【學生的感想】
這次要分享一位參加 C-CLASS 已經三個月,
正在學習著真正實用的日文的學生寫的感想。
(原文以日文寫作)
ーーーーーーーーーー
【當初為什麼會想來參加 C-CLASS 呢?】
我是從 2021 年 5 月開始參加 C-CLASS 的。
2019 年的 10 月左右開始在家自學日文,
雖然知道考檢定和日常對話的日文能力是不一樣的東西,
但也不知道該怎麼讓自己的日文能確實地更進一步。
【平常上課的內容是?最喜歡的部份是什麼呢?】
印象最深的果然還是日常對話的部分吧,
日常雜談或是圍繞著時事新聞的話題等等,
雖然大家可能都知道這些日常對話或日本的文化,
但會把它們拿出來教的人真的很稀少。
【加入課程之前到現在有什麼改變嗎?】
現在開始會去注意到丁寧體跟常體的使用了。
以前一直都是看日劇或動畫去記一些會話內容,然後就照著用出來。
開始上課之後,我最大的改善就是會去注意文體這部分。
【其他的感想・學到的東西或是有趣的小插曲等等】
日常對話的部分,每次都覺老師的例句會不會「太過真實」了啊。
總覺得可能現在日本的某處,就正有人在進行這樣的對話似的。
ーーーーーーーーーー
【なぜC-CLASSの授業を受けようと思ったのですか?】
C-CLASSの授業を始めるのは2021年5月です。2019年10月ごろ日本語を自宅で勉強することを始めました。
検定資格と日本での日常会話の能力は別々のものを十分に分かるのですが、どういう方法が確実に日本語を伸ばせるかは分からないです。
【授業では普段どんなことを学んでいますか?好きな授業内容も教えてください】
やはり日常会話の部分が一番印象に残っています。世間話とか、時事会話や噂会話とか。
こういう日常会話、日本文化は皆さんにたぶん知っているが、めったに授業内容としてもらえないんです。
【授業を始める前と今ではどのような違いがありますか?】
丁寧体と普通体を常に意識することです。
昔はいつもドラマやアニメを見て、少しずつ会話を覚えて、そしてそのまま応用します。
授業を始めてから一番に改善したことは常に丁寧体と普通体を意識することです。
【その他、何か感じたこと・学んだことや楽しかったエピソードなど】
日常の会話です。
先生の例文はいつも「リアル過ぎる」と感じます。なんか日本のどこで、誰かまさにこういう会話を喋っているかもしれない感じがします。
ーーーーーーーーーーーー
C-CLASS的特色
ーーーーーーーーーーーー
進入C-CLASS後,在練習中翻日時,
學生們都會發現自己的答案跟模範解答有很大的差異,而感到驚訝。
那是因為大部分的學生都用「中文腦」在翻譯日文。
但是當你具備「日文腦」之後,
你寫出的文章就會讓人覺得彷彿像是「日本人寫的」一樣。
ーーーーーーーーーー
C-CLASSに入ると中国語-日本語翻訳をしたときに
全ての生徒が自分の回答と模範解答との違いに愕然とします。
ほとんどの生徒が中国語脳で日本語に訳しているのです。
しかし日本語脳を手に入れれば
「日本人が書いた文章」と間違われるのが普通になるのです。
不想再用課本上的古老例句,想學令和現時能用的日文
↓↓↓
同時也有106部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「注意される中文」的推薦目錄:
- 關於注意される中文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於注意される中文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於注意される中文 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於注意される中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於注意される中文 在 李姉妹ch Youtube 的精選貼文
- 關於注意される中文 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最佳解答
- 關於注意される中文 在 任務「被淨化的大地(浄化される大地)」(劇透注意) - YouTube 的評價
- 關於注意される中文 在 YouTube のコミュニティ ガイドラインの違反警告に関する基礎 ... 的評價
- 關於注意される中文 在 哥吉拉日文教科- 「妹は私に怒られた」 這個日文結構上奇怪 的評價
注意される中文 在 Facebook 的最佳解答
我開設了5天期間的線上課程。
因為首次嘗試,在發生了各種問題的情況下,沒想到比我想像中還要多人來預約參加。
真的非常感謝大家。
作為一點回饋的心意,我懷著感謝的心情,決定延長再多開設一天的特別課程。
◆內容
只限定3堂課!《每堂45分鐘》的特別課程,破格價5000日圓!(真的是只有限定這次才有的特價)
・1對1喝酒聊天
・想要我聽你的煩惱
・想練習日文
・想聽我唱歌
・想要我為你製作專屬的原創曲
吉他以外的事情,不論是什麼主題,都非常歡迎你來報名。
此外!!
5/15〜5/19這5天中有報名參加過課程的第一期生們,若還想參加安可DAY的45分鐘課程,只需要4000日圓。(若一期生中有興趣的人,關於支付方式,請私訊洽詢)
⭕️5/20(四)安可特別感謝Day!!
