,白色垃圾,玻璃瓶,烟头等。伊恩和他的委员会认为既然一个城市可以行动起来,整个国家也行,于是发动全国人民一起动手,最后在1990年有30万志愿者参与了新一轮的清洁澳大利亚日。迄今为止,清洁澳大利亚日已成功办了16年。
世界清洁地球日
下一步,伊恩又把眼光放到全世界。在得到联合国环境规划署(UNEP)支持后,世界清洁日在1993年第一次举办。自此,世界清洁日成为全球性社区活动,每年有超过130个国家,3500万人参与。
2016年,全球已经有113个国家采用其一日清洁模式推动国家间的环境清理行动。
2018年,适逢Let’s Do It. World发起10周年,Let’s Do It. World意欲推动全球150个国家在同一天进行清理行动,并将该计划命名为“2018World Cleanup Day”!
2018年9月15日,从最早日出的新西兰到最西边的夏威夷,全球158个国家17000000人,接力了人类历史上规模最大、参与人数最多的的垃圾清理环保马拉松。
和世界地球日一样,世界清洁日不是政治活动,它不属于任何党派或者政治团体,也不属于一个专一的意识形态。
中国的世界清洁日行动由捡拾中国项目团队在Let‘s Do It. World的授权后于2018年正式开启。
活动内容:清洁活动——传统的活动通常是一到两天的志愿者社区清扫活动;延伸计划——是对传统清洁活动的补充,包括植树,循环利用计划,生活垃圾处理设施的建立等;教育宣传——指导人们如何用积极正确的行为保护改善环境。
以下是某些生活废弃物在自然界停留的时间:烟头:1-5年,羊毛织物:1-5年,橘子皮:2年,尼龙织物:30-40年,皮革:50年,易拉罐:80-100年,塑料:100-200年,玻璃:1000年。[3]
World Cleanup Day (aka WCD) is a global social action program aimed at combating the global solid waste problem, including the problem of marine debris.
World Cleanup Day is celebrated with litter cleanup and waste mapping activities spanning every time zone. Environmental cleanup events are held in nearly every country until concluding near the international date line in Hawaii and American Samoa.
The 2019 World Cleanup Day will be held on the third Saturday of September and coincides in 2019 with Peace Day and the global climate strike (September 20-27).
#worldcleanupday
#fisherman
#blingblingocean
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「climate strike中文」的推薦目錄:
- 關於climate strike中文 在 Florence 陈秀丽 Facebook 的最讚貼文
- 關於climate strike中文 在 小胖子的陽春麵 Facebook 的最讚貼文
- 關於climate strike中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於climate strike中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於climate strike中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於climate strike中文 在 School Strike for Climate 2019年3月15日(中文簡介) - YouTube 的評價
- 關於climate strike中文 在 Kelowna Youth Climate Strike - 照片 - Facebook - 登录或注册 的評價
climate strike中文 在 小胖子的陽春麵 Facebook 的最讚貼文
[政府違法扼殺民主, 讓世界再度看見台灣]
.
事情已經鬧上國際, 中選會, 蔡英文政府, 你們還要對年輕生命的犧牲不聞不問嗎?!
.
國際知名環保人士支持以核養綠, 聲援黃士修絕食要求政府依法行政
請蔡英文政府讓人民能公投決定自己想要的能源政策, 而不是政府黑箱決定執行非核家園, 結果只是讓台灣成為排碳家園, 空污家園, 漲價家園
.
https://www.facebook.com/michael.shellenberger1/posts/10155378934741895
.
Taiwanese Government Sparks Hunger Strike After Rejecting Signatures For Pro-Nuclear Referendum
This is urgent — please share!
——————————
The Taiwanese government is being accused of violating election law after rejecting more than 24,000 signatures gathered by the former president and environmentalists seeking a popular vote on nuclear energy this November.
“I am not asking people to support nuclear power,” said a Shih-Hsiu Huang, 31, the co-founder of Nuclear Myth-Busters, who began a hunger strike in front of the government Central Election Commission (CEC) last Thursday after it rejected the signatures. “I am asking the Taiwanese government to let the people choose.”
