【玳瑚師父公告】《靠近我就在今晚#40: 聚財八法餐會 - 第四卷》
40th Learning Session: The 8 Methodologies To Amass Wealth (Part 4)
妳你天天,甚至每時每刻,都在做的發財夢,其實也一樣,能實現於妳你每天的日常生活中。
編織夢,不如實現夢。
這才是名符其實的現實人。
*************
日期及時間: 830pm-1030pm,星期四, 31 August 2017
地點:Melt Cafe, Mandarin Oriental, Marina Square
*************
想🉐️吾補助者,請聯絡吾之助理,可發短訊至: +65 90212098,以便留位。這將是小型的活動。爲了表達個人誠意,玳瑚師父一概不接受透過別人代傳的簡訊報名。
簡訊中請附上:
1)個人中文姓名,
2)個人八字,
以便玳瑚師父能夠依照您的八字所需而指點您。
妳你的困擾,玳瑚師父絕對有能力幫妳你解除,但改命有改命的規矩。若想得到師父的幫助,出席活動,請先閱讀他在臉書所有的文章,並按讚,讓師父知道妳你願意增長自己的智慧,與人為善。一天內自然無法讀完,但可先報名,再發心和努力地閱讀按讚。
近月來,有兩名報名未被接受者,擅自出席餐會,以爲混水摸魚,就能會見玳瑚師父。餐師父一向注重個人禮貌,對於一切不速之客,一概都下逐客令,不會給予任何對話機會。
在此,提醒各位,師父廣開方便門,爲眾生排憂解難,切勿前來任性打擾,爲其他出席者帶來麻煩。無論男女老少,必會嚴厲譴責。
餐飲自費,除此以外,沒有額外收費。請趁早報名。一律歡迎有福有慧有心者!請記得攜帶紙和筆,及誠懇禮貌的學習態度。
感謝大家的擁戴與支持!
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
You dream of being wealthy every single day, even every moment, without realising that you can make it happen in your daily lives.
Building sandcastle in the air?
I say you would be better off if you start working on your dream now. This is what I call a true realist.
Let me show you the way.
*************
Date & time: 830pm-1030pm, Thursday, 31 August 2017
Venue: Melt Cafe, Mandarin Oriental, Marina Square
*************
To reserve a slot at the Dinner Session, kindly send a text message personally to my assistant at +65 90212098.
Requests sent on behalf of other people will not be accepted.
Information required:
1) Your Chinese name,
2) Your birth detail,
so that Master Dai Hu can advise you, based on your elemental needs.
Master Dai Hu is definitely able to solve your woes. However, there are universal laws about changing one's fate for the better. One must first be willing to accept virtuous knowledge, and share them with others.
In the past one month, two persons turned up at Master Dai Hu's meal sessions, despite their registrations being rejected. They assumed they could meet Master. Please know that Master Dai Hu is particular about a person's etiquette. Any gatecrasher will be ordered to leave, and not given any chance to speak to Master Dai Hu.
Here's a reminder to everybody. Master Dai Hu had made it more convenient for the masses to seek help from him, at no charge. Please do not be capricious and disrupt Master's ongoing Learning Session, creating trouble for other participants.
Any one that does so will be severely dealt with, regardless of their gender and age.
If you wish to obtain help from Master Dai Hu, and attend his events, please read all his articles on his FB page, and hit the LIKE button. This is to let him know that you wish to take the first step in transforming your life. Of course, it would be a tall order to LIKE all his articles in one day, but you can register for his event first then continue to read and LIKE his articles diligently.
I welcome people who are eager to learn and willing to put in the effort to turn life around for themselves and their loved ones. This will be a small-scale event. Do register early to avoid disappointment!
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Midnight Sun》 AM03:00 作詞:aimerrhythm 作曲:give me wallets 編曲:玉井健二、内山肇 歌:Aimer 翻譯:夏德爾 English Translation: Thaerin 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。...
capricious中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Midnight Sun》
AM03:00
作詞:aimerrhythm
作曲:give me wallets
編曲:玉井健二、内山肇
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 练习 - 业桉 :
https://www.pixiv.net/artworks/70323854
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2606455
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0300/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
鮮やかに流れ出すヘッドライト
気持ちはまだ”帰りたくない”と
寂しげに遠ざかるテールランプ
気まぐれで不器用なダンス踊る
駆け下りるスロープ まるで真夜中バレリーナ
A floating step 月明かりに
A flowing step 浮かぶ横顔
君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね
覚めない夢を夢見てる
消えない声を聞いている
明けない夜を開けてみる
Who can tell why I miss you, really?
足早に流れてくヘッドライト
今夜もまたSleepless Night
寂しげに遠ざかるテールランプ
縮まらない君とのDistanceだけが
とめられないループ また思い出す 帰り道
A floating step 少しだけど
A flowing step 触れた指先
AM00:00 想いを綴るだけ
期待だけして浮かぶ様なAM01:00
AM02:00 まだ眠れずに
真夜中も越える様なAM03:00
君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね
覚めない夢を夢見てる
消えない声を聞いている
溶けない夜を解いてみる
Who can tell why I miss you, really?
