2018至今,先後參與了幾個自己很喜歡的案子、配唱幾首自己挺欣賞的作品,而這張專輯是我全程參與配唱與合聲編寫、並且自認相當滿意的作品,在此分享給大家。
這張專輯背後,有許多感人又好玩的故事,而且根本就勵志(在職媽媽也能完成夢想)😂!參與的每一位音樂人都抱著滿滿的熱忱,並且在過程中像個大家庭一樣,展現了我從未見過的team work,那是專業卻感性、強憾卻溫馨的。
當然,這一切的起源,都必須從這位泰雅族女生雅維·茉芮Yawai·Mawlin的創作談起。約莫七八年前,我認識了這位女生,當時她已經是一位兩三歲小男孩的媽媽,然後肚子裡還有一個就快要蹦出來的女兒。這些年來,我所看到的她是非常認真的(絕非嚴肅):認真當個媽媽、認真工作、認真創作、更認真去重新拾回被自己遺忘許久的族語。她為了用母語創作開始去上課(最近還高分通過了泰雅語的初級檢定。),她常回兒時在山上住了幾年的部落「斯瓦細格」,聽長者說族裡的故事,再透過她自己的方式寫成歌詞、譜成曲,而這一路來她都沒有停止過學習,學習自己的母語、學習創作,最重要的是,小孩還是顧得很好、工作也做得很棒,我是打心底佩服,我常想:她明明跟我一樣,一天只有24小時啊,她怎麼可以成就這麼多事?!我喜歡她的創作題材,也喜歡她譜的弦律,更別說她美麗的歌聲以及她對自己母語的完全投入。
然後,必須一提的是本專輯另外一位靈魂人物,擔任製作人的高潮,這個人我認識更久。高潮是來自阿美族血脈,阿美族語跟泰雅族的語言是完全不一樣的(這是外行人說的廢話~😅)!每逢雅維•茉芮有了新的創作,她時常以"清唱"的方式錄好寄給高潮(即:沒有固定準確的拍子、沒有任何和弦....),但高潮總是可以將她清唱的曲子編得令人驚艷!我尤其想提的是和弦進行的部分,沒有規則毫無章法,就像原住民族那樣自由自在、不受拘束,然而卻又不可思議地產生共振、相當貼合。(如果不是因為我要編寫合音,恐怕我也不會查覺)因此,我在編寫合聲編寫的時候遇到一些難題,原來主音跟和弦明明是強蹦的聽起來卻可以如此和諧,那我也來強蹦好了... XD)。
至於我的部分,關於配唱。我也算是經歷了全新的嚐試,這是一個我完全聽不懂也不會講的語言呀!配唱過程中我"勇於發問",甚至在編寫合聲的時候,為了要唱一個guide,我在家花時間不斷揣摩,直到專輯快接近完成時,我感覺自己的泰雅語已經非常流利了!😝
這整個過程,我覺得幾乎可以寫成書,絕對不是我三言兩語可以說完的...。在此,我特別想提到的是我在文章最前頭就說過的,關於我前所未見的team work這塊,這真是太黏密、太溫暖了啦。很少有"我們不是一個團",但在混音(或Mastering)時,吉他手、鼓手、貝斯手(製作人)....通通都到齊,甚至連我在配唱時也大夥兒也時常拎了酒來探班;創作歌手本人還曾因天冷就在錄音室煮起了燒酒雞,讓大夥兒喝到瘋癲...。我們已相約殺青趴要去專輯名稱"斯瓦細格"這個部落夜宿烤肉開趴。好期待~~~ 😍😍😍
今天,這張專輯終於發行了,我們每一位參與專輯的人都引以為傲,所以我也要誠心地推薦給你們。
#SWASIEQ斯瓦細格
#母語最美麗
#原住民的音樂故事
雅維·茉芮Yawai·Mawlin
首張專輯-斯瓦細格Swasieq
數位實體今天發行👇👇👇
https://yawaimawlin.lnk.to/Swasieq
山裡的聲音 心底的聲音 斯瓦細格
雅維·茉芮Yawai·Mawlin
斯瓦細格 專輯巡迴
4月6日(五)20:00 台北月見ル君想フ
4月9日(一)19:30 青山月見ル君想フ
4月20日(五)21:30 台北女巫店
高畫質版本:https://youtu.be/q8aG7Y_uIPE
同時也有30部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅狂人JoJo,也在其Youtube影片中提到,Joyce的IG(just_be_joyce) : https://www.instagram.com/just_be_joyce/?hl=zh-tw FB: 邱怡澍Joyce914 誰說台語歌一定都是那個調調 改編完也蠻適合當偶像劇片尾的啦! 台語版一樣很好聽 之前參加過台語歌唱比賽 曾經有人說 ...
