一齊睇新聞學英文
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,- "signs of depression":signs 除了是標誌可以是甚麼意思? - counsel 是輔導;counselling 意思是甚麼? - 年份 2005 怎樣讀? - "help" 後面要跟 to + infinitive 嗎? - smoke 常被誤讀成 sm"uk",應該怎樣...
「睇新聞學英文」的推薦目錄:
- 關於睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
- 關於睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
- 關於睇新聞學英文 在 李懂媽 Facebook 的最讚貼文
- 關於睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
- 關於睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
- 關於睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳貼文
睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最讚貼文
一齊睇新聞學英文
睇新聞學英文 在 李懂媽 Facebook 的最讚貼文
《 寫在出人命之前 》
(長文)
昨晚看到無數片段,街頭是暴警,街尾是暴徒,行政長官是植物人,任由香港自生自滅,千頭萬緒,不知從何寫起...
反正近日收到不少讀者的提問和意見,今天就抽離一下,回應其中較矚目的幾個話題。
第一點,我想和讀者釐清「守護我城」的「我城」,到底是什麼?
獅子山下的「我城」,早已不復存在、獨立自主的「我城」,從來都只是海市蜃樓,看著一波又一波的年青人,像海浪沖上沙灘,瞬間消逝無影無蹤..... 雖然無奈、雖然痛心,但誰可以阻擋汪洋中的海浪?
當大家注意力集中在眼前的衝突,漸漸對身邊日常的荒謬失去感覺。
香港的醫療集團已經與大陸接軌,售賣假子宮頸疫苗、警署落閘默許黑社會橫行、解款車可以將大量現金跌在馬路、替股民把關的港交所高層貪污被捕,甚至朗豪坊自動扶手梯馬虎檢查後向下逆行令多人受傷.... 這一切一切荒謬事實,回歸前,我從未聽過。
真相是,香港已經被點滴蠶食、逐步大陸化,在五光十色的霓虹燈下完全腐爛。
年輕人滿腔熱誠,我只聯想到報章上經常看到的花邊新聞,忠心義犬守護在死去多日的主人身旁,一直哀鳴,不捨離去...
第二點,衝擊的示威者是不是暴徒?
不錯,在行為上,我只能稱之為暴徒,正如每星期去做彌撒的我會稱為教徒。
但學徒也好暴徒也好教徒也好,正如逼上梁山的108 好漢,每人背後都有一個故事,難以界定孰好孰壞誰善誰惡...
亦有人問我,那個被圍毆的van仔司機,他移開障礙物就活該被打?
我只能說,就像天災人禍, 當van仔遇到前面山泥傾瀉大石擋路,就算司機高聲指罵前面的巨石也於事無補,甚至可能引發更多巨石滾下導致傷亡.... 我只能為司機不幸遇上大石/暴徒而難過。
同理,在大陸網上瘋傳的機場老伯事件,如果沒有發生,對所有人都是好事。
第三點,就是今時今日大量充斥的曼德拉效應傳說,其實只是群眾錯覺(Clustering illusion) 配合圍爐取暖。
最明顯的例子,就是眾多名人和KOL( 這裏也就不開名以免潑冷水)引述的德國法官對前東德士兵槍殺逃離柏林圍牆難民的故事:「雖然你不能拒絕執行命令,但你可將槍口抬高一公分...亅
案件事真的,人物也是真的,但這句話是假的。
法官 Theodor Seidel 在
Mauerschützen fall(The shootings at the Berlin wall case no. 5 StR 370/92, BGHSt 39,1) 判詞中,指出合法不代表正確,批評下命令者比執行者責任更大.... 等,但根本從來沒有射高一公分這句話出現。
在紛亂的時代,大眾都盲目相信一些對自己有利的以訛傳訛,不肯用邏輯思維判斷真偽。
我曾經到過柏林圍牆,延綿曲折百多公里( 大約香港去廣州的距離),沒有東德難民會從哨站下方逃亡,邊防要射擊的都是遠距離細小移動物體。
如果向天開槍或者槍槍都打不中的話,士兵將會受到軍事法庭審訊,也是死路一條,因此,思維嚴謹的德國法官,大概不會說出抬高槍口的說話,因為如果這句話成立,只需要抗辯「我原本已經瞄高1公分」就可脫罪。
第四,我上個月曾經寫過一篇《我眼中的TVB》,很多讀者不以為然,因此我花多了時間觀看經過剪輯的六點半新聞,發覺它正如BBC的統計,確實較多中央的訊息(曾經有次用了大約兩分鐘轉述新華社/人民日報的評論),但我看不到它有扭曲事實,反而近期有意地希望改善大眾的觀感,訪問中多了反政府示威者的意見, 《睇新聞學英文》亦選用了更多反政府的字句,所以我維持它只是「親政府」這個看法,(否則無法獨家訪問植物人、和幸運地在港澳辦記者會被「抽中」發問), 但親政府和扭曲事實是兩回事,近日TVB記者的提問亦頗尖銳。
如果說Now是偏黃的媒體, 那麼TVB就是偏青(青出於藍)。
必須強調一點,我嚴正反對任何人攻擊電視台採訪車或記者、反對網上起底(不論黃絲藍絲)欺凌,正如我數年前反對網民對屈穎妍家人的恐嚇。
最後,當然要講一下自己對8月5號三罷的意見。
既然特首是植物人不管香港市民死活,罷工就必須去到社會每一個層面,令到這個植物人沒有尿片沒有氧氣沒有屎片沒有鹽水.....
李懂媽
2019年8月4日早上
睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最讚貼文
- "signs of depression":signs 除了是標誌可以是甚麼意思?
- counsel 是輔導;counselling 意思是甚麼?
- 年份 2005 怎樣讀?
- "help" 後面要跟 to + infinitive 嗎?
- smoke 常被誤讀成 sm"uk",應該怎樣讀呢?
RTHK On the Go app:
App Store - https://apple.co/2HBnLMV
Google Play - http://bit.ly/2HejnEc
RTHK 新聞原文:http://bit.ly/2JG5j7z
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
▍播放清單:
時事英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT84AoCFN-Nedf3nZXbrPsAp
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳解答
@3:00 感謝觀眾提醒:Asia 不只有 /ˈeɪʒə/ 這個讀音,例如牛津字典就列出了 /ˈeɪʃə/,也是廣泛接受的讀音。要學得好,記得要反覆查證啊!?
RTHK On the Go app:
App Store - https://apple.co/2HBnLMV
Google Play - http://bit.ly/2HejnEc
RTHK 新聞原文:http://bit.ly/2JGXFJT
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
▍播放清單:
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
睇新聞學英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳貼文
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
RTHK On the Go app:
App Store - https://apple.co/2HBnLMV
Google Play - http://bit.ly/2HejnEc
RTHK 新聞原文 US, UK and France launch air-strikes against Syria http://bit.ly/2HID43F
-ed 字尾怎樣讀 ▶️ https://youtu.be/-3t5eMUseXY
Bashar Al-Assad 發音參考:Voice of America http://bit.ly/2HcV6dA
(Assad 也有人把重音放後面,讀作 "ah-SAHd")
——————————
The United States, Britain and France launched punitive military strikes against Bashar al-Assad's Syrian regime in response to its latest alleged chemical weapons atrocity, President Donald Trump announced on Friday.
——————————
▍播放清單:
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
#時事英語 #新聞英語