“中國人對於異族,歷來只有兩種稱呼,一種叫禽獸,一種是聖上。從沒有稱他朋友,說他和我們是一樣的。” -- 魯迅
--
副總統彭斯今天在Hudson智庫談中國的重要演說,強力譴責中國共產黨追求專制的擴張主義、壓迫人民、宗教、言論、新聞自由。
而且利用經濟發展帶來的紅利發展軍力、加強控制國民、監控體系、構建網路防火牆來阻攔信息自由等,其中很多用的是美國的技術。甚至開始影響美國政治與大選,透過強大的國營媒體(點名央視)啟動''輿論戰''干涉美國民主。
彭斯還提到中國利用所謂的 “債務外交” 來擴大其影響力。透過不透明的貸款條款,為其他國家提供數千億美元的基礎設施建設貸款,而且這些利益絕大多數流向北京。
--
談到台灣的有兩大段,一是彭斯點出去年在中國共產黨說服下,與台灣斷交的3個拉丁美洲國家。二是關於美國航空公司或飯店在中國官方壓力下改名的案例。
''And since last year, the Chinese Communist Party has convinced 3 Latin American nations to sever ties with Taipei and recognize Beijing. These actions threaten the stability of the Taiwan Strait – and the United States of America condemns these actions. And while our administration will continue to respect our One China Policy, as reflected in the three joint communiques and the Taiwan Relations Act, America will always believe Taiwan’s embrace of democracy shows a better path for all the Chinese people.''
--
''Chinese authorities have also threatened U.S. companies that depict Taiwan as a distinct geographic entity, or that stray from Chinese policy on Tibet. Beijing compelled Delta Airlines to publicly apologize for not calling Taiwan a “province of China” on its website. It also pressured Marriott to fire a U.S. employee who liked a tweet about Tibet.''
--
但是,在川普總統的領導下,'' those days are over! ''
川普要建立強大的軍隊、建立網路安全體系、用關稅為槓桿,直到美中之間達成公平的貿易協議。
句尾引用了Lu Shwun:
The great Chinese story-teller Lu Shwun often lamented that his country “has either looked down at foreigners as brutes, or up to them as saints, but never as equals.” Today, America is reaching out our hand to China; we hope that Beijing will soon reach back – with deeds, not words, and with renewed respect for America. But we will not relent until our relationship with China is grounded in fairness, reciprocity, and respect for sovereignty.
嗯。
全文連結:
https://www.hudson.org/…/1610-vice-president-mike-pence-s-r…
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過36萬的網紅Atsueigo,也在其Youtube影片中提到,今話題の英語コーチングスクールプログリットに潜入させていただきました!最近よく耳にする「コーチングスクール」。その実態を皆さんにお伝えできればと思っています! 【プログリット(PROGRIT)詳細】 無料カウンセリングのお申し込みはコチラ↓ https://bit.ly/3bmottQ サービス...
「at all句尾」的推薦目錄:
- 關於at all句尾 在 唐家婕 - Jane Tang Facebook 的精選貼文
- 關於at all句尾 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
- 關於at all句尾 在 Atsueigo Youtube 的最讚貼文
- 關於at all句尾 在 Rainie Yang's Official Channel楊丞琳官方專屬頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於at all句尾 在 Khalil Fong 方大同 Youtube 的精選貼文
- 關於at all句尾 在 Verb Master - "1"秒的語感:"at all" & "not at all"... 的評價
- 關於at all句尾 在 英文口說句子發音課程#03 | not at all 一點也不 - YouTube 的評價
- 關於at all句尾 在 at first句尾2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於at all句尾 在 at first句尾2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
at all句尾 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[文法與詞彙Q&A] although, but, yet, even though, though, whereas, despite, in spite of 的區別
A. 表示「雖然、儘管、但是」
1. although, but, yet
-In theory it seems like a good idea, but I don’t think it’ll work in practice.
-In theory it seems like a good idea, although I don’t think it’ll work in practice.
-Although it seems like a good idea, I don’t think it will work in practice.
※注意:although, but 兩者只能取其一,不能同時並用
Although it seems like a good idea, but I don’t think it will work in practice. (X)
※ 亦可用 still、anyway (依然、還是) 來加強but, although的語氣
I wasn’t feeling very well, but I still went to work.