母語最美麗 在 狂人JoJo Youtube 的最讚貼文
Joyce的IG(just_be_joyce) : https://www.instagram.com/just_be_joyce/?hl=zh-tw
FB: 邱怡澍Joyce914
誰說台語歌一定都是那個調調 改編完也蠻適合當偶像劇片尾的啦!
台語版一樣很好聽
之前參加過台語歌唱比賽
曾經有人說 你長得比較適合去唱國語歌 :D
不知道唱台語歌或是唱國語歌的人都該長怎樣
台語歌或許總是給人老一輩的人在聽的感覺
但是改編之後我覺得其實音樂才不被語言所限制
改成台語一樣很有感覺~
-
這次從混音 錄製 拍攝 剪輯 全部一手包辦 (是說哪次不是:D 一直以來都是)
新手從教學影片上一點一滴的學習也算是蠻有成就感的
要完成cover其實也沒那麼困難 如果不要那麼完美症候群其實一天就可以完成
但我就是聽了又聽 總是不滿意
所以前前後後錄了好幾次
總共錄出快要100個cut 並交叉剪輯這首歌才完成的
或許沒有非常完美 但已經很有成就感了
btw我覺得這首歌好適合"你的婚禮"這部電影的情節
反正要怎樣討厭一首歌 翻唱就可以啦
因為你會聽它千百次 :D
-
這個故事告訴我們
1.如果你要討厭一首歌
除了把它設成鬧鐘 你還可以cover它!
因為真的聽到爛掉了 一開始很喜歡 但現在有點恐怖 :D
2.網路是會迷惑人心的
你在youtube上聽到那些好聽的cover
可能都是一句一句錄好多次錄出來
或是百萬調音師
由於我只是菜鳥 所以我根本沒調甚麼東西(我不會啊QQ)
-
最後徵求有興趣之後一起cover一起玩音樂的人
我真的沒很懂 但就是喜歡選一些喜歡的歌來唱
歡迎有興趣的人一起合作 :D
-
封面照感謝@凱納視覺攝影
-
改編歌詞
分手後第幾個冬天
今天是好天氣
有時會想起你
看到你給我的批信
我一直沒勇氣
接受你的離開
所有人攏替你歡喜
我怨嘆命運創治
原來你的心早到不跟我佇同位
感謝你乎我勇氣
來見證你的愛情
我後悔為啥當時 沒堅持
我抱著祝福未來的心情
看到他用心的布置
我知影這是你夢想的情景
我卻不佇你身邊
我看著你的相片
想起著咱的愛情
我猶原不願相信 失去你
足久不見你對我很客氣
講一句我也祝福你
原諒我勇氣不夠先離開
我沒講的話是
猶愛你
不知不覺鐘聲響起
你守候在原地
等待著他靠近
溫柔的他單膝跪地
鑽戒緩緩戴進
你的無名指裡
當所有人都替你開心
我卻才傻傻清醒
原來我們之間已沒有任何關係
感謝你特別邀請
來見證你的愛情
我時刻提醒自己 別逃避
今天你妝扮得格外美麗
這美也曾擁在懷裡
可惜這是你和他的婚禮
而我只是嘉賓
我放下所有回憶
來成全你的愛情
卻始終不願相信 這是命
說好的永遠變成了曾經
我試著衷心祝福你
請原諒我不體面沒出息
選擇失陪一下 先離席
又不是偶像劇
怎麼我演得那麼入戲
這不堪入目的劇情
感謝你乎我勇氣
來見證你的愛情
我後悔為啥當時 沒堅持
我抱著祝福未來的心情
看到他用心的布置
我知影這是你夢想的情景
我卻不佇你身邊
我流盡所有回憶
來慶祝你的婚禮
卻始終沒有勇氣 祝福你
謝謝你送給我最後清醒
把自己還給我自己
至少我還能夠成為那個
見證你們愛情的
嘉賓
#嘉賓 #改編翻唱 #台語版 #女版 #你的婚禮 #不遺憾 #張遠 #路飛文 #cover # 蔡恩雨 #Priscilla Abby
母語最美麗 在 法文邂逅 Youtube 的精選貼文
各位朋友們,或許有猜到我在最近的貼文中,透露了一些小伏筆:法文邂逅非常榮幸,也非常開心的,終於在今天向大家介紹我們的新成員 — @Julie Flower
或許有很多朋友們,早就對這位朋友不陌生了!茱莉花在很小的時候,對台灣就有很深刻的認識,不僅喜歡台灣,更特別把對台灣的這份熱愛,從法國帶到台灣,可以說是非常資深的「哈台族」!