①18:00〜18:45
②19:00〜19:45
③21:00〜21:45
✴️預約
https://skillive.com/product/221
※日本時間(還請大家注意,日本快台灣一個小時的時差)
我很期待能和大家一起聊天交流😁
中文翻譯:林嘉慶
ーーーーー
5日間に渡り開催したオンライン教室。
初の試みでいろいろ不具合がある中、想像以上にたくさんの方にご参加頂きました。
本当にありがとうございます。
ほんのお返しの気持ちとして、感謝を込めてもう一日だけ特別内容で延長することにしました。
◆内容
3枠限定!特別45分コースで嵐を呼ぶ大破格の5000円!(マジ今回限りアルよ)
・1対1でお酒くらって話したいねん
・悩み聞いてくれや
・中国語教えてぇ
・歌聴かせて欲しいの...
・小川町の情報くれ
・台湾について聞きたいことあるんだ
・自分のためにオリジナルソング作って欲しい
などなど、ギター以外のことでも大歓迎です。
(むしろそっちの方がおもろい)
ちなみに、、、
5/15〜5/19の5日間に参加して下さった第一期生の皆さんについては、アンコールDAYは4000円でご提供させて頂きます(一期生の方でご購入される方は、支払いのご案内をさせて頂きますのでご希望の日程をDMで教えて下さい)
◆5/20(木)アンコール特別感謝Day!!
①18:00〜18:45
②19:00〜19:45
③21:00〜21:45
✴️ご予約フォーム
https://skillive.com/product/221
お話出来るの楽しみにしてますん😁
注意される中文 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文
【森】
[もり] [mori] [名詞]
🔸重音: 0
🔸中文翻譯: 森林
🔸Translation: forest
「集合啦!動物森友會」這款遊戲
日文叫作「あつまれ どうぶつの森」
集(あつ)まれ、動物(どうぶつ)
這兩個字都用平假名寫
唯獨「森」這個字維持用漢字
導致很多剛學完五十音的玩家可能還不太會念
沒關係!
學會這個記法
你一定從此不會忘記「森」的發音👍
💡記法:
「もり」音近「夢裡」
森林就是一個平常很難看到
只有在「夢裡」才看得到的地方
どうぶつのもり這款遊戲
其實就是讓你走進「動物的夢裡」
畢竟只有在夢裡
動物們才能像人類一樣說話😆
📖例句:
● その森には鹿(しか)がたくさんいる。
= 那座森林裡有很多鹿。
● 森の中(なか)で道(みち)に迷(まよ)わないように注意(ちゅうい)してください。
= 請小心不要在森林裡迷路。
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
注意される中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
注意される中文 在 李姉妹ch Youtube 的精選貼文
キングダムの新刊を読んだ直後に撮影したので、テンション高めです(笑)
やっぱりキングダム最高〜
みなさまもぜひ他の人物で調べてみてくださいね✨
※調べるときはネタバレ注意
------------------------------------------------------------------------------
李姉妹の初著書「李姉妹のおしゃべりな中国語」絶賛発売中!
Amazon▶︎ https://amzn.to/3jMc1rj
楽天ブックス▶︎https://books.rakuten.co.jp/rb/16596528/?l-id=search-c-item-text-01
------------------------------------------------------------------------------
李姉妹公式グッズ【李家の餃子】販売中!
https://likegyoza.com/
------------------------------------------------------------------------------
↓お仕事に関するお問い合わせはこちらへ↓
[email protected]
-----------------------------------------------------------------------------
動画内容のリクエストなどコメントお待ちしております!
YouTube⇨ https://www.youtube.com/channel/UCDhjThxt99rkGcjcEreyOQg
Twitter⇨ https://twitter.com/lisis45
Instagram⇨ https://www.instagram.com/lisis45/
------------------------------------------------------------------------------
大家好!李姉妹です。
私たちは日本在住の中国人姉妹です。
姉⇨中国生まれ…その後中国、日本、ニュージーランドで生活
妹⇨日本生まれ…幼少期は中国で過ごし、6歳から日本在住
このチャンネルでは姉妹それぞれの生い立ちや実体験を生かして、中国語や中国の文化についての雑談と旅の動画をアップしていきます。皆様が中国文化に触れるきっかけになることができれば嬉しいです!
チャンネル登録よろしくお願いします😊
注意される中文 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最佳解答
高知県内でも知る人ぞ知る穴場スポット「にこ淵」
「神聖な場所」として知られるこの場所で神秘的な「仁淀ブルー」に出会った!
