【大象體操改編CHTHONIC 閃靈_烏牛欄大護法_幕後花絮】
#歡迎大家留言媽媽很美
The singer is KT(Bassist) & Tell(Guitarist)'s Mother🎤
雖然當初被下了封口令,不得透露這是誰的歌
不過曲子一發佈,馬上就有人留言說「幹嘛抄襲閃靈不插電!」
讓我們還緊張地去問Freddy怎麼辦怎麼辦被罵了(大象跟Freddy有一個講屁話群組)
只見Freddy老神在在的說先保持神秘吧,因此我們也就緘口不語。
現在閃靈的【烏牛欄大護法】原版50秒已經釋出,我們的封口令也解除了吧!
還記得當初閃靈希望我們改編他們未發表的新歌時,固然興奮,但也苦惱到底要找誰唱vocal,凱婷先唱了一版,有點像是氣虛的老太太。左思右想,最後才想到自己家人的身上,凱翔與凱婷的母親主修聲樂,一試之下驚天動地,馬上就決定是她了!確定要唱之後,凱媽對歌詞與腔調多有琢磨,甚至還打電話給我們的林委員確認:「你確定那個【蹔破⼗殿】的殿真的是這個發音嗎?」親眼看到Freddy被質詢的我們躲在一旁偷笑。媽媽真的很讚。
這次的編曲,因為不是我們習慣的和弦進行與曲調,所以在編的時候,彷彿被帶到一個新的世界,即使用習慣的技法,也因為音階不同而有不同的氣質,玩得非常開心。再加上母親的參與(我們一直提醒她不要唱得厚實)(會變成聲樂大師),才錄幾次就ok了!
雖然這首歌是為了宣傳閃靈的新專輯而作,但事實上因為經過從頭的編曲與製作,因此也與這首歌有非常親近的情誼,時不時會哼唱(再去聽閃靈的版本時反而覺得原版竟然長這樣!)
這是一首帶有故事的歌,以上先提供我們創作上的故事,希望大家喜歡!
youtube【Official Lyrics Video】:https://www.youtube.com/watch?v=ppM7rK1P32s
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過100萬的網紅Taiwan Bar,也在其Youtube影片中提到,中文當國語,是誰說了算?!動畫臺灣史第一季華麗完結篇! 動畫臺灣史第一季播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s1 動畫臺灣史第二季 臺灣世界史播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s2 - 聰明的小捧由們,是否曾注意「臺灣國語」這詞彙,背...
「chthonic發音」的推薦目錄:
- 關於chthonic發音 在 大象體操 Elephant Gym Facebook 的最讚貼文
- 關於chthonic發音 在 音地大帝 Indie DaaDee Facebook 的最讚貼文
- 關於chthonic發音 在 Taiwan Bar Youtube 的最讚貼文
- 關於chthonic發音 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳解答
- 關於chthonic發音 在 [問題] 團名怎麼唸啊- 看板ChthoniC - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於chthonic發音 在 CHTHONIC 閃靈 - Facebook 的評價
- 關於chthonic發音 在 [問題] 玉碎裡的空轉是什麼意思- 看板ChthoniC - PTT網頁版 的評價
- 關於chthonic發音 在 [問題] 玉碎裡的空轉是什麼意思 - PTT Web 的評價
- 關於chthonic發音 在 【阿桃神算-番外篇】閃靈Doris台語被糾正 - YouTube 的評價
- 關於chthonic發音 在 [破報] Freddy的搖滾教室—「正義無敵音樂會」 - 看板ChthoniC 的評價
- 關於chthonic發音 在 [閒聊] 鄭宜農版皇軍 - PTT 熱門文章Hito 的評價
chthonic發音 在 音地大帝 Indie DaaDee Facebook 的最讚貼文
今天晚上在遊牧影展看了Freddy Lim的紀錄片 《台灣政治重金屬》,從外國人的眼光來看自己國家的事情總是別有一番風味,尤其拍攝的對象又是你我所熟知的人與事,雖然這部片乍看好像是freddy就職第一年的懶人包,但為了更完整的介紹freddy的雙重身分,導演也精簡的交代了台灣目前政治處境的遠近因,其實非常適合外國觀眾以此片作為對台灣政治現況的初步理解,而既然主線是圍繞在freddy身上,也就不必針對各項政治議題做過多討論,免去了被很多台灣觀眾習慣性以"啊怎麼講oo沒講到xx"的觀點去批評一部作品的困擾,事實上以一個不到90分鐘的影片,能簡單的介紹完主角(freddy)與幾個主要的背景就已經很足夠了,但導演也不僅只於介紹與訪問freddy而已,他也在一邊拍攝一邊解讀台灣的政治光譜,例如拍完freddy路過中正廟而不入之後,也去拍了一段中正廟口統派老人們對freddy的意見,當然這些統派老人們的回應絕對不會讓我們失望的囉~台灣是個有濃厚國際認同焦慮的島嶼,我們做什麼事情常常都會很在乎外國人怎麼看,(當然要狹義的說歐美人士怎麼看也是沒錯),今天既然有部以英語為主要發音的台灣政治記錄片誕生,自然也希望有更多外國人(不包含台灣的閃靈粉絲,他們看這部片的感覺根本跟台灣觀眾差不多惹)能看到這部片,並且因此而對台灣產生初步的興趣與認同,這就要靠全球各地的台灣鄉親一起牽成啦~