個性活潑、外向的她,總是將她的樂觀與正能量感染給身邊的人,在與她拍片討論議題、語言、生活、文化觀察時,我們總會有說不完的共鳴,也使得我們在拍片時,總是笑到停不下來!我們已經有許多有趣的想法與故事,迫不及待地想和法文邂逅的朋友們分享了!請大家敬請期待!
除此之外,今天還有一項籌備已久的企劃想和朋友們分享,我的2021年的環島計畫「2021環島為了邂逅你 ❤️」即將展開 — 「我想探索更多台灣美,同時將法語區的文化,帶到台灣各個美麗的角落,展開一段浪漫的邂逅!」
世界各地的朋友們,不管你在台灣或不在台灣,不管你的母語是中文或法文,我非常期待你和我分享:你最推薦的「台灣角落」,也許我們會邀請你一起來「邂逅法語文化」,在你的私藏秘境看到我們在分享「有意思的杰論」喔!
想了解更多法語講座,以及 @Julie Flower 的教學的朋友們,歡迎點選連結了解更多!
👉https://bonjouratous.com/basic-french-trial/
#杰宇的法文邂逅
#法文邂逅
#環台序曲
#茱莉花
母語最美麗 在 夾腳拖劇團 Youtube 的最佳貼文
女孩晶晶覺得媽媽很煩,晶晶爸爸說了一個睡前故事:
故事發生在爸爸小時候,還叫「阿廣」的時候。阿廣覺得媽媽整天碎念,像巫婆一樣整天控制著他,一天終於受不了了,決定離家出走到世界的盡頭!可是外面世界充滿危險,有奇怪的海盜、章魚怪,還有最可怕的巫師…阿廣想也想不到,他一心想逃離的媽媽,竟然漂洋過海找到他,這才發現媽媽的愛無邊無際…
本劇本曾獲台東兒童文學獎,故事探討親子關係,在孩子的獨立與父母的放手間,說一段愛的故事。
【製作團隊】
製作人:林瑞姿
舞台監督:林貞佑
編劇、導演:吳易蓁
行政:利慈馨
演員: 何安妘、呂名堯、胡書綿、錢君銜
臺語指導:李江却台語文教基金會 陳豐惠
舞台設計:吳修和
燈光設計:曾彥婷
服裝設計:張義宗
音樂設計:柯鈞元
平面設計:陳又瑄
【劇團簡介】
夾腳拖劇團成立於2009年,致力於親子、母語、人權戲劇。作品包括:《4.5.6.7.》雜耍暨物件劇場、日治時期民眾劇場《阿媽的雜細車》、亞維農藝術節作品《啓程》、白色恐怖親子劇《愛唱歌的小熊》、《說好不要哭》、台灣民主進程光影演出《慢慢》等。2016年起,劇團以互動、遊戲等方式,開啟「母語寶寶聽故事計劃」,致力於母語戲劇推廣,希望將戲劇與台灣文化的種籽傳承給孩子,讓孩子能一出生,就能接受到台灣劇場的美麗之處。