In August, Taiwan’s former president, Ma Ying-jeou, endorsed the referendum and joined pro-nuclear environmentalists in the streets of Taipei to gather signatures, drawing new support for the initiative and triggering widespread media coverage.
"Opposing nuclear energy is now an outdated trend," Ma said. "What has become a trend is how to reduce emissions of carbon dioxide to tackle global warming."
The referendum on nuclear power could still qualify for the ballot. Organizers say they had delivered 315,000 signatures on September 6 — more than the 282,000 that the law required.
But the activists say that their odds declined when the government rejected an additional 24,000 signatures that they attempted to deliver on September 13.
“This is malfeasance,” said Tsung-Kuang Yeh, a professor of nuclear engineering at National Tsing Hua University. “First, they kept moving up the deadline — from September 14 to September 10 and then to September 6. Then, they rejected our signatures on September 13.”
Organizers say they delivered additional signatures to increase their chance of qualifying and were rejected on a technicality.
In a statement, the government commission said, “There is very little flexibility in each stage. To follow this stage-by-stage procedure, it is therefore not possible for the CEC to accept a second submittal.”
But Huang says a representative of the government told him by phone, which he video-recorded, on September 12, that she would accept the group’s additional signatures, and even told him which door in the building to enter in order to meet her.
“Twenty-four hours later the CEC changed its mind and slammed the door on us,” said Professor Yeh.
Huang said their signature-gathering benefited from widespread opposition to the current anti-nuclear government. With an approval rating of just 33% , President Tsai Ing-wen saw her popularity decline when half of all households suffered electricity outages last summer due, in part, to the nuclear phase-out.
The rejection of signatures wasn’t the first time Taiwan’s government took actions which the pro-nuclear activists say were designed to thwart their efforts.
Taiwanese law requires that petitioners have at least six months to gather signatures after delivering an initial 2,000 signatures in order to gain permission for the larger signature-gathering effort.
Though they delivered the initial signatures in March, the government only allowed signature-gathering to begin in July.
Solar & wind provide less than 5% of Taiwan’s electricity despite years of large government subsidies.EP
Nuclear power in Taiwan derives its support from environmentalists concerned about land use and climate change and from those concerned about the island-nation’s heavy dependence on energy imports. Taiwan imports 97% of its energy from abroad.
Solar and wind combined provide less than five percent of Taiwan’s electricity last year despite years of heavy government subsidies, while nuclear energy provided 13 percent — and would have provided 23% had Taiwan been operating all of its reactors.
Earlier this year the Tsai government approved a new coal plant, despite recent reports documenting 1,000 premature deaths annually from air pollution from Taiwanese coal plants.
Last October, the climate scientist James Hansen and dozens of other leading environmental scientists and scholars urged President Tsai (致蔡英文總統公開信中文翻譯) to return to nuclear. “Taiwan would need to build 617 solar farms the size of its largest proposed solar farm at a cost of $71 billion just to replace its nuclear reactors.”
Tuesday marks the 125th hour mark of the fast, and Yeh said Huang is becoming fatigued from lack of food. Another pro-nuclear leader, Yen-Peng Liao, said he would continue the fast if Huang is hospitalized.
“This hunger strike is not for myself and not for the public referendum,” said Huang, “it is for the democracy and the order of law in Taiwan.”
climate strike中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
climate strike中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
climate strike中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
climate strike中文 在 Kelowna Youth Climate Strike - 照片 - Facebook - 登录或注册 的推薦與評價
公共主页其他公益组织Kelowna Youth Climate Strike照片. 中文(简体); English (US) · Español · Français (France) · العربية · Português (Brasil) · Italiano ... ... <看更多>
climate strike中文 在 School Strike for Climate 2019年3月15日(中文簡介) - YouTube 的推薦與評價
School Strike for Climate 2019年3月15日(中文簡介). 73 views73 views. Mar 12, 2019. 0. Dislike. Share. Save. Aho hk. Aho hk. 24 subscribers. ... <看更多>