獻上之前《台灣政治重金屬》座談紀錄,有導演Marco Wilms、立法委員/CHTHONIC 閃靈主唱林昶佐 Freddy Lim(Freddy Lim)出席。觀眾提問一路從拍片動機、拍片難處聊到台灣現況,有興趣的人點來看看喔。
**《台灣政治重金屬》今天17:00最後放映(含導演出席映後),座位數少於30,購票請洽遊牧現場。
Last chance to see Metal Politics Taiwan ( 5/26 17:00. Less than 30 tickets are still available, please take your chance if you are interested.
- - -
►官網Website:http://urbannomad.tw/
►電子版手冊下載Catalogue:https://goo.gl/vRByLE
►現場票房營業時間平日17:00-22:30;週末12:00-23:00
►票房熱線 Ticket Hotline:0916-489-950
chthonic發音 在 Taiwan Bar Youtube 的最讚貼文
中文當國語,是誰說了算?!動畫臺灣史第一季華麗完結篇!
動畫臺灣史第一季播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s1
動畫臺灣史第二季 臺灣世界史播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s2
-
聰明的小捧由們,是否曾注意「臺灣國語」這詞彙,背後所交織的各種神祕力量?為何「臺灣國語」指的是「發音不標準的國語」?話說回來,日治時期的國語既然是日文,為何又變成了北京話而修改而兒成兒的標準國語兒?這樣的改變,又對過去的臺灣人及現在的我們,造成了哪些好深好遠好深遠的影響呢?
本集關鍵字:國語、國語推行委員會、禁止方言、雲州大儒俠、戰鬥文學、民族主義
-
韓文翻譯(感謝熱情觀眾提供字幕 감사합니다🙏):
Dodam Shin
--
不多說,訂閱臺灣吧頻道→ https://lihi.cc/0SEYv 🔔
🍺臺灣吧FB(會有YT沒有的新貼文)|https://www.facebook.com/taiwanbarstu...
🍺臺灣吧IG(會有YT和FB都沒有的新貼文)|
https://www.instagram.com/taiwan_bar/...
🍻 贊助支持,訂閱集資成為臺灣吧吧友 →https://lihi.cc/UxnW9
-
黑啤FB很可愛快來看| https://www.facebook.com/beer.the.bear
黑啤IG一樣很可愛來看|https://www.instagram.com/beeru_tw/
臺灣吧線上賣場,很好買慎入|http://taiwanbar.shoplineapp.com/
合作邀約(來酒吧聊聊吧)|business@taiwanbar.cc
- - - - - - - -
『動畫臺灣史』
發行 臺灣各種吧有限公司
製作人 DJ Hauer
編劇 Buchi
主持 Buchi
文本 Thomas
總顧問 林大涵
視覺總監 jiajich
動畫導演 jiajiach
故事版 jiajiach
動畫助理 eva
動畫執行 eva jiajiach
片頭動畫 jiajiach
字幕 Thomas 魏敏伊 Buchi
角色設計 jiajiach
產品設計 jiajiach
包裝設計 jiajiach 張家齊
產品經理 廖薏淳 魏敏伊 張家齊
商品包裝 張靜宜 張怡家 陳宜蒨 黃皓哲
物流合作 新竹物流
聽覺總監 DJ Hauer
原創音樂 DJ Hauer
錄音 DJ Hauer
音效設計 DJ Hauer
混音 DJ Hauer
後期 DJ Hauer
配音 Buchi DJ Hauer
主題曲:
DJ Hauer - Big Fat Guitar
插曲:
DJ Hauer - Japanese Folk Songs
Umewa Saitaka (DJ Hauer Remix)
DJ Hauer - Sakura (DJ Hauer mix)
Scott Joplin - Solace
El Pollito Pio (DJ Hauer Remix)
內政部 - 替代役之歌
鄧雨賢 - 望春風 (DJ Hauer chiptune mix)
DJ Hauer - Big Fat Guitar (DJ Hauer chiptune mix)
CHTHONIC - Defenders of Bú-Tik Palace feat. 唐美雲 (DJ Hauer remix)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
http://creativecommons.org/licenses/b...