I wasn’t feeling very well, but I went to work anyway.
I still went to work, although I wasn’t feeling very well.
Although I wasn’t feeling very well, I went to work anyway.
※亦可用yet來替代 but
It’s a simple yet very effective system.
In theory it seems like a good idea, (and) yet I don’t think it’ll work in practice.
Used as a conjunction, "yet" is similar in meaning to "but," but it has a stronger effect on the reader or listener. There is perhaps more of a surprise associated with the former statement. Note that you can put "and" in front of "yet" when it comes at the beginning of a clause, but of course this is not possible with "but," so you can write the following sentence:
"The cyclists were tired and hungry, all but exhausted, (and) yet they refused to give up in their attempt to finish the race."
Source: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv21.shtml
--------------------------------------------------
2. though, even though
though 比較口語,意思與although同,但though 可以放在句尾(當副詞用)
-Though he has lived for years in London, he writes in French. (雖然)—連接詞
-He has lived for years in London. He writes in French, though. (不過、但是)--副詞
even though (即便、儘管)用法與although 同, 語氣更強烈
-Even though I wasn’t feeling very well, I still went to work.
=========================
B. 表示「而、卻、反之」(對照比較之用)
-Indonesia has a lot of natural resources, whereas Singapore has none.
-Whereas Indonesia has a lot of natural resources, Singapore has none.
※ although 與 whereas 的比較
although 含有驚訝的意味 (通常是第二個子句所透漏的訊息令人意外) We had a reasonable year in Asia, although sales fell a little in Japan.
Although sales fell a little in Japan, we had a reasonable year in the rest of Asia.
Whereas 則強調對照,驚訝意味並不濃
We had a reasonable year in Asia, whereas sales in Europe were quite disappointing.
※ while 的用法
Inflation rose by 3% last year, while house prices went up 6%. (=whereas)
While there are still some issues to resolve, I think we should go ahead. (=although)
=========================
C. despite/in spite of 的用法
despite 與 in spite of 意思同 although,但是用法不同;although 是連接詞,後面可接子句,despite/in spite of 為介係詞,後面必須接名詞或動名詞
Although sales increased, profits fell.
Despite the increase in sales, profits fell.
Although I was ill, I went to work.
In spite of my illness, I went to work.
Despite my illness, I went to work.
In spite of feeling ill, I went to work.
Despite feeling ill, I went to work.
Despite I felt ill, I went to work. (X)
=========================
Sources:
elc.it.lhu.edu.tw/LHUIT/LHUITCourse/IT21030/.../連接用語(一).doc
http://learnenglish.britishcouncil.org/en/grammar-reference/spite-despite-although
http://www.oneworldofenglish.com/english_grammar_reference/although_even_though_despite_in_spite_of.htm
http://www.youtube.com/watch?v=nX8N9RiGCZg
http://www.wretch.cc/blog/e1c3396/11909723
at all句尾 在 Atsueigo Youtube 的最讚貼文
今話題の英語コーチングスクールプログリットに潜入させていただきました!最近よく耳にする「コーチングスクール」。その実態を皆さんにお伝えできればと思っています!
【プログリット(PROGRIT)詳細】
無料カウンセリングのお申し込みはコチラ↓
https://bit.ly/3bmottQ
サービス概要ページはコチラ↓
https://bit.ly/31Q0bFu
【目次】
00:00 導入
00:41 潜入&カウンセリング
03:21 学習計画
05:17 体験 - シャドーイング
08:21 体験 - オンライン英会話
09:35 シャドーイングの添削
10:49 コンサルティング・面談
12:27 レビュー&総括
本動画は株式会社プログリット及び関係者の皆様のご協力により制作が実現しました。この場を借りて感謝申し上げます。
This video is sponsored by PROGRIT.
*Sponsorship here means that all the costs incurred in the process of making this video were recovered at the expense of PROGRIT.
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
英語学習方法を提供しているATSUです!
【英語学習サイト Atsueigo.com】
細かい英語学習方法、各試験別の学習方法などについては公式サイトでまとめています!月間PVが50万超える、個人が運営する英語学習サイトの中では最大級のサイトです。多くの投稿者がバラバラの内容の記事を投稿するサイトとは違い、ATSU一人が投稿者として一貫性のある情報を提供しています!
http://atsueigo.com/
【オリジナル英単語帳 Distinction I & Distinction II】
ネイティブに近づくための、英語を本気で学習したい人のためのオリジナル英単語帳です!
