今晚全台沉浸在麟洋配出國得冠軍拿金牌的喜悅中,我也不例外。
看完小戴技壓辛度,跟昨日與依瑟儂對戰時的緊張刺激比起來,今天的後半場顯得較輕鬆愜意,心想,就讓感動的淚水集好集滿,等著明天一次暢快發洩吧!
孰料,看到羽球男雙勇奪奧運第一面金牌,淚水提前預支狂流。與對手身高差距近20公分的李洋、王齊麟,兩人默契十足,幾次邊邊角角的球,殺得中國隊措手不及。這一面金牌,絕對是實至名歸。
謝謝國手們精采的表現,讓大家今晚掛著微笑入睡。
在小戴和麟洋配出賽的空檔,看到好友傳來一個截圖,內容是關於有人在粉專的貼文中引用了別人的幾句話,雖加了引號,卻未註明出處。雖然日常寫作不像學術論文要求嚴謹,但基於禮貌,最好還是要註明來源,或是在括號內直接貼上引用文章的連結網址,避免爭議。
除了截圖,好友另murmur一句「她國發所的論文〜〜」,倒是引起我的好奇,手癢之餘,邊看球賽,邊趁廣告時間查找了一下資料。哇,光是看第一章第一節的幾段文字,就覺得像這樣的行文風格,難怪會引起若干爭議。另外,章節裡有許多註腳,也沒放入文後的參考文獻,這是學術論文最基本的要求,不該如此草率。
我約略看了前兩頁,發現主要有以下的三個問題:
1.第一頁第一段,與朝陽科技大學陳宗玄助理教授在2007年的文章,〈從國際觀光角度思考我國發展觀光的契機〉前言引用的數據有很高的相似度,僅有部分文字更動(改寫)。
2.文章引用了WTCC和WEF等組織的研究報告,卻未加註。
3.第二頁引用的圖表,來源寫「國家發展委員會」網站,從註釋1回溯出處,國發會的文章註明「資料來源:WEF全球競爭力報告,各期」,既然知道轉引的來源,應該要寫清楚才是。在論文中引用別人的研究成果是很正常的,但把該圖的標題從原文的「我國全球競爭力排名變動趨勢」改成「2006-2017世界經濟論壇(WEF)排名」並不太恰當,似乎也忘了標註座標Y軸(名次)。
論文比對是個傷神、傷眼的苦差事,還是早點睡,養「睛」蓄銳,好為明晚(8月1日)小戴的奪金賽加油助陣。
#小戴就是小戴
#無可取代
#重拾球拍
Search