"Aunt Tagonist",
"Bumbly March",
"Comic Hero",
"Scheming Weasel (faster version)"
“Sneaky Snitch”,
“Fluffing Duck”,
“Run Amok”,
“Cartoon Pizzcato”,
“Hidden Agenda”,
“Call to Advanture”
“Monkeys Spinning Monkeys”
Kevin MacLeod (incompetech.com)
街
http://www.rengoku-teien.com/
■作曲:煉獄小僧■編曲:煉獄小僧
"Final Sector", "Popcorn Blast"
Azureflux (http://freemusicarchive.org/genre/Chi...)
Colonel Bogey March (Alford, Kenneth J.)
Jean-Francois Noel
秘書 魏敏伊
網路編輯 DJ Hauer
網站協力 貝殼放大
網站執行 Eugene Wang
電商協力 貝殼放大
金流合作 貝殼放大
英文翻譯 Hsiao Sz Ting 黃牧寒 吳周蓉 Bernard Shih Lin Bu-Sheng Tzu-Ching Wu
日文翻譯:愛理、俐伶、Caron
日文翻譯校稿:愛理
專文協力 故事:寫給所有人的歷史
專文撰寫 蕭宇辰 李盈佳 涂豐恩 陳令杰 張容兒 林懿
臺灣吧 『動畫臺灣史』 參考資料
參考書目:
吳密察,《台灣近代史研究》臺北:稻鄉出版社,1991
黃昭堂著,黃英哲譯,《臺灣總督府》臺北:前衛出版社,1994
遠流臺灣館,《臺灣史小事典》臺北:遠流出版公司,2000
康緣島,《李國鼎口述歷史》臺灣:卓越國際,2001
周婉窈,《海行兮的年代》臺北:允晨文化,2003
北岡伸一著,魏建雄譯,《後藤新平傳:外交與卓見》臺北:臺灣商務印書館,2005
北岡伸一著,魏建雄譯,《後藤新平傳:外交與卓見》臺北:臺灣商務印書館,2005
翁佳音,《台灣漢人武裝抗日史研究(1895-1902)》臺北:稻鄉出版社,2007
竹中信子著,蔡龍保譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(明治篇1895-1911)》臺北:時報文化,2007
竹中信子著,曾淑卿譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(大正篇1912-1925)》臺北:時報文化,2007
竹中信子著,熊凱弟譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(昭和篇1926-1945)》臺北:時報文化,2009
劉明修著,李明峻譯,《台灣統治與鴉片問題》臺北:前衛出版社,2008
周婉窈,《臺灣歷史圖說》臺北:聯經出版公司,2009
黃秀政、張勝彥、吳文星,《臺灣史》臺北:五南出版公司,2011
劉志偉,《美援年代的鳥事並不如煙》臺灣:啟動文化,2012
徐逸鴻,《圖說日治台北城》臺北:貓頭鷹出版,2013
陳翠蓮,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷一,臺北:衛城出版,2013
吳乃德,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷二,臺北:衛城出版,2013
胡慧玲,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷三,臺北:衛城出版,2013
駱芬美,《被混淆的臺灣史》臺北:時報文化,2014
周婉窈,《少年臺灣史》臺北:玉山社,2014
參考影像:
公共電視,《殖民者的推手:後藤新平》臺北:公共電視,2004
簡偉斯、郭珍弟,《跳舞時代》臺北:公共電視,2004
公共電視,《傷痕二二八》臺北:公共電視,2005
天下雜誌影視中心,《為臺灣築夢的人》臺北:天下文化,2009
特別感謝
0001~1000
『新竹物流』
馬天宗
首映場地協力:
感謝『Legacy 傳』一路的支持
臺灣各種吧 版權所有
Taiwan Bar 2014-2015 All Rights Reserved
chthonic發音 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳解答
中文當國語,是誰說了算?!動畫臺灣史第一季華麗完結篇!