⬇︎ CLICK HERE FOR INFO ⬇︎
📍にこ淵 Nikobuchi
高知県吾川郡いの町清水上分2976-11
------------------------------------------------------------------------------
⭐️SAYULOG meets JAPAN Official Supporters
ADDress ~定額住み放題 多拠点生活プラットフォーム~
https://address.love/
asurafilm 株式会社アスラフィルム ➫ https://asurafilm.com/ja/
AletheiA Inc.
🇯🇵 SAYULOG meets JAPAN 🇯🇵
日本各地の拠点に定額で住めるサービス「ADDress」を中心に利用しながら、地方の気になる場所に滞在し、”旅するように暮らしながら”、訪れた先の地域の人、生活、食、伝統、文化など、ちょっとした観光旅行だけでは味わえないようなちょっぴり掘り下げた情報をみなさんとシェアしていく企画です。
*撮影時は基本、マスクの着用や毎日の検温、手指の消毒、ソーシャルディスタンスを保って撮影、都道府県を跨ぐ移動の2日前の検査実施の上で移動するなど、細心の注意を払って撮影をしております。
(さゆ本人以外のスタッフが撮影現場に関わる場合にも、同じ基準で対策をしております。)
------------------------------------------------------------------------------
☺︎ SAYULOG さゆログ ☺︎
------------------------------------------------------------------------------
Instagram ➫ https://www.instagram.com/sayulog_official/
Facebook ➫ https://www.facebook.com/sayulog/
Twitter ➫ https://twitter.com/sayulogofficial/
note ➫ https://note.com/sayulog
Pinterest ➫ https://www.pinterest.jp/sayulog_official/_created/
MORE INFO
https://www.sayulog.net/
https://linktr.ee/sayulog_official
📩 Business Inquiry(日本語 / 中文 / English / Türkçe OK!)
info@sayulog.net
SAYULOG(さゆログ)は、台湾、トルコ、オーストラリアなど数年間の海外生活から帰国したさゆりんが、普段の日常では出会えないような、日本のローカルな旅、食、文化、習慣、歴史など、地域の魅力をぎゅっと動画に詰め込んで、みなさんと楽しくシェアするチャンネルです。
[ シリーズ ]
🇯🇵 SAYULOG meets JAPAN:日本を元気にしたい!日本のローカルな魅力をみんなで再発見!
🇯🇵 SAYULOG meets OTORIYOSE:おうち時間を旅するように、楽しく丁寧に暮らそう!
🎵 SAYUNOTE:日本&台湾を音楽で繋ぐ!
🇹🇼 台湾旅行 / 台湾グルメ / 台湾おみやげ情報
🌐 旅で使える外国語シリーズ:中国語(台湾華語)/ 台湾語(閩南語) / 広東語
✈️ 海外旅行 / 海外VLOG / 海外生活カルチャーショック
台湾、トルコ、オーストラリア、韓国 etc.
🇹🇼台湾中国語チャンネル『 櫻花妹SAYULOG 』
https://www.youtube.com/channel/UChZGGdN6poGpR3LW4weZGeA
🇹🇷トルコ向けチャンネル『 SAYULOG TÜRKİYE 』
https://www.youtube.com/channel/UCINLXUkxZC
☺︎ Music
YouTube Audio Library
http://www.epidemicsound.com
☺︎ Logo Design
Ash
http://hyshung27.byethost8.com/
https://www.facebook.com/TMjoint/
☺︎ YouTube Cover & Title Design & Illustration
Mai Sajiki
https://un-mouton.com/
https://www.instagram.com/maisajiki_collage/
https://twitter.com/mai417
☺︎ Translator
✏️Keita 林嘉慶(Traditional Chinese)
https://www.youtube.com/channel/UCXmo-xmA09XmV37GmdXfBbw/featured
https://www.instagram.com/mr.hayashi_/
https://www.facebook.com/keitaiwan/
#SAYULOG
#SAYULOGmeetsJAPAN
#ADDressLife
注意される中文 在 YouTube のコミュニティ ガイドラインの違反警告に関する基礎 ... 的推薦與評價
コンテンツがコミュニティ ガイドラインに違反している場合、チャンネルは違反警告を受けます。 注: コンテンツはコミュニティ ガイドライン違反以外の理由で削除される ... ... <看更多>
注意される中文 在 哥吉拉日文教科- 「妹は私に怒られた」 這個日文結構上奇怪 的推薦與評價
「妹は私に怒られた」 這個日文結構上奇怪,你知道為什麼呢? 大家好!我是武志老師今天我要介紹給大家的日文是「妹は私に怒られた」中文的意思 ... ... <看更多>
注意される中文 在 任務「被淨化的大地(浄化される大地)」(劇透注意) - YouTube 的推薦與評價
スーパーロボット大戦30 #PS4 這作品中的哲學思考,很有意思呢! 天平的審判·終章路線分歧1,任務「聳立之光(そびえたつ光)」出現與? ... <看更多>