次郎精選百部輕小說 #024
-
《#位於戀愛光譜極端的我們》
作者:長岡マキ子/插畫:magako
本作原書名《経験済みなキミと、経験ゼロなオレが、お付き合いする話。》,直接翻譯就是《經驗豐富的你、與經驗為零的我交往的那檔事》,或許是配合書封設計、或許是出於過於直白考量,也或許是出自不想撞漢化的書名等等,總之最後「位於戀愛光譜極端的我們」,說真的非常有意境。
既然書名都這麼直白告訴你,爾當然故事展開也是圍繞這點,班上的邊緣人男主因為玩懲罰遊戲輸了,被迫向著學校金字塔頂端、有個超豐富戀愛經驗的白河月愛告白,就當以為要白給時對方卻意外答應交往,至此便展開漸漸拉近距離的戀愛故事。
插圖遠看十分有藝術,近看稍微顯得粗糙,但整體非常舒適,不過份油膩且帶點青春,最近幾年感覺不少非處女的女主角有增加趨勢,不知道出版社是不是發現這種JK是新的財富密碼(x) 很好引起話題的方向,不過此書絕對遠比各位想像的還要來的微甜。
標題雖說男主沒有戀愛經驗,月愛則是經驗豐富,但實際上兩人的「戀愛經驗」幾乎接近零,這是怎麼回事呢?原來,月愛至今為止都有過對於戀愛偏頗的認知,總認為男女交往就是要做「色色」的事,對於男方提出的任何要求,白河月愛都會盡力去達成,也因這樣,總是吸引到只是想隨便玩玩的男生們,用完即被甩,讓她被迫貼上了「戀愛經驗豐富」標籤罷了。
雖然在剛答應男主告白後就把男主帶回家想做那檔事,處男男主卻說道:
「我不想和那些前男友們做一樣的事情」
就像是想好好珍視對方,宛如當頭棒喝點醒了女生,說真的陰角面對陽角,在日本那樣社會中伴隨著很多自卑心理等議題,不過作者處理圓滑,把情侶間會想替對方做的舉動都描繪了出來。到了最後,月愛因從未經歷過這樣的戀愛經驗,深深被男主給吸引,甚至為「為什麼自己沒辦法把自己第一次獻給男主」而哭泣,那種從本來完全不相識到真正喜歡間的推移變化,真的是又甜又可愛。
總言之,如果你有處女情節還真的不要輕易嘗試,但憑良心說,作者也絕對是想給總是在愛情上一心一意付出的白河月愛一份美好圓滿的結局吧,就如書名《位於戀愛光譜極端的我們》,這絕對是本凡讀過必感暖心的愛情故事。
-
#輕小說 #ライトノベル #acg #ラノベおすすめ #アニメ #次郎 #次郎精選輕小說 #JIRO #経験済みなキミ #経験ゼロなオレ #富士見書房 #富士見ファンタジア文庫
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅A力地方媽媽,也在其Youtube影片中提到,追鬼滅有個後遺症, 就是什麼都想來“呼吸”一下! 就在我的“菜刀之呼吸”“香蕉之呼吸” 逼得先森使出“白眼之呼吸”之後, 自己來到角落的墊子上, 免不了來個“屁之呼吸” 練到“拾之型” 進入希望大家”當我透明“讓我默默喘的世界~ 多年前,在我迷上”火影忍者“的時候, 就有姐妹說,我已經是大人了, ...
