外表看似甜美溫柔的凱西秘密進行一場危險的社會實驗,時常獨自一人在酒吧佯裝醉得不醒人事,守株待兔般等待著意圖不軌的男性落入陷阱,每次都會有「好男人」上前關切,每次也都會有「好男人」將她帶回自己的住處,而當她於關鍵時刻決定恢復清醒時,失去主導權的「好男人」們總會惱羞成怒,瞬間翻臉不認人,屢試不爽且無一例外,但是接下來沒有傷害,也不會有償命,只見她掛著勝利姿態的快意笑容離開這些陌生的房間,《#花漾女子》故事大致於此展開。
⠀⠀⠀⠀⠀
Emerald Fennell 自編自導的生涯首部長片,原文名稱是《Promising Young Woman》,意及「前程似錦的女孩」,此名稱據說與真實發生於史丹佛大學校園的社會事件有關,2015 年,19 歲的 Brock Turner 是有望代表美國參加奧運的游泳選手,趁著當年 22 歲的 Chanel Miller 酒醉毫無意識時,對她施以性侵,事後,她卻在法律上被賦予一個新的名字 Emily Doe,也就是無名艾蜜莉。然而,Brock Turner 於被捕當日便獲准釋放,以十五萬美金交保,歷經了一年半的時間,在 2016 年以五項罪名起訴,包括強暴與重大性侵害等,最終只輕判六個月的徒刑,因為法官認為他是「前程似錦的男孩 promising young man」。
⠀⠀⠀⠀⠀
沒想到,判決出爐後數日,網路媒體 BuzzFeed 將 Emily Doe 的法庭陳述書公諸於世,因此引發了軒然大波,一面倒的輿論迫使加州不得不針對性侵罪修法,該法官遭到處分,Brock Turner 亦成為過街老鼠。2019 年,Chanel Miller 以本名出版了回憶錄《Know My Name:A Memoir》,將不堪回首的痛苦、掙扎與記憶寫成文字,空降美國各大暢銷榜,就在今年八月初,臺灣也翻譯成了繁體中文版:《#這是我的名字》,由 野人文化 推出。
⠀⠀⠀⠀⠀
「你說,我想讓大家知道,一個喝酒的夜晚就足以毀掉一生。一生,一個人的,你的,你忘了我的。讓我幫你重講一次,我想讓大家知道,一個喝酒的夜晚就足以毀掉兩個人的一生,你跟我。你是原因,而我是結果。你把我一起拖進這個地獄……」
⠀⠀⠀⠀⠀
縱使導演 Emerald Fennell 並未承認此事件與自己作品之間的直接關連,畢竟是一個時常被使用的詞彙,但她耐人尋味地表示,通常前程似錦(Promising)是用在男性做出天理難容的行為,當拿來形容女性時,她往往已不幸香消玉殞。
⠀⠀⠀⠀⠀
而這部電影最初是從一個畫面往四面八方延伸:一名女子倒在床上,陌生男性正在脫下她的褲子,她先語帶醉意問了一句「你在做什麼?」接著,再重述一次這句話,只是換成一個全然清醒的語氣。此為《花漾女子》的創作概念,僅僅花了 23 天便完成拍攝,更出色的一點,整個故事自始至終圍繞著強暴與性侵,劇中人物卻隻字不提強暴與性侵,好似成為令觀眾如坐針氈的心理不適感,帶來的效果更是導演始料未及的。
⠀⠀⠀⠀⠀
Carey Mulligan 立體堆砌出的凱西充其量只是再平凡不過的性格,行事有原則也有底線,手段既不心狠手辣,亦不因此感到大快人心,就像是一個被悲傷吞噬的復仇天使,為自己的理想與信念憤而犧牲生命。如此一部女性復仇的精彩作品,除去血腥暴力的幾度翻轉讓人冷汗直流,因為種種憤怒、反抗都無濟於事,真正帶領觀眾從被孤立、被漠視的女性內在銳利刺穿至今依舊文風不動的父權社會。
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
「受到那種指控是每個男人最可怕的噩夢。」
⠀⠀⠀⠀⠀