・400語収録(レベル別4段階分け)
・各レベルに語彙→同義語、同義語→語彙のチェックリスト付き
・発音記号=IPA式発音記号
・発音記号、音の変化の法則解説
・Atsueigo式単語の覚え方解説
・句動詞の解説
・赤シート付き
・ネイティブ(カリフォルニア出身、米語)によるMP3音声つき
これをやればスピーキングの能力&点数 (TOEFLやIELTS)、ほぼ間違いなく上がる自信があります!!!
ショップサイト:https://www.atsueigo.shop/
Distinction I 紹介ページ: http://distinction1.atsueigo.com/
Distinction II 紹介ページ: http://distinction2.atsueigo.com/
【オリジナル英単語学習本 VOACABULARIST】
ATSUの英単語暗記メソッドをとことん解説したオリジナル英単語暗記本 VOCABULARIST。
- 本書の3つの特徴
特長1:ATSUがこれまでに行ってきた英単語学習の集大成
▶本書で紹介する学習法は、誰かの学習法の寄せ集めではなく、すべてATSU本人が長い時間と労力を割いて確率・最適化してきたもの。ATSUの思考回路をまるごとインストールできる一冊です。
特長2:目的、目標、戦略、戦術。しっかり体系づけされた方法論
▶そもそも英語学習の目的って?なぜ単語学習が重要?具体的な学習方法は?・・・「なんとなく」ではなく、しっかりと体系づけられた方法論なので、すべてのアクションに明確な理由があるのです。
特長3:全編にわたりイラストや図表を多用し、ヴィジュアライズ
▶全編にわたり、文章を読むだけではなかなか理解しづらい「概念」や「構造」にはイラストや図表を用意。また、巻末の『接頭語・接尾語マップ』には30個の書き下ろしイラストを収録しました。
- その他VOCABULARIST詳細
・全190ページ
・巻頭6ページフルカラー
・巻末付録「接頭語・接尾語マップ」付き
- 目次
Chapter 1 英単語学習の意義
Chapter 2 英語学習の流れ
Chapter 3 英単語学習の全体像
Chapter 4 英単語学習の目標
Chapter 5 英単語学習の戦略
Chapter 6 英単語学習の 3 つの基本戦術
Chapter 7 英単語学習の応用戦術〜構造分析
Chapter 8 英単語学習の応用戦術〜画像(イメージ)暗記
Chapter 9 英単語学習の応用戦術〜クロスレファレンス暗記
Chapter 10 英単語学習の応用戦術〜語源暗記
Appendix 巻末付録: 接頭語・接尾語マップ
【英語思考法講座】
英語の勉強をする上で必要な思考法を惜しみなく講座で伝授しています。今後迷いなく英語学習をドンドン進めていきたい方にお勧めの講座です。
http://english.intelligence.atsueigo....
【Twitter】
告知や日々の生活、英語学習に関する意見の発信などはツイッターにて行っています。
https://twitter.com/atsueigo
【Instagram】
ATSUの日常や役立つ情報を写真やストーリーで定期的に紹介しています!
https://www.instagram.com/atsueigo/
【Facebook】
動画、コンテンツサイトの更新はFacebookページでも行っています!
https://www.facebook.com/ATSU-1554748...