「止める變化」的推薦目錄:
- 關於止める變化 在 次郎 JIRO Facebook 的最佳解答
- 關於止める變化 在 火星童書地圖 Facebook 的最佳解答
- 關於止める變化 在 龍貓大王通信 Facebook 的精選貼文
- 關於止める變化 在 A力地方媽媽 Youtube 的最讚貼文
- 關於止める變化 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
- 關於止める變化 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於止める變化 在 [文法] 前前前世歌詞文法解惑- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於止める變化 在 止める(とめる)、止まる(とまる)どこが違いますか? 的評價
- 關於止める變化 在 音速語言學習(日語) - 「實用日語文法!」 日文當中表示「停止 ... 的評價
- 關於止める變化 在 TOOLS to LIVEBY / 禮拜文房具- 改變桌上的風景 的評價
- 關於止める變化 在 辞める日文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
- 關於止める變化 在 辞める日文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
- 關於止める變化 在 辞める日文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都能挖掘 ... 的評價
止める變化 在 火星童書地圖 Facebook 的最佳解答
【新聞】のぶみ悪評判まとめ「母親に嫌われる炎上系絵本作家」東京オリンピック人選問題 信實負評統整「被媽媽討厭的炎上系繪本作家」,東奧人選問題
.
.
剛剛在別的地方看到東奧各種人事問題,在留言中看到「#兒童畫冊作家」(是繪本作家🌝🌝🌝)也請辭奧運文化節目的消息,馬上就去查了一下,這篇整理的超清楚完整,標題就快把我笑死哈哈哈哈哈哈,被媽媽討厭的炎上系繪本作家XDDD
備註:本文為摘譯,有些直接挪用日文漢字或超譯,請見諒。
❌信實悪評判:過去罷凌老師還很自豪
大家應該都知道(?)信實過去是流氓,在自傳裡寫他曾經設計導師喝已經放了三個月的臭牛奶,讓全班哄堂大笑的事件。
還有老師在班級上念了信實的故事,然後再念了跟他內容相同的繪本,信實覺得「你這不就擺明說我在抄襲嗎?」接著暴怒踢桌子,搥老師頭部附近的黑板,還威脅老師:「要不是你是女生我早就揍你了,下次再讓我遇到我就殺了你」
而且在過去的訪談中,還提到罷凌身心障礙者因而在網路炎上,最後請辭東奧。
❌信實悪評判:美化媽媽自我犧牲的歌詞
在網路兒童節目配詞中傳達中「媽媽把自己的事情放在第二順位,小孩才是最優先」的訊息,過度美化媽媽的自我犧牲,而引起媽媽們的不滿。
❌信實悪評判:引起和媽媽分離焦慮的繪本
呃,大家應該知道是哪一本。甚至有連署活動要求出版社將適讀年齡提高至12歲以上,但未獲得出版社的明確回應。
❌信實悪評判:充滿職業婦女媽媽自我犧牲及自責的繪本。
呃,大家應該知道是哪一本。
❌信實悪評判:扭曲知名角色的性格
在Hello Kitty的誕生45周年紀念活動中,跟信實聯名合作出版了兩本繪本。被大家批評的有『不服輸的Kitty』和『公主Kitty』。有一段我看得不是很懂,畢竟我不瞭解Kitty的人設XD 但有一句是「拜託,媽媽做的這種事啊 我一定也能做得到」,這句話對媽媽充滿了蔑視,因而炎上。
❌信實悪評判:内閣府邀請信實幫官方設計LOGO
内閣府請信實設計「兒童、育兒支援新制度」的LOGO,內閣府的推特發文:各位地方政府的公務員們!媽媽手冊的封面,就用繪本作家信實的可愛插畫,大家說豪不豪R」
然後下面「絕對不要!!」的留言瘋狂殺到。還有人說「如果你們採用的話我會在上面貼別的貼紙或照片。不然每次看到我都覺得要被詛咒,很可怕。」還有的媽媽表示,「我們家收到的媽媽手冊就是這個封面。好不容易懷上第二胎,收到這種封面的媽媽手冊真是悲痛欲絕。明明是一生的回憶,為何要選用這個故意使用不當詞彙讓繪本炎上的畫家呢?」
對不起,雖然媽媽很生氣,但這些回應我真的笑爛XD
❌信實悪評判:繪本抄襲疑雲...
