💪💪💪 減脂200日 / 110Days
今天空中環我很白癡的穿錯衣服,加上今天的動作又很吃肚子和小腿關節處的支撐,結果我後來就把防曬外套變成瑜珈褲,老師同學都嘖嘖稱奇(影片我放限時動態)。
之
今天去完空中環又陪阿湯哥去攀岩。
#夫唱婦隨 #之我真是好牽手
因為阿湯哥說光看我空中環影片就想吐(不是形容詞是真的),如果陪我去會變噴水獅XDDD
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,主題:2015世界大露營日語教學第二彈 這次再度邀請到兩位日語主持人,來幫童軍夥伴們補一下實用的日語對話,這次的對話內容更加實用,請大家跟著以下教材好好的聽、好好的練習。這樣今年到日本參加世界大露營時,就能好好的秀上幾句日語。 7 買(か)い物(もの) 台湾スカウト: すみませんが、このT...
空 瑜 想吐 在 憨瓜小姐 Facebook 的精選貼文
[ 孕婦日記-大滿14週了!]
母這次孕期大約從第五、第六週就開始反胃孕吐,比前兩胎早了很多。
大約10週跟營養師諮詢了以後開始更改我的三餐,把早餐店的食物拿掉。
因為營養師說台灣市售的麵包,包含早餐店的吐司都是速成酵母,所以非常容易造成脹氣跟反胃。營養師說早餐店的紅茶通常糖份很高,會造成鈣質的流失,所以也建議不要一早就這樣傷身。
前期反胃的媽媽建議早餐食用優格、水煮蛋(可以撒點鹽跟胡椒)、水果(蘋果、芭樂、小番茄、木瓜、奇異果)、黑豆漿加芝麻粉,若沒有飽足感或想吃鹹食可以吃一些雞肉沙拉。
#欸欸母這禮拜開日青優格可跟上😜
空腹吃益生菌也是營養師給我的建議。
自從這樣吃早餐後,反胃的感覺改善超級多,也再也沒吐過了。
推薦給跟我有一樣孕前期脹氣、孕吐困擾的媽媽們。
———
其實我第一胎吐更慘,
出門是沿著花圃或水溝蓋吐。
(好險沒被錄影檢舉)
一上車,車子發動的震就會讓我痛苦炸,
時常開一開都要停路邊開車門找水溝蓋吐😞
第二胎醫生有開止吐藥給我,
但我吃的量很少,也沒那麼想吐,
身體狀況也很好,前三個月還去了日本跟新加坡玩。
這胎因為醫院換了止吐藥,
我只要一吃就狂睡,全身發軟,
舊的藥市面上也沒有販售,
所以我就是任由自己反胃跟吐了。
最後我自己總歸了一點就是,
「身體狀況的好壞跟孕吐有一些關聯」。
第一胎之前我備孕六個月,
完全沒運動,就是瘋狂的吃補。
中後期開始做孕婦瑜伽提斯,
一直持續到產後都有做瑜伽提斯,
還上健身房上Barre。
在一直有運動到狀態下懷上第二胎。
所以第二胎身體狀況非常好。
但生完第二胎後完全沒時間運動,
身體狀況一直靠之前運動的狀態在撐。
所以還算比第一胎好一些,
但跟第二胎沒什麼不舒適還是差很多。
最後就是建議有準備懷孕,在備孕的媽媽。
運動起來!!!孕期真的會比較舒適。
懷孕的媽媽也建議做一些孕婦瑜伽。
(現在疫情比較無法去游泳,不然也是很棒的選擇)
———
難得那麼囉嗦,
希望大家不要嫌棄~~
疫情期間帶小孩很難出門,
也無法像懷阿囍一樣拍一些假美照!
只好拍拍自拍神梯假裝自己還很瘦吧~
衣服是某FB社團買的親子裝~但已收掉~
大家也可以參考這家@ziyue2._.cc
衣價格很甜,老闆娘是我朋友眼光也很好喲!!