動畫臺灣史第一季播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s1
動畫臺灣史第二季 臺灣世界史播放清單 http://bit.ly/taiwan-history-s2
-
聰明的小捧由們,是否曾注意「臺灣國語」這詞彙,背後所交織的各種神祕力量?為何「臺灣國語」指的是「發音不標準的國語」?話說回來,日治時期的國語既然是日文,為何又變成了北京話而修改而兒成兒的標準國語兒?這樣的改變,又對過去的臺灣人及現在的我們,造成了哪些好深好遠好深遠的影響呢?
本集關鍵字:國語、國語推行委員會、禁止方言、雲州大儒俠、戰鬥文學、民族主義
-
韓文翻譯(感謝熱情觀眾提供字幕 감사합니다🙏):
Dodam Shin
--
不多說,訂閱臺灣吧頻道→ https://lihi.cc/0SEYv 🔔
🍺臺灣吧FB(會有YT沒有的新貼文)|https://www.facebook.com/taiwanbarstu...
🍺臺灣吧IG(會有YT和FB都沒有的新貼文)|
https://www.instagram.com/taiwan_bar/...
🍻 贊助支持,訂閱集資成為臺灣吧吧友 →https://lihi.cc/UxnW9
-
黑啤FB很可愛快來看| https://www.facebook.com/beer.the.bear
黑啤IG一樣很可愛來看|https://www.instagram.com/beeru_tw/
臺灣吧線上賣場,很好買慎入|http://taiwanbar.shoplineapp.com/
合作邀約(來酒吧聊聊吧)|business@taiwanbar.cc
-
『動畫臺灣史』
發行 臺灣各種吧有限公司
製作人 DJ Hauer
編劇 Buchi
主持 Buchi
文本 Thomas
總顧問 林大涵
視覺總監 jiajich
動畫導演 jiajiach
故事版 jiajiach
動畫助理 eva
動畫執行 eva jiajiach
片頭動畫 jiajiach
字幕 Thomas 魏敏伊 Buchi
角色設計 jiajiach
產品設計 jiajiach
包裝設計 jiajiach 張家齊
產品經理 廖薏淳 魏敏伊 張家齊
商品包裝 張靜宜 張怡家 陳宜蒨 黃皓哲
物流合作 新竹物流
聽覺總監 DJ Hauer
原創音樂 DJ Hauer
錄音 DJ Hauer
音效設計 DJ Hauer
混音 DJ Hauer
後期 DJ Hauer
配音 Buchi DJ Hauer
主題曲:
DJ Hauer - Big Fat Guitar
插曲:
DJ Hauer - Japanese Folk Songs
Umewa Saitaka (DJ Hauer Remix)
DJ Hauer - Sakura (DJ Hauer mix)
Scott Joplin - Solace
El Pollito Pio (DJ Hauer Remix)
內政部 - 替代役之歌
鄧雨賢 - 望春風 (DJ Hauer chiptune mix)
DJ Hauer - Big Fat Guitar (DJ Hauer chiptune mix)
CHTHONIC - Defenders of Bú-Tik Palace feat. 唐美雲 (DJ Hauer remix)
Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0
http://creativecommons.org/licenses/b...
"Aunt Tagonist",
"Bumbly March",
"Comic Hero",
"Scheming Weasel (faster version)"
“Sneaky Snitch”,
“Fluffing Duck”,
“Run Amok”,
“Cartoon Pizzcato”,
“Hidden Agenda”,
“Call to Advanture”
“Monkeys Spinning Monkeys”
Kevin MacLeod (incompetech.com)
街
http://www.rengoku-teien.com/
■作曲:煉獄小僧■編曲:煉獄小僧
"Final Sector", "Popcorn Blast"
Azureflux (http://freemusicarchive.org/genre/Chi...)