啊啊啊啊啊啊阿阿居然抄襲我喜歡的安西水丸的小火車《喀噹喀噹-火車來了》!!!還有林明子的《鞋子去散步》。不過我只看圖的話應該是不會聯想到,畢竟他圖那麼醜,一點都不像。
❌信實悪評判:在IG上針對「嬰兒哭泣的原因」發表未經證實的言論。
「嬰兒想要叫大人的時候會哭個5〜6秒,然後20秒停止哭泣,並不斷反覆。」
「事實上,嬰兒哭泣的最大的理由是還想要玩,想和媽媽一起!真可愛。」
「嬰兒手握拳時是肚子餓了,手張開是肚子飽了」
看到真的黑人問號,要是他說的是真的應該可以去大學當教授。
繪本之外還有生死觀、單親媽媽、離婚、虐待等話題,像是「生病或身心障礙,雙親離婚或是被虐待也是嬰兒自己選的。」也是引起非議,對於有先天性障礙的孩子或家長都難以接受。還有關於「嬰兒的胎內記憶」,隨著時間變化人數還會改變,有時是300人,有時310,有時500,有時200。
欸怎麼有人這麼閒還去統計這個辣XD
❌信實悪評判:捏造過去不良記錄的嫌疑
信實自稱他高中是小混混「池袋連合」的老大,但沒人知道「池袋連合」的存在。而且許多人認為他把過去那段不良紀錄當作賣點。
因此也產生了許多信實相關的hashtag
#討厭信實同盟
#可是我是媽媽耶
#不優默信實
#反對信實參加奧運文化節目
#不要讓信實參與NHK兒童節目
#停止信實育兒假消息
真是個話題性十足反應很兩極的作家。我想他在台灣應該是很賣,不然不會有出版社搶著出🌝🌝🌝我其實也非!常!懷!疑!日本為何會出這種繪本,但他能在日本出應該也是有他的市場。
想看原文跟照片的請參考下方連結
新聞來源:https://and-lifes.com/nobumi/
止める變化 在 龍貓大王通信 Facebook 的精選貼文
【#每週最新舊聞】
1.松子很寂寞
本月的日本娛樂圈的最大新聞……或應該說今年最大的娛樂新聞,就是4/2 天王主持人有吉與主播夏目三久宣佈成婚。這個消息可說是普天同慶……只有另一位大牌主持人松子deluxe好像有點落寞。
.
有吉弘行&夏目三久閃電成婚!5年前緋聞成真?這則喜訊如何活絡日本演藝圈?
https://bit.ly/3347EjT
.
因為他們三人是因為一起主持同一個節目而結緣的,理論上以日本人的禮俗,松子應該是第一個知道這件事的。當然這其實也沒有什麼大不了的,不過你知道的,松子的毒舌當然也要藉機發揮一下。在4/23的節目《マツコ&有吉 かりそめ天国》裡,松子有機會與有吉碰面,自然要好好尻洗一下——而且夏目也來到節目,這一集就被稱為是三人合作的「《怒り新党》」一夜限定復活特別集。
.
「現在想起來……那個啊……感觸良多捏~」「有點寂寞呢……可以先告訴我的呀……」好像被兩人丟棄的小狗,松子哭哭地抱怨,製造了許多笑果。
.
2.芭比結婚了!
搞笑搭檔「Falling love」的芭比,現在大多一個人演出,改走扮醜被虧的被欺負角色,在《イッテQ》這種超大型節目裡表現不錯,但是這樣「沒人要的醜女人」畢竟只是螢幕上的角色而已。私底下,芭比已經在4/9宣佈「結婚」了。
.
很妙的是,這不是一般認知的「結婚」,芭比表示她與這位交往三年的「年下一般男性」不是一般的「法律公證婚姻」,事實上更早之前,芭比就對外說過,即便結婚也不想以這種形式進行,而現在也是如此。她表示,即便兩人之間有了小孩,她也會與「伴侶」(partner)討論如何共同撫養的事宜。
.
角色(キャラ)是日本演藝圈每個藝人最重要的身份,但在螢幕之下,許多擔任被討厭被嫌醜嫌肥角色的諧星們,其實仍然堅持自己與眾不同的那一面。「Falling love」是實力堅強的諧星搭檔,這次芭比真的 falling love了,還是以很不同的形式 falling love了,很不簡單。
.