「那你猜得到每個女人最可怕的噩夢嗎?」
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
▍《花漾女子》已於 CATCHPLAY+ 上架:https://bit.ly/3znpvRl
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「brock turner事件」的推薦目錄:
brock turner事件 在 A Day Magazine 時尚生活雜誌 Facebook 的最佳解答
「妳為什麼要這麼晚出去?」「為什麼要放任自己喝那麼多酒?」等等,言語間有意無意指責受害者自己必須對被性侵這件事至少付一部份責任,而這種檢討受害人的文化,便是性侵事件層出不窮的原因之一
brock turner事件 在 陳婉容 Sherry Facebook 的最讚貼文
〔關於校園強暴,還有「喝酒就是蕩婦」〕
從麥迪遜坐車到芝加哥Midway機場要接近三小時,我就是在這段車程中,把Missoula從頭看到尾。
Jon Krakauer是我文字上的其中一個偶像,我喜歡他到甚麼程度?喜歡到多年前我哄騙我老弟改名叫Jon,而他也上當了真的叫Jon。很多人認識他是因為Into the wild,然而他的攀山文學Into thin air才是永遠的經典。那本書也大概說明了寫作者真的還要靠點「運氣」,而Jon Krakauer的「運氣」,就是親身經歷了那年在珠峰那場山難。沒有那麼多的因緣際會,就沒有Into thin air那樣無法挑剔的攀山文學,他寫出了山的宏大,山的險峻,山的不可攀及,人性的美善與黑暗。
而Jon Krakauer會寫像Missoula這樣的作品,我本來是有點覺得奇怪的。如果大家有印象,除了他的攀山文學,我也有寫過他的調查報道作品Three Cups of Deceit,也看過他寫的關於美國退役士兵的作品,以為他的題材再廣泛也拉扯得差不多了,誰知他竟然研究一個非常嚴重,可是從來沒有獲得足夠關注的議題:大學校園強暴問題。
在這裡岔開一下。作為博士生,我其中一個收入的來源就是替系所當助教。在真的可以走進課室前,我們要經過一系列training,保證我們可以應對學生的大部份情況。有次我們需要討論的scenario是,有一個女學生突然開始不上課,不回覆電郵,直至有天你在街上遇到她,向她查問原因,她終於說因為之前有些可怕的事發生在她身上。這時你應該怎麼辦?
正確的答案是,你必須先告訴學生,身為教職員一份子,你有mandatory reporting duty,即是通報責任。即是,如果學生告訴你她受到性侵犯,你必須向有關部門通報。
說這件事是因為,Missoula讓我知道,會將事件告知教職員(或任何人)的強暴受害人,是少數中的少數。
那當然是因為,社會與司法制度,都沒有真正站在受害者的一方。
如果大家有留意的話,之前因強姦被判入獄六個月的史丹福大學游泳好手Brock Turner*在三個月後就因為「表現良好」提早假釋,有很多人對他還相當同情,覺得Brock Turner的受害者才是毀掉大好青年前途的加害者。Brock Turner父親的發言也令人很氣憤:「我的兒子為了二十分鐘的行為,付出了沉重代價('A steep price to pay for 20 minutes of action')。」
Brock Turner被逐出史丹福校門,「大好前途」盡毀,這位父親大概很替愛兒覺得可惜。然而Brock Turner的受害者很可能終身擺脫不了受襲的心理陰影,這些代價又有誰替她承擔?
