15年前,當詹妮與妻子莎拉結婚時,
她們都還沒有意識到自己不是異性戀者。
數年後,兩人在同一個晚上向對方出櫃🏳️🌈
來追蹤拉拉台的 IG 嘛☺
👉bit.ly/LalaTaiIG
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過11萬的網紅吉娜英文,也在其Youtube影片中提到,加入吉娜英文FB 粉絲頁 學習更多道地美式口語英文 https://www.facebook.com/wordsgo/ ********************** 吉娜提供教學服務: KK音標課程 基礎英文從頭學起 學好英文諮詢 請寫信到 [email protected] ****...
莎拉結婚 在 吉娜英文 Facebook 的最佳解答
大家晚安!Get out of here (給我滾出去)句子的連音影片製作好了,這個課程可以學到喉塞音t,兩種彈舌音,非常口語化的發音方式,要多練習喔!歡迎分享,要幫我按讚,觸擊率才會多一點,才會有更多的粉絲看到這則貼文。針對這個句子的發音,如有問題可以留言,謝謝大家。
工商廣告:
我個人一對一家教招生,英文從頭學起,學習基礎英文的同時,就學習口語連音、變音和消音,讓你能輕鬆口說英文。
http://www.wordsgo.com/articles/tutor-service.html
********************
Get out.
(出去。 / 滾開。)
Get out of here.
(請離開這裡。/ 給我滾出去。)
A: Get out! I’m changing my clothes!
B: Sorry! I didn’t know you were in here.
A: 出去。我正在換衣服。
B: 很抱歉!我不知道你在這裡。
A: Get out! I don’t want to talk to you anymore!
B: Fine! You won’t ever see me again!
A: 滾開!我不想再跟你說話。
B: 好!你再也不會看到我了!
A: Did you know Sarah got married?!
B: Get out! I didn’t even know she had a boyfriend.
A: 你知道莎拉結婚了嗎?
B: 不會吧!我甚至不知道她有男朋友。
I got a bad feeling. Let’s get out of here.
(我有不好的預感。我們離開這裡。)
A: This is a restricted area. Get out of here!
B: Sorry, I got lost!
A: 這是限制出入的區域。離開這裡!
B: 抱歉,我迷路了!
A: I’m tired of listening to you talk. Get out of here!
B: Fine, this argument is over. Don’t talk to me again.
A: 我厭倦聽你說話。你給我出去。
B: 好,這個爭論到此為止。不要再跟我說話。
A: Did you hear John bought a new house?
B: Get out of here! That’s great news for him.
A: 你有聽說約翰買一間新房子嗎?
B: 不會吧!那對他是很棒的消息。
http://yt1.piee.pw/FTPE9
莎拉結婚 在 莎拉媽媽育兒.生活.那點事 Facebook 的精選貼文
還好我跟老公不是一年見一次面XDD
不然一見面我一定問他家用匯給我了沒~~(菸)
情人節快樂!!!!
莎拉結婚後有逐漸笨拙的傾向...
一定是婚前沒有好好過乞巧節........
莎拉結婚 在 吉娜英文 Youtube 的最讚貼文
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
**********************
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
webmaster@wordsgo.com
**********************
Get out.
(出去。 / 滾開。)
Get out of here.
(請離開這裡。/ 給我滾出去。)
A: Get out! I’m changing my clothes!
B: Sorry! I didn’t know you were in here.
A: 出去。我正在換衣服。
B: 很抱歉!我不知道你在這裡。
A: Get out! I don’t want to talk to you anymore!
B: Fine! You won’t ever see me again!
A: 滾開!我不想再跟你說話。
B: 好!你再也不會看到我了!
A: Did you know Sarah got married?!
B: Get out! I didn’t even know she had a boyfriend.
A: 你知道莎拉結婚了嗎?
B: 不會吧!我甚至不知道她有男朋友。
I got a bad feeling. Let’s get out of here.
(我有不好的預感。我們離開這裡。)
A: This is a restricted area. Get out of here!
B: Sorry, I got lost!
A: 這是限制出入的區域。離開這裡!
B: 抱歉,我迷路了!
A: I’m tired of listening to you talk. Get out of here!
B: Fine, this argument is over. Don’t talk to me again.
A: 我厭倦聽你說話。你給我出去。
B: 好,這個爭論到此為止。不要再跟我說話。
A: Did you hear John bought a new house?
B: Get out of here! That’s great news for him.
A: 你有聽說約翰買一間新房子嗎?
B: 不會吧!那對他是很棒的消息。