3.傑尼斯阿公滾蛋
.
傑尼斯大前輩近藤真彥在 24 小時前,退出了傑尼斯事務所。是近 24 個月裡,繼中居、手越、山下智久與3月底的長瀨智也之後,第五位退所的傑尼斯偶像。
.
被稱為「傑尼斯家長男」的近藤,去年11月又被爆出不倫,還是跟比自己年齡小一半的女性搞不倫,現在正在「活動自肅」期間。已經不知道傳出幾次不倫,身為目前年紀最大的傑尼斯偶像,近藤反倒像是傑尼斯的任性老么了——這點倒是 40 年來沒變過。
.
更糗的是,去年正是他 40 年出道紀念,剛好就在出道紀念日的一個月前爆出不倫,富士台為他準備的特別紀念單元也取消了,原訂舉辦的40週年特別演唱會也沒戲了。不談你有多討厭不倫,電視台與製作團隊應該是對他恨到咬牙切齒。
.
所以離開傑尼斯對他來說,現在看來是另一種變形的解套,他之後將會專注在賽車活動上,還會繼續演戲或唱歌,但就不需要在被傑尼斯的框架束縛了。只是,「長子逃家」,這種解套對風雨飄搖的傑尼斯來說……當然是雪上加液態氮了。
.
4.請叫我YouTuber
.
目前停止活動的「嵐」,又掀起一陣話題:二宮和也要當YouTuber了,只花了大概不到 24 小時,他的「傑尼頻道」(ジャにのちゃんねる)就突破 100 萬人 follow。
https://www.youtube.com/channel/UC2alHD2WkakOiTxCxF-uMAg
.
大咖YouTuber HIKAKIN也表示嚇一跳——新聞媒體評論說,二宮應該會成為日本最賺的YouTuber,不是賺一個億而已,八成是幾個億才對。他的開張影片「#1幕開け」在公開一天後,觀看數已經到達 288 萬次,破了日本紀錄(現在是530萬次)。
.
對我來說,二宮自己做YouTuber,就能力上還有點擔心,畢竟個人YouTuber要拼命自說自話,但是這個傑尼頻道還有其他三名學弟,讓他可以跟其他人傳接球,這樣的形式過去在《二宮さん》這樣的節目裡是很常見的,可以說是他擅長、而且效果也很好的模式。
.
日本這一年來真的是「全民YouTuber」模式,而且不只是連神社或罐頭工廠當YouTuber、不只是真人演出還是Vtuber、現在是連想像不到的人物都要擠進YouTube,日本演藝圈從大前輩到剛出道新人、從諧星到演員都要加入,日本固守60年的電視生態,已經開始劇烈變化了。
.
▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰.
有一些朋友問過,為什麼「龍貓大王通信」要叫「通信」?是不是通信行粉絲頁啊……其實原本我想做的是一份「每天更新的報紙」,不過實在以這裡一人經營的模式,好像太癡人說夢了一點XDXD。
.
不過今天還是來試試看好了(開張3年後終於想到了XD),希望對大家有點幫助(會有嗎)~
止める變化 在 A力地方媽媽 Youtube 的最讚貼文
追鬼滅有個後遺症,
就是什麼都想來“呼吸”一下!
就在我的“菜刀之呼吸”“香蕉之呼吸”
逼得先森使出“白眼之呼吸”之後,
自己來到角落的墊子上,
免不了來個“屁之呼吸”
練到“拾之型”
進入希望大家”當我透明“讓我默默喘的世界~
多年前,在我迷上”火影忍者“的時候,
就有姐妹說,我已經是大人了,
還這麼喜歡進入異世界幻想,
讓她覺得不可思議~
我就是很喜歡,
這種把生活中正常不過的小事,
變成各式各樣~
創意無限延伸的”認真走心“動漫感!
後來還迷上”死神“
一直送她“萬解””月牙天衝“
弄得她哭笑不得只能陪我過招~
生活就是這樣啊!
有時現實生活糟糕到希望這是夢一場,
有時想停留在生命某個時段不要醒來,
但是列車是不會停的,好壞都會過去!