Missoula是Jon Krakauer的調查報道作品,寫的就是一個又一個關於大學校園強姦的真人真事。Missoula是蒙大拿州首府,跟我所在的城市麥迪遜一樣,是個大學城。當然麥迪遜大得多,而Missoula人口只有七萬。這麼一個小小的城市,最引以為傲的就是蒙大拿州最好的大學 University of Montana,還有他們備受愛戴的足球隊Griz。幾乎全城都是Griz的狂熱擁躉,就像麥迪遜人都支持威斯康辛大學的Badgers隊一樣。
然而Griz足球隊成員卻不斷捲入強暴案,引來了全國關注,甚至為Missoula冠上了「美國強姦之都」(rape capital of America)的惡名。Jon Krakauer訪問的其中一個受害者,叫Allison Huguet。強暴她的人叫Beau Donaldson,是Griz的明星球員,而且是跟她從小認識,一起上小學初中高中的好朋友。中學畢業後,Allison去了Portland升學,某年回Missoula看望父母,順便跟一群童年玩伴敘舊。因為喝了酒,Allison和另一個女性朋友決定在友人家留宿,友人找了個空房間睡,Allison則睡在客廳沙發上。就在那晚半夜,Allison醒來,發覺Beau脫了她的褲子,正在強暴她。
她很害怕,不敢作聲,咬緊牙關一直裝睡直至Beau完事,把她的被子順手扔回她身上,然後若無其事離開客廳。
她不敢反抗身高比她高上一截,體重二百多磅的Beau,因為當時她覺得:如果他可以這樣傷害我,我反抗大叫的話,他要扭斷我的脖子也是輕而易舉的事。
然而事件爆發後,她在小城裡卻沒有得到很多同情,因為Beau的明星球員身份,她被辱罵為「想靠說謊得到注意的婊子」﹑「跟Beau上了床急不及待炫耀的女人」﹑「想紅的蕩婦」。因為後來Beau的說辭是二人先親熱後性交,於是很多人說:「她為甚麼不立刻反抗?難怪Beau會覺得她是同意性交的。後來她後悔了,就故意說Beau是強姦犯。」
Allison因為姊姊結婚而跟好友們去酒吧,反被酒吧的人拒絕服務,並且將她們一行人趕出去,邊趕邊罵她們是蕩婦﹑淫娃。
因為很多校園強姦案都發生在學生派對之後,很多認為「校園強姦不是問題」的人,都有「女生本來就不應該喝醉酒,不應該把自己放到那樣的情況」的觀念。彷彿你醉了,被強暴就是活該一樣。香港不一樣有自稱是老師的「網路紅人」說過類似的話嗎?總是有些人會令文明倒退好幾十年,還沾沾自喜。然後,還好意思說印度是強姦之國,好像自己性觀念就不是很落後一樣。
Missoula所描寫的社會問題,自然不止校園一隅。其中一個大學女生受害人報警求助,警官竟然問她:「妳有男友嗎?」受害人說:「現在沒有。」警官說:「哦,因為很多女生在外偷吃後被男友發現,就故意說成是強姦。」
這種問題,就說明了警察對於校園強姦案的取態。因此很多類似的所謂友姦案件根本沒有被起訴,連進入司法程序的機會都沒有。
一直以來,女權團體說的不過就是很簡單的觀念:未經明確同意(consent)的性交就是強姦。一個人可以在任何情況下收回consent,不論在收回前發生了甚麼事,即使在性交途中也好--只要對方仍然強行性交,就是強姦。夫妻﹑男女朋友之間一樣可以構成強姦,都有判決可援。
然而社會對強暴案,總是有種先打量受害者的意欲:她是不是另有所圖,她是不是只想得到注意,她是不是每天買醉的很放蕩的那種女生?
反而對那些乘人之危的男性施暴者抱有極大的同情,尤其是像Brock Turner或Beau Donaldson那樣的體育明星,前途大好,不過是因為「二十分鐘的行為」,「一生就毀掉了」。
而女性總是一定有問題的,她們總是有一部份是「asking for it」﹑「抵死」的。道貌岸然的大學管理層﹑檢控官﹑法官﹑警察,整個制度--都有太多人有這種心態,形成了一道無形的牆壁,阻止受害者尋求公義。
故,Missoula這本書來得正好。Missoula並不是一個特別黑暗的小城,裡頭的人不是特別愚昧,它只是整個社會的縮影。
傳送門:Jon Krakauer與書中的受害者訪問
https://www.youtube.com/watch?v=e7JPpK-PKmo
*值得指出的是,判Brock Turner入獄半年的那位法官,在審理完Turner的案件後又處理了另一件類似的強姦案,只是疑犯是一個拉丁裔。那個疑犯,判了三年。