【ATSU プロフィール】
オーストラリア国立大学会計学修士を成績優秀で修了した後、オーストラリア メルボルンにて世界4大会計事務所の一つDeloitteトーマツに入社。アメリカ、イギリス、日系など幅広いグローバル監査案件に従事し、多様な会計実務経験を蓄積。同社クライアントマネージャーを経て、登録者数20万人を超えるYouTubeチャンネルを軸とした英語学習メディアAtsueigoをプラットフォームとし、合同会社Westwayを設立し独立。米国公認会計士、豪州勅許会計士、TOEIC満点、英検1級、IETLS 8.5点、TOEFL iBT 114点、オーストラリア永住権保持。
at all句尾 在 Rainie Yang's Official Channel楊丞琳官方專屬頻道 Youtube 的最讚貼文
楊丞琳 第11張全新專輯《刪·拾 以後》
🎧數位收聽▶https://lnk.to/Rainie_DRG
💿刪版:https://lnk.to/Rainie_DPO
💿拾版:https://lnk.to/Rainie_RPO
信任的破碎 無法拼湊也難還原
「這首歌完全寫出我在友情中受傷的心情,很血淋淋、很真實。」
-
楊丞琳統籌 音樂製作/企劃執行/概念發想 全方位主導參與
陳珊妮x陳綺貞x陳建騏x魏如萱x徐佳瑩
許哲珮x ØZI x呂康惟x馮翰銘 全陣容創作
-
〈我不認識你〉是專輯內〈獻醜〉的粵語版本,楊丞琳已許久沒有推出粵語作品,因此在專輯籌備期她便主動提及要錄製粵語歌曲的想法,雖然是專輯內歌曲的粵語版本,但兩首歌曲的主旨卻大相逕庭;這首歌所要表達的是曾經熟悉的一段友誼逐漸地消逝,但一切卻早已無法挽回,彼此建立信任需要經年累月,但頹壞卻是一念之間。從他人口中聽到了自己都不認識的自己,然而最熟悉的知己,卻認不清在自己面前的是哪一張臉,該聽信的是哪一種說法,當交心成為了交換的條件時一切就都已走調,而最想不通的便是自己,到底做錯了什麼?最後再多的捫心自問只換來一句「懷念過 然後我 未識你」。
#楊丞琳 #我不認識你 #刪拾以後
-
〈我不認識你 Stranger〉
曲:林家謙 / 詞:陳詠謙
難開口的 全告訴你
煩惱 悔疚 病痛
直到一切 散播 於不知的群中
無非孤單 才拜託你
陪我發那些美夢
那副交心的模樣 令我很相信
夜了才想起 做過誰知己
情誼藏於心 誰料遭摔落地
是我捱不起
背叛難忍 便很努力忘記
曾是最親的你
仍想不通 難以置信
臨尾會這樣痛
若怪只怪 世界 今天消息靈通
同一張嘴 無數個你
還叫我放輕鬆
你眼中的等閒事 在我心很重
夜了才想起 做過誰知己
情誼藏於心 誰料遭摔落地
是我捱不起
背叛難忍 便很努力忘記
難道要想起你
來日你跟我再遇 誰避忌
其實我不會再提起 除非...
為何仍想起 做過誰知己
為何仍捨不得 還甚麼年紀
是你賠不起
那段回憶 多麽細膩
懷念過 然後我 恨你
懷念過 然後我 未識你
-
詞 Lyrics by / 陳詠謙
曲 Composed by / 林家謙
製作人 Producer / 馮翰銘
編曲 Arranger / 馮翰銘
All Instrument by The Invisible Men except
小提琴 Violins / Leslie Moonsun Ryang
大提琴 Cellos / Anna Kwan
貝斯 Bass / 陳兆基
鼓 Drum / 江尚謙 Chiang, Shang-Chien
和聲編寫 Backing Vocals Arranger/ The Invisible Men
和聲 Backing Vocals / 楊丞琳Rainie Yang 、林家謙、朱琳
錄音工程師 Recording Engineer / 單為明 Link Shan、The Invisible Men
錄音、混音助理 Recording Assistant/Mixing Assistant / 于世政 Yu Shih Cheng
錄音室 Recording Studio / Lights Up Studio, Taipei/The Invisible Studio, HK
混音工程師 Mixing Engineer / Mixed by Frankie Hung at The Invisible Studio, HK
at all句尾 在 Khalil Fong 方大同 Youtube 的精選貼文
#白髮 #WhiteHair #賦音樂 #FuMusic
Khalil Fong returns with a meditative R&B ballad, “White Hair”.
This meditative modern R&B ballad, with its mystical music video, poetically symbolises the stages to the path of surrendering to love.