練屁肌的無限列車每週我開三班,
來回共20~30分鐘,
有時也是在夢中做完醒來發現自己還在床上,
這樣會有脂肪堆積的龍柱,
這種龍柱是不會回桃的~面對吧!
🙏🍑屁之呼吸!🍑🙏
1️⃣屁之呼吸-壹之型:降屁·連面 (くだりづき・れんめん)
揮動進化的爪之刃
對空中連續進行錯綜交互的亂數無形斬擊
產生多道交錯的刃風
在封死對手行動的同時
還會產生無數的圓屁刃。
可以化解敵方廣範圍的進攻並強固自身下盤
(1.深蹲搖擺-手左右延伸)
2️⃣屁之呼吸-貳之型:流流·屁舞(りゅうりゅうまい)
使身體如同水流一樣高速移動,
又像波光粼粼的水面一樣躍動
結合逃避和攻擊的技術
由於行動過於迅速
所經之處只餘下數個殘影。
動盪不定、擾亂敵人,可在瞬間消失於無形
適合被使喚做“不想做的事”的時候遁逃
(2.併腿踮單腳深蹲)
3️⃣屁之呼吸-參之型:蛇腹·屁絞(とぐろじめ)
以單腳為中心下蹲
另一隻腳揮出蛇行般的彎曲刀路
斬擊軌跡就如同盤繞著的巨蟒一般
將屁肌絞殺在正中央
適用於立場不堅定
"耳根子輕"的自馴術
在感覺沒有立足之地的環境中自我訓練之型
(3.交錯變化蹲)
4️⃣屁之呼吸-肆之型:狂屁·綻裂(くるいざき)
先已蹲姿猛然躍起,
在屁突猛進的同時,
不斷揮舞兩把尖爪
往兩邊揮斬
最適合在被敵人左右包圍的場合使用
(4.深蹲開合跳)
5️⃣屁之呼吸-伍之型:屁力·一閃(へきれきいっせん)
將力量灌注到一隻腳上,
再將另一隻腿往後上方
一口氣爆發,
像撕裂空氣的排氣一樣,
高速接近對手後,
以連鬼都看不清的速度
進行極速突擊的腿巴臉術
對雙腳爆發力的要求極高
是屁之呼吸最基礎、卻也是最難學的招式。
(5.單腳蹲抬腿)
6️⃣屁之呼吸-陸之型:屁魄·災渦 (げっぱくさいか)防禦技
無需夾屁即可釋放,
蹲姿跳躍並不斷迴旋自身,
在周身產生巨大的漩渦狀刃風,
彈開突進至自己身邊的敵人,
主要用於 面對碎念僵持不下時 脫身之術
(6深蹲跳轉)
7️⃣屁之呼吸-柒之型:蜿蜒·綻屁(しんうねりざき)
採臥姿,將單腿往自己胸前蜷縮
利用自己身體的柔韌度,
將自己的肩膀、手臂、手腕關節鬆開
延長攻擊距離後甩出的斬擊
在敵人口出狂言的瞬間閃躲並適時攻擊
(7棒式蜘蛛)
8️⃣屁之呼吸-捌之型:屁間·感知(くうかんしきかく)
經過屁流呼吸法的磨煉,
只要集中注意力,
就連空氣中微弱的動搖也能感知到
不用通過直接接觸,
便可捕捉到屁肌的位置。
讓屁流化解空氣中凝結的尷尬氣氛
(8橋式行走)
9️⃣屁之呼吸-玖之型:蚌屁的慈雨(かんてんのじう)
以肉眼完全無法察覺的超高速進行突張斬擊,
如水流般輕輕劃過,讓敵人幾乎毫無痛楚
那些接受過這種斬擊的部位不會感到任何痛苦
這是一顆憐憫之屁,只給自願受虐的得道者。
(9蚌式開合)
🔟屁之呼吸-拾之型:輝輝屁光(ききおんこう)
從天而降,對敵人發出自上而下的音波斬擊,
如太陽般熾熱的烈焰,重生又毀滅
悲慘瞬間被切斷,達到一種從新塑型的功效。
(10超人式靜止 面地兩輪 仰式直到音樂結束 )
😼影片為私人運動筆記分享,
若有專業問題請尋求教練或專業協助喔!