——
#育兒日記 #媽媽日記 #母親日記 #全職媽媽 #福囍日常 #育兒生活 #全職媽媽日常 #親子 #厭世媽媽日記 #團購 #育兒好物 #孕婦裝 #孕婦穿搭 #孕婦ootd #孕婦日常 #孕婦日記 #親子裝 #妊娠中 #三寶媽
空 瑜 想吐 在 Kevin老師 Facebook 的最佳貼文
#你也有肩頸痠痛的困擾嗎
我的兩位小幫手,近期紛紛掛病號,
一個前陣子嚴重到脖子僵硬轉不了,
一個這兩天全身痠痛到想吐,
我說,你們都是因為沒有定期在運動和伸展,
長時間固定同樣的姿勢,
無論是打電腦或是低頭滑手機,
甚至是長期的姿勢不正確,
長久下來會造成身體的負擔,而變得更嚴重。
肩頸痠痛、手麻,
我相信是很多人的困擾,
透過運動來提升肌耐力和促進血液循環,
或是瑜伽來幫助身體伸展與舒緩,
其實都很有幫助,
每個禮拜撥個一天,
沒辦法去健身房運動,跑步或是快走都很可以的,
工作時,也要適時站起來舒活筋骨、扭動一下身體,
答應我,多愛自己一點好嗎。
平時上班或是有空檔的時間,
也可以多按摩合谷穴和中渚穴,
合谷穴:又稱虎口,大拇指與食指中間隆起的肌肉處,
按摩這裡可以改善頭痛、臂痛和筋骨痠痛,
不過提醒孕婦不能按喔。
中渚穴:無名指和小指中間,掌指關節前1/3凹陷處,
按壓這裡,也可以緩解脖頸痛、背痛甚至落枕的不適,
邊按的時候可以適時的將頭左右輕輕轉做伸展,
一次約按壓20下。
#保養小教室
空 瑜 想吐 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳貼文
主題:2015世界大露營日語教學第二彈
這次再度邀請到兩位日語主持人,來幫童軍夥伴們補一下實用的日語對話,這次的對話內容更加實用,請大家跟著以下教材好好的聽、好好的練習。這樣今年到日本參加世界大露營時,就能好好的秀上幾句日語。
7 買(か)い物(もの)
台湾スカウト: すみませんが、このTシャツのサイズはMですか?
店員(てんいん): いいえ、 Lです。こちら、Mがあるので、いかがでしょうか?
台湾スカウト: これ、一枚(いちまい)でいくらですか?
店員: 千二百円(せんにひゃくえん)です。
台湾スカウト: じゃ、M 二枚(にまい)ください。
店員: かしこまりました。合計(ごうけい)二千四百円です。
台湾スカウト: 三千円(さんぜんえん)でお願(ねが)いします。
店員: はい、六百円のお返(かえ)しです。どうぞ。ありがとうございました。
台湾スカウト: お世話様(せわさま)でした。
※値切(ねぎ)る 安(やす)くなりませんか?
キーホルダー 絵葉書(えはがき) 世界(せかい)ジャンボリーの記念(きねん)
切手(きって)
S(エス) M(エム) L(エル) XL(エックスエル)
中文翻譯
7 買東西
台灣童軍: 不好意思,請問這件T恤的尺寸是M的嗎?
店員: 不是喔! 是L的。這裡有M的,你看看如何(要不要試穿看看)?
台灣童軍: 這個一件多少錢?
店員: 1200元
台灣童軍: 那我要M的兩件
店員: 好的,一共2400元
台灣童軍: 這是3000元,麻煩你
店員: 好的,找您600元,謝謝惠顧。
台灣童軍: 謝謝
※殺價 可不可以便宜一點?
鑰匙圈 風景信片(或是有圖案的) 世界大露營紀念郵票
S M L XL
8 郵便局(ゆうびんきょく)
台湾スカウト: すみませんが、この葉書(はがき)台湾(たいわん)までの切手(きって)5枚お願(ねが)いします。
郵便局員(ゆうびんきょくいん): 一枚(いちまい)70円(えん)です。全部(ぜんぶ)で350円です。
台湾スカウト: 400円でお願(ねが)いします。
郵便局員: はい、 50円のお返(かえ)しです。
台湾スカウト: ありがとうございました。
※手紙(てがみ) 記念(きねん)スタンプ 小包(こづつみ) EMS(イーエムエス)
航空便(こうくうびん) 船便(ふなびん)
中文翻譯
8 郵局
台灣童軍: 不好意思,我要這種明信片寄到台灣連同郵票5張
郵局人員: 一張70元,全部共350元
台灣童軍: 這是400元,麻煩你
郵局人員: 好的,找您50元
台灣童軍: 謝謝
※信 紀念郵戳 小包裹 EMS(國際快捷) 空運郵件 海運郵件
9道(みち)を聞く
台湾スカウト: すみませんが、トイレはどこにありますか?
日本スカウト: トイレですね。この道をまっすぐに行って左(ひだり)に曲(ま)がって、突(つ)き当(あ)たりにあります。
台湾スカウト: ここから遠(とお)いですか?
日本スカウト: ええ、ちょっと遠(とお)いですね。こっからだと5分(ぷん)位(くらい)です。
台湾スカウト: ご親切(しんせつ)、 ありがとうございました。助(たす)かりました。
日本スカウト: いいえ、どういたしまして。
※右(みぎ) アリーナ シャワー室(しつ)
中央(ちゅうおう)救護(きゅうご)所(じょ) 救急(きゅうきゅう)センター
お手洗(てあら)い=トイレ
中文翻譯
9問路
台灣童軍:不好意思,請問廁所在哪裡?