♬Listen to "White Hair"
https://KhalilFong.lnk.to/WhiteHair
Follow Khalil Fong :
Facebook: http://www.facebook.com/soulboykhalilfong
Weibo: http://www.weibo.com/u/1707679453
Instagram: https://www.instagram.com/soulboykhalilfong
Twitter: https://twitter.com/soulboy_KFONG
Label: Fu Music
百看你容顏不厭,愛著妳的長髮、短髮與秀髮
人生旅程一同相伴,直到我們白髮漸漸
方大同最新創作情歌以頭髮作為寓意,襯以如同心動般R&B電子節拍,傳達出願與情人一生相伴的動人情感
♬數位熱播中:https://KhalilFong.lnk.to/WhiteHair
曲Composed by :Khalil Fong 方大同
詞Lyrics by:Luke"B.T.”Tsui 崔惟楷
導演 Directed by:Gibran
攝影 Director of Photography:Gianpaolo Lupori
Credits:
Produced by Khalil Fong @ JTW
All instruments and programming by Khalil Fong
Recorded at Fu Music Studio by Jeff Li
Digital Editing by Jeff Li
Mixed by Phil Tan
Mastered by Chris Gehringer @ Sterling Sound
白髮可以是象徵智慧,更可以是象徵著永恆的愛情。靈心之子、金曲歌王方大同的最新創作情歌,便是以髮型轉換作為主題並且藉由白髮作為寓意,訴說著一段願與另一半一起走過人生旅程,一起看遍人生風景的深刻情感。
《白髮》以弦樂開場,營造出猶如迴盪於山谷間的悠遠音場,像是譬喻著情侶們對彼此所許下願相守一生的諾言。緊接著,方大同以動人的靈魂唱腔,唱著「紅塵不復喧嘩 / 光陰已流成砂」、「幾許青春年華 / 伴你走天涯」,以紅塵、光陰、青春年華與走天涯等如詩般的詞句,帶出愛情經得起時間考驗、人生旅程願一路相伴的寓意。
白頭偕老是眾人都再熟悉不過的古諺道理,然而方大同的《白髮》並沒有選擇以國樂來編曲以傳達此一亙古價值,方大同運用了充滿現代感的編曲技巧,以電子節拍鋪陳整首歌曲,滴滴答答的電子節拍襲向聆聽者,一方面營造出一股時間流逝的軌跡,另一方面更是傳達出猶如心動般的心跳頻率。
伴隨著心動般的心跳頻率進入副歌時,另一個妙筆之處是,方大同演唱著「愛著你的長髮、短髮、捲髮、直髮、黑髮、亂髮、秀髮」,除了是表達出深愛著戀人的每個髮型變化姿態外,更藉由髮型的轉換傳達出,不論時間再怎麼流逝或再怎麼物換星移,一直都會永遠地守在另一半的身邊。
歌曲最後以「直到我們白髮漸漸 / 百看不厭你容顏 / 一輩子都不變 」完美結尾。或許曲終但人不散,方大同藉由《白髮》想訴說的是,一段感情能走到白髮階段可說是得來不易,可說是真摯與堅毅,希望聆聽者能以最真誠與認真的態度來看待感情,願與另一半相守看遍人生風景,以及深愛著另一半在人生旅途中的每個不同姿態。
方大同和崔惟楷描述《白髮》的歌曲概念後,由合作十多年的作詞夥伴小崔崔惟楷以細膩的筆觸譜成觸動人心的歌詞。兩人繼《三人遊》、《愛立刻》、《Ten Reasons》等多首膾炙人口歌曲後再度合作,兩人一路以來完美的創作默契,更體現了《白髮》一曲中永恆的情感最為珍貴的真諦。
Fu Music 賦音樂
Facebook: https://www.facebook.com/FuMusicAsia/
Instagram: https://www.instagram.com/FuMusicAsia/
at all句尾 在 英文口說句子發音課程#03 | not at all 一點也不 - YouTube 的推薦與評價
一次聽懂20句常見連音// Chen Lily. Chen Lily•64K views · 18:29. Go to ... Not at all 你还念【闹太套】吗❓英音母语者发音示范+详细纠音|英语口语|英音 ... ... <看更多>
at all句尾 在 at first句尾2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
from beginning to end 自始至終,始終;從頭到尾。 In every beginning think of the end. 凡事都要想到它的后果。 in the beginning 當初,起初。 make a beginning 開 . ... <看更多>
at all句尾 在 Verb Master - "1"秒的語感:"at all" & "not at all"... 的推薦與評價
【今天的主題:"at all"】 "at all",通常用在否定句,not at all 事實上,"at all"也可以用在肯定句、疑問句、條件句,用來加強語氣: 肯定句: It's ... ... <看更多>