--------------------------------------------------------------------------
我是A力,運動是我的日常,廚房是我的療癒室,
我曾經是個圓噸噸的地方媽媽,也在九彎十八拐的減脂路上迷過路,
如果妳也在學習,我會很開心在這裡見到妳~
這裡有我老公幫我記錄的生活,我也很歡迎妳到粉專上跟我聊天,
生活是一場接力賽,我們一起陰溝裡賞星星!
粉專:地方媽媽 健身筆記 Ellie
https://www.facebook.com/ellielocalmom
IG:local_mom_ellie
https://www.instagram.com/local_mom_ellie
攝影-導演 我先森/周琨瑾火野攝影
剪輯-文字 苔苔我/彭佳琳 A力地方媽媽
音樂資訊-
Track: Godmode X BTWRKS - 6am Music Provided by Magic Records Listen To The Original: https://youtu.be/SPxYv0k_Hc0 Free Download: https://fanlink.to/6AM Usage Policy: http://www.magicmusicLLC.com
Track: BLVZE & X-Ray & Justtjokay - The Beast Music Provided by Magic Records Listen To The Original: https://youtu.be/lxQZ55kVhsw Free Download: https://fanlink.to/enTz Usage Policy: http://www.magicmusicLLC.com

止める變化 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文
#鬼滅の刃 #無限列車 #二胡
鬼滅之刃-炎 二胡版 by 永安
Demon Slayer - Homura (Erhu Cover by YungAn)
■ Piano: https://youtu.be/XJUexNFhsRg
《鬼滅之刃》(日語:鬼滅の刃)是由日本漫畫家吾峠呼世晴所創作的日本漫畫作品,於《週刊少年Jump》2016年11號開始連載中。以大正時代為故事舞台,講述了主角竈門炭治郎全家被鬼殺害,為了尋求唯一倖存但被鬼化的妹妹變回人的方法,踏上了斬鬼之旅所描寫的純和風劍戟奇譚。至2019年10月23日止,日本地區漫畫單行本累計發行量已突破1600萬本,超越「海賊王」成為2019年最暢銷漫畫。2018年6月4日於《週刊少年Jump》27號宣布改編為電視動畫,2019年4月至9月於TOKYO MX等電視台播放,動畫由ufotable製作,全26集。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》是一部於2020年10月16日上映的日本動畫電影,由外崎春雄執導,ufotable編劇,改編自漫畫家吾峠呼世晴創作的漫畫系列《鬼滅之刃》的第七至第八卷,故事承接電視動畫《竈門炭治郎・立志篇》後的故事《無限列車篇》。2020年10月16日於日本首映後,上映73日觀影人數累計至2405萬人次,票房突破324.7億日圓,超越《神隱少女》成為日本影史票房榜第一名及第二部破300億票房的動畫電影。2020年10月30日於臺灣首映,上映17天票房達新台幣3.85億元,超越《冰雪奇緣2》累計票房3.43億元,成為臺灣影史動畫電影票房冠軍。上映20天票房破新台幣4億元,上映31天票房破新台幣5億元,成為臺灣影史首部破4億及5億票房的動畫電影。上映38天票房達新台幣5.37億元,成為臺灣影史非好萊塢電影票房冠軍。
《鬼滅之刃劇場版 無限列車篇》主題曲是由LiSA主唱的《炎》。據LiSA在電台節目接受訪問時所講,她跟梶浦和動畫製作人開會時,製作人希望電影主題曲會是「讓他們的故事能夠擁有繼續下去的希望,能夠安心地用力向前進…不過也要好好地帶領這次的故事,這樣壯大而有力的歌曲」。下面就讓我們先來欣賞這首音樂:
https://youtu.be/4DxL6IKmXx4
《炎》原曲中轉了很多次調1=D、1=F、1=E,Yu Lun的鋼琴最後甚至轉到更高的1=G,指法變化稍微多了些。而我又用高八度演奏,音域非常高,二胡音色控制很困難;如果不喜歡太亮的音色,低八度演奏也是可以的。二胡演奏時心中默唱,右手運弓關注貼弦點,感受手前臂重量,並把這個重量確實傳達到弦上。右手弓頭明確,但不可上下擺動,否則會發出不自然的頓挫感,樂句的連貫性也會因此降低。左手揉弦速度必需要足夠。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!