日本童軍:廁所啊! 這條路往前走,左轉後走到盡頭就在那兒啦!
台灣童軍:從這裡過去很遠嗎?
日北童軍:嗯!有點遠,從這裡過去大約五分鐘。
台灣童軍:謝謝你親切的幫忙。
日本童軍:哪裡,不客氣。
※右 廣場 浴室 中央救護所 急救中心 廁所
10 病気(びょうき)の時(とき)
医師(いし)(医者(いしゃ)): どうしましたか?
台湾スカウト: 吐(は)き気(け)がして時々(ときどき)目眩(めまい)もします。
医師: それはいつからですか?
台湾スカウト: 昨日(きのう)の午後(ごご)から。
医師: 軽度(けいど)の熱中症(ねっちゅうしょう)ですね。充分(じゅうぶん)に睡眠(すいみん)をとるように。活動(かつどう)の時(とき)は必(かなら)ず帽子(ぼうし)をかぶるように。後(あと)は水分補給(すいぶんほきゅう)を忘れずに、水(みず)よりスポーツドリンクを飲(の)むように。
台湾スカウト: ありがとうございました。
医師: お大事(だいじ)に。
※日焼(ひや)け 熱(ねつ)があります お腹(なか)/歯(は)/頭(あたま)が痛(いた)い 生理痛(せいりつう) やけど虫(むし) 蚋(ぶよ) 虫除(むしよ)け
※気(き)をつけて
※ステロイド(Steroids)
中文翻譯
10生病時
醫生:怎麼啦?
台灣童軍:想吐,有時候會頭暈
醫生:這些症狀是甚麼時候開始的?
台灣童軍:昨天下午開始的
醫生:應該是輕度中暑。要讓自己睡眠充足,活動時一定要戴帽子。回
去後不要忘記補充水分,如果可以補充運動運料更好。
台灣童軍:謝謝
醫生:保重喔
※曬傷 發燒 肚子/牙齒/頭痛 生理痛 隱翅蟲 小黑蚊 防蚊液
※保重(身體無恙時,單純的請人注意小心)
※類固醇
11 写真(しゃしん)撮(と)る
台湾スカウト: すみませんが、写真(しゃしん)を撮(と)っていただけませんか?
日本スカウト: はい、いいですよ。
台湾スカウト: この携帯(けいたい)でお願(ねが)いします。ここを押(お)して下(くだ)さい。
日本スカウト: はい。では、皆(みな)さん「チーズ」。はい、もう一枚(いちまい)。「チーズ」。
台湾スカウト: ありがとうございました。
日本スカウト: どういたしまして。
※カメラ
※一緒(いっしょ)に写真(しゃしん)撮(と)りましょうか。
※メールで送(おく)りますので、メルアド教(おし)えて。
※フェスブックに乗(の)せてもいいですか?
中文翻譯
11照相
台灣童軍:不好意思,可以請你幫我照張相嗎?
日本童軍:好啊!沒問題。
台灣童軍:請用這個手機照,按這裡。
日本童軍:好囉,大家一起說「起司」。好,再來一張,「起司」
台灣童軍:謝謝
日本童軍:不客氣
※相機
※一起照相吧
※我用e-mail寄給你,請告訴我你的信箱
※我可以把照片放在臉書上嗎?
12 お別(わか)れの時(とき)
台湾スカウト:とても名残惜(なごりお)しいですが、 今日(きょう)台湾(たいわん)に帰(あえ)ります。いろいろお世話(せわ)になりました。ありがとうございました。
日本スカウト: とっても楽(たの)しいジャンボリーでしたね。
それじゃ、気をつけて帰(かえ)って。また日本(にほん)に来(き)てね。
台湾スカウト: 佳恵(よしえ)さんこそ、ぜひ台湾(たいわん)に遊(あそ)びに来(き)てね。待(ま)ってます。ラインで連絡(れんらく)しますので。それじゃ、またね。
日本スカウト: はい、また会(あ)いましょう。元気(げんき)でね。さようなら~。
※明日(あした) 明後日(あさって) 明々後日(しあさって)
中文翻譯
12 告別的時候
台灣童軍:真的很捨不得,今天就要回台灣去了,這段時間讓你照顧了,謝謝。
日本童軍:真的是很開心的大露營,回去小心,要再來日本喔!
台灣童軍:佳惠伙伴也是,一定要來台灣喔!等你喔!我們用LINE聯絡,再見囉!
日本童軍:好的!下次見囉!保重喔!再見!
※明天 後天 大後天
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/peiNO_jwSrE/hqdefault.jpg)