要在兩千人的大劇場演半小時的獨角戲,不怕不怕,那吃多一點來增加存在感好了(不是啦)
#solo #Burn #fight
上海的朋友明天見~
多媒體音樂話劇《紅玫瑰與白玫瑰》
胡恩威╳何秀萍╳于逸堯╳尤美╳高若珊╳賀彬
本周五、六(9-10日)上海文化廣場華麗巡演!
售票詳情︰http://www.ticket2010.com/program15596.html
「演出 | 唱《味道》的紅玫瑰和白玫瑰」【Time Out上海】2015年10月
繼去年把《半生緣》改編成話劇搬上上海舞臺之後,香港著名藝術團體進念·二十面體再度將張愛玲的小說《紅玫瑰與白玫瑰》改編成多媒體音樂話劇帶給上海的觀眾。
對於改編張愛玲的小說成為影視作品或者舞臺劇,如果說改編《半生緣》還算簡單,那改編《紅玫瑰與白玫瑰》無疑就會困難許多。世人都熟知佟振保和他生命裡的兩個女人,那用飯粘子和朱砂痣寫就的情愛困頓,以蚊子血和明月光打造的人性解剖太過赤裸裸地犀利和悲涼,這些對於任何一個改編形式來說都是巨大的挑戰。
進念.二十面體的著名導演胡恩威接受了這個挑戰。這次,他用大量的八、九十年代流行歌曲,諸如《味道》《明天我要嫁給你》等等代入原著裡的三十年代,並以三個角色三段獨角戲的方式處理三個人的情感糾葛,大膽程度,比之去年的《半生緣》有過之而無不及。
在這樣改編之下的《紅玫瑰與白玫瑰》觀眾如何觀看和接受,又或者,究竟怎樣才算對張愛玲正確的“打開”和改編方式,《Time Out上海》覺得實在很有必要聽胡恩威本人的解讀。
Time Out (TO):去年進念·二十面體在上海演了《半生緣》,今年又改編了《紅玫瑰與白玫瑰》,密集地改編張愛玲的小說的原因是什麼?是覺得有當下性嗎?
胡恩威︰張愛玲的作品的當下性是肯定有的,另外一點是我看重對張愛玲作品的改編方法。這次《紅玫瑰與白玫瑰》是振保、紅玫瑰、白玫瑰三個人的獨角戲,彼此的戲沒有聯繫著,和《半生緣》一樣,演員也是面對著觀眾演戲。
TO:《紅玫瑰與白玫瑰》裡用了很多的歌?和《半生緣》那樣用的是時代曲嗎?
胡恩威︰這次的確用了很多歌,但都是八、九十年代那些大家耳熟能詳的流行歌曲,不是三、四十年代的國語時代曲。
TO:那演員是不是都要特別會唱?
胡恩威︰男主角不用會唱,唱的部分全部是紅玫瑰和白玫瑰的。
TO:舞臺上唱的是八、九十年代的流行歌曲,據說還有一台巨大的上海牌收音機作為背景,這些都不是存在於原著所寫的時代裡的東西,感覺你的改編是打亂了時空?
胡恩威︰這個改編的確沒有確定的時代,因為我覺得在舞臺上表現確定的時代很難,不是讓演員穿著那個時代的衣服就可以做到的。我們印象中的某個時代是怎樣的,可能事實並不是如此。當然《紅玫瑰與白玫瑰》的改編本來就沒想有一個確定的時代背景,你可以認為它是一個抽象主義或者立體主義的作品。
TO:從以上幾點來看,你對張愛玲的原著的改編似乎是帶著破壞性的?
胡恩威︰我的改編原則是:只要不破壞張愛玲的文字,因為她的作品最重要的就是文本。就好比改編莎士比亞,把莎士比亞的詞改了就好像失去了靈魂,改張愛玲把她的詞改了,質感就沒有了。
TO:你自己是怎麼看張愛玲的?