君のこと想うほど わからなくなる気持ち
今は夢の手前だと 静かに願う
君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね
覚めない夢を夢見てる
消えない声を聞いている
明けない夜を開けてみる
Who can tell why I miss you, really?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
頭燈,於車水馬龍間繽紛
於心底吶喊著「還不想回家」的情緒
但車尾燈卻不識空氣的遠去,只留下了寂寞
於是我只好隨機應變的,跳起了生疏的舞
宛若午夜中的芭蕾舞者,我滑下一條斜坡
朝著月光,在月光中跳著懸空的舞步
伴著浮現在腦海中的側臉,跳著月光流水般的步伐
想要告訴你的,不過是一些單純而平凡的事情
然而這卻也足夠加速我的心跳,事到如今,你肯定會嘲笑我的稚嫩吧?
我夢著,夢自己能沉浸在永遠不會醒來的夢中
我聽著,傾聽那永遠不會從我耳邊逝去的聲音
我嘗試著,嘗試開始這段沒有天亮的長夜
到底,誰能告訴我,為什麼我會如此思念你?
車頭燈的光,快步接近
今晚又是個失眠的夜晚
不識氣氛的車尾燈又只留下了寂寞遠去
只有與你之間的距離無法縮短
於是我不斷跳著相同的舞步,又想起了那返家的路途
就算只能接近一點點也好,我在半空中舞著
於路途中徘徊旋轉,是否就能在夢中,用指尖輕觸到你?
於午夜十二點的正中央,編織思念
好像只要抱持期待,凌晨一點時就會有所改變一樣
於是凌晨兩點時也遲遲無法入睡
迎接了好像已經穿越了整個長夜的深夜三點
想要告訴你的,不過是些單純瑣碎的事情
卻無法壓抑這份鼓動,都到了這種時候,你肯定會嘲笑我的後知後覺吧?
我想要夢見,一個永遠不會醒來的夢境
我正聽著,一個不曾消逝的聲音
於是我試著把自己溶解在夜晚中,卻只是飄泊
到底,誰來告訴我,為何我會錯失了你?
越是思索你的存在,就越是模糊的這份情感
於是在墜入夢鄉的前一秒悄悄期望
是的,我想告訴你的不過是件簡單而渺小的事情
然而我卻無法壓抑自己的心跳,我總是如此,你肯定會嘲笑我的愚蠢吧?
是的,我夢著那個不會甦醒的長夢
在那之中聽著你不曾消逝的聲音
試著開始這場沒有破曉的長夜
拜託誰來告訴我,告訴我為何如此思念你?
英文歌詞 / English Lyrics :
Headlights stream out vividly,
My feelings sayin’, “I don’t wanna go home just yet”.
Tail lamps grow distant in a sad little way,
Dancing a capricious, clumsy dance.
I dash down the slope, just like a midnight ballerina;
A floating step, in the moonlight.
A flowing step – a rising face in profile,
What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.
I’m dreamily having an unending dream…
Listening to a voice that won’t fade…
I try to break an unbreaking night –
Who can tell why I miss you, really?
Headlights hastily flow away –
Tonight’s gonna be another Sleepless Night!
Tail lamps grow distant in a sad little way,
And only the unclosing distance between us…
… it’s an unending loop. I remember that way home once again.
A floating step: it’s only the slightest bit,
A flowing step: but our fingers grazed one another.
AM00:00, Only by expressing emotion, having expectations, do we get this surfacing
AM01:00.
AM02:00, still unable to sleep, we cross over midnight with this kinda
AM03:00.
What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.
I’m dreamily having an unending dream…
Listening to a voice that won’t fade…
I try to dissolve an insolvent night –
Who can tell why I miss you, really?
It’s a feeling I understand less the more I think of you…
I silently wish that I’m right on the edge of a dream.
What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.
I’m dreamily having an unending dream…
Listening to a voice that won’t fade…
I try to break an unbreaking night –
Who can tell why I miss you, really?
capricious中文 在 曾鈺成 Youtube 的精選貼文
特朗普經常被指反覆無常、無法預測。表示「反覆無常」,可以用capricious;這字經常會用來形容變幻莫測的天氣,譬如說capricious weather或者capricious climate。用來形容人,可以指他的行為或態度反覆無常,例如說capricious behaviour或capric .
capricious中文 在 [翻譯] capricious=任性? - 有譯無譯,記之繼之 的相關結果
舉例來說,據近日新聞報導,將「任性」翻譯為capricious,竟被媒體形容為「神 ... 為了正確表達講者意思(尤其連聽中文的人都可能需要轉一下才能會意 ... ... <看更多>
capricious中文 在 capricious中文 - 查查綫上辭典 的相關結果
adj. 1.反覆無常的,任性的。 2.怪想的。 adv. -ly ,-ness n. "capricious - steadfast" 中文翻譯: 易變的; "capricious adventurer" 中文翻譯: 善變的冒險家 ... ... <看更多>
capricious中文 在 capricious中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
capricious 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 · capricious的例句 · capricious的翻譯 · 瀏覽 · 用我們的趣味配圖小測驗考考你的詞彙量. ... <看更多>