Colonel Bogey March (Alford, Kenneth J.)
Jean-Francois Noel
秘書 魏敏伊
網路編輯 DJ Hauer
網站協力 貝殼放大
網站執行 Eugene Wang
電商協力 貝殼放大
金流合作 貝殼放大
英文翻譯 Hsiao Sz Ting 黃牧寒 吳周蓉 Bernard Shih Lin Bu-Sheng Tzu-Ching Wu
日文翻譯:頸項間、Nai、ひかる (Hikaru)、Lance
日文翻譯校稿:愛理
專文協力 故事:寫給所有人的歷史
專文撰寫 蕭宇辰 李盈佳 涂豐恩 陳令杰 張容兒 林懿
臺灣吧 『動畫臺灣史』 參考資料
參考書目:
吳密察,《台灣近代史研究》臺北:稻鄉出版社,1991
黃昭堂著,黃英哲譯,《臺灣總督府》臺北:前衛出版社,1994
遠流臺灣館,《臺灣史小事典》臺北:遠流出版公司,2000
康緣島,《李國鼎口述歷史》臺灣:卓越國際,2001
周婉窈,《海行兮的年代》臺北:允晨文化,2003
北岡伸一著,魏建雄譯,《後藤新平傳:外交與卓見》臺北:臺灣商務印書館,2005
北岡伸一著,魏建雄譯,《後藤新平傳:外交與卓見》臺北:臺灣商務印書館,2005
翁佳音,《台灣漢人武裝抗日史研究(1895-1902)》臺北:稻鄉出版社,2007
竹中信子著,蔡龍保譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(明治篇1895-1911)》臺北:時報文化,2007
竹中信子著,曾淑卿譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(大正篇1912-1925)》臺北:時報文化,2007
竹中信子著,熊凱弟譯,《日治台灣生活史──日本女人在台灣(昭和篇1926-1945)》臺北:時報文化,2009
劉明修著,李明峻譯,《台灣統治與鴉片問題》臺北:前衛出版社,2008
周婉窈,《臺灣歷史圖說》臺北:聯經出版公司,2009
黃秀政、張勝彥、吳文星,《臺灣史》臺北:五南出版公司,2011
劉志偉,《美援年代的鳥事並不如煙》臺灣:啟動文化,2012
徐逸鴻,《圖說日治台北城》臺北:貓頭鷹出版,2013
陳翠蓮,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷一,臺北:衛城出版,2013
吳乃德,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷二,臺北:衛城出版,2013
胡慧玲,《百年追求:台灣民主運動的故事》卷三,臺北:衛城出版,2013
駱芬美,《被混淆的臺灣史》臺北:時報文化,2014
周婉窈,《少年臺灣史》臺北:玉山社,2014
參考影像:
公共電視,《殖民者的推手:後藤新平》臺北:公共電視,2004
簡偉斯、郭珍弟,《跳舞時代》臺北:公共電視,2004
公共電視,《傷痕二二八》臺北:公共電視,2005
天下雜誌影視中心,《為臺灣築夢的人》臺北:天下文化,2009
特別感謝
0001~1000
『新竹物流』
馬天宗
首映場地協力:
感謝『Legacy 傳』一路的支持
臺灣各種吧 版權所有
Taiwan Bar 2014-2015 All Rights Reserved
chthonic發音 在 CHTHONIC 閃靈 - Facebook 的推薦與評價
[How does Langdon pronounce CHTHONIC] 'The c-h is silent.' Robert Langdon said. Chthonic means dwelling beneath the earth. ... ch不發音. ... <看更多>
chthonic發音 在 [問題] 玉碎裡的空轉是什麼意思- 看板ChthoniC - PTT網頁版 的推薦與評價
我一開始是想要知道空轉的發音網路上搜尋到的都寫為khang-lìn (網站: 台客鬼) 但是仔細聽歌裡面,比較像是khong-tng (仄聲我羅馬字打不出來) 我覺得發音不同意思也會 ... ... <看更多>
chthonic發音 在 [問題] 團名怎麼唸啊- 看板ChthoniC - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
是唸 撒你客 嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.141.29
... <看更多>
相關內容