胡恩威︰我覺得張愛玲的中文很好,我指的是她可以把古文和現代文結合得很好,對文字的運用非常厲害,我很欣賞她文字裡的魅力。另外一點是她的文字很有觀點,所謂“上海的觀點”,或者說是那個年代獨立女性的觀點。她是從傳統的家庭裡出來的,但她去過香港,看過很多人和事,這讓她的作品很make sense,而且直到今天仍有現實意義。
TO:從演員的定妝照來看,紅玫瑰和白玫瑰的形象似乎相差不大?這是出於什麼考慮?
胡恩威︰其實很多女人都會覺得自己有一半紅玫瑰,一半白玫瑰。我不想把紅白玫瑰典型化,紅玫瑰為什麼一定要長頭髮很風情的樣子呢?
TO:去年《半生緣》在上海演出,觀眾有不同的聲音出來,比如對戲中大段的彈詞就有很多爭議,你是怎麼看的?
胡恩威︰我聽到的反應通常是“彈詞好聽”,不過好聽不一定代表好,但我也無所謂,一部戲上演,一定有人喜歡,也一定有人不喜歡。進念.二十面體是一個非營利的劇團,我們排戲有點像大學裡搞研究實驗,實驗結果一定有好或不好的反應。
TO:對於《半生緣》的不同聲音會影響到《紅玫瑰與白玫瑰》的改編創作嗎?
胡恩威︰其實《半生緣》和《紅玫瑰與白玫瑰》是完全不同的兩個戲,好比說《半生緣》裡我們用了很多場景的穿插,而《紅玫瑰與白玫瑰》就非常單純,基本上就是三個角色的三段獨角戲。
TO:八、九十年代進念.二十面體還沒進入內地演出的時候,我們印象中的進念是非常前衛的,如今的進念和那個時候的進念有區別嗎?
胡恩威︰其實進念的現在和以前沒有什麼區別。進念不是一個追求單一美學形式的劇團,好比雲門舞集的劇,大家一看就知道“那是雲門”,但進念不是。進念有我做的戲,也有榮念曾做的戲,有些戲比較先鋒實驗,有些戲則是和傳統劇團合作,所以每部戲都不同,對進念不需要定性。
多媒體音樂話劇《紅玫瑰與白玫瑰》
演出時間:2015年10月9-10日
演出地點:上海文化廣場
票價:¥580/480/380/280/180/80
小說原著:張愛玲
導演、編劇及設計:胡恩威
聯合編劇、歌詞:何秀萍@人山人海
音樂總監、作曲:于逸堯@人山人海
演員:尤美、高若珊(台灣)、賀彬
【張愛玲遺產執行人宋以朗先生授權】
演出長度:約100 分鐘(不設中場休息)
演出語言:普通話(附中英文字幕)
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
100年代流行歌曲 在 弦外之音團-大提琴家張正傑 Facebook 的最佳貼文
Frau Stern100歲生日趴,昨天晚上五點在Grand Park Hotel Hofgastein 舉行!包括市長及議員、以色列代表、巴拿馬大使、奧地利駐巴大使、許多親戚朋友、都趕來!二個小時!好感人的時刻!她的故事感人,為人處事親切!她常常説,幽默風趣的人是最受歡迎的,就讓自己成為一個這樣的人!我深深刻刻體會到,她女兒已經在十四年前過世,先生更早,沒有孫子!可是朋友這麼多,來自全球各地,都趕到,女高音來自巴拿馬,特別演唱!
我們的創作成為高潮點!因為是Frau Stern 一生的寫照,一開始維也納氣質大家都跟著唱,辛德勒名單一出現,大家都落淚(催涙)!美國國歌大家都笑了、Besame mucho. 大家興𡚒的唱!最後維也納最美的城市、是她們年代流行歌曲,也是她最喜歡的歌曲!最高潮點我和她跳華爾滋!我也告訴Frau Stern 100是年輕的、盧傑利325歳依舊健康、有活力!連奧地利報紙上的報導都出現了!結束之後,大家享用美食,我被巴拿馬大使、以色列協會邀請未來去演出!
星期五晚上我將為她演奏一整場音樂會!