他是個很溫柔的人。
那份溫柔
可以是太陽,給人溫暖
也可以是熾熱,將所有燃燒殆盡
他帶著那份如陽光般熾熱的心
而戰鬥到最後一刻,只為了保護人們。
『挺起胸膛活下去吧!』
『你絕對可以比昨天的自己更強大。』
他照亮了整個夜晚,卻在黎明前倒下...
在2020的最後一天,用二胡演奏LiSA的炎,
告別令人心碎的一年,頭也不回地向前邁進吧。
========================
鬼滅之刃-炎 二胡版
中文:鬼滅之刃-炎
英文:Demon Slayer - Homura
日文:鬼滅の刃-ほむら
原唱:LiSA
作詞:梶浦由記/LiSA
作曲:梶浦由記
原曲發行:2020年10月14日
二胡錄製:2020年12月31日
簡譜:永安
二胡:永安
鋼琴:Yu Lun
1=D BPM=75
さよなら ありがとう 声の限り
大喊著再見和謝謝
1211 1211 1766 55
悲しみよりもっと大事なこと
想將比悲傷更重要的事情
12333 3431 17121
去りゆく背中に伝えたくて
傳達給離去的背影
1211 1211 1712 33
温もりと痛みに間に合うように
願能感到那份溫暖與傷痛
34555 56511 1243 211
このまま続くと思っていた
以為會這樣持續下去
1234 3322 1176 55
僕らの明日を描いていた
而描繪著屬於我們的明天
51234 3322 11771
1=F
呼び合っていた
曾那樣呼喚著彼此
671 766
光がまだ
明明光線還未
712 177
胸の奥に熱いのに
將炙熱填滿心底
12 3221 1632 3217
1=E
僕たちは燃え盛る旅の途中で出逢い
我們在炙熱的旅程中相遇
17121 17121 1712 34213
手をとり そして離した 未来のために
為了未來而將牽著的手分開
34555 5651 175 253
夢がひとつ叶う度 僕は君を想うから
每次夢想成真 我都會想念你
17121 17123 345 555 #5671
強くなりたいと願い泣いた
想變得更堅強而哭泣
654 511 1123 433
決意を餞に
以決意餞行
321 112 171
1=D
懐かしい想いに囚われたい
被這般眷戀的情感囚禁
1211 1211 1766 55
残酷な世界に泣き叫んで
對著殘酷的世界哭喊
12333 3431 17121
大人になるほど増えて行く
如同成長為大人般不斷滋長
1211 1211 1712 33
もう何ひとつだって失いたくない
我已不想再失去任何事物
34555 56511 1243 211
悲しみに飲まれ 堕ちてしまえば
只要被悲情吞噬 持續墮落下去的話
1234 3322 1176 55
痛みを感じなくなるけれど
就不會感到痛苦了
51234 3322 11771
1=F
君の言葉
你的話語
671 766
君の願い
你的願望
712 177
僕は守り抜くと誓ったんだ
我早已發誓要保護到底
12 3221 1235 432
1=G
Oh~
1231 4321 175
Oh~
1231 4321 171
音を立てて崩れ落ちてゆく
發出巨響後便崩塌
171 755 545 1711
1=bB
一つだけの
僅此唯一的
671 766
かけがえのない世界
不可替代的世界
567 655 323
1=E
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 34213
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 175 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 112 171
1=G
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
伸出雙手緊抱不放的璀璨光芒
17121 17121 1712 342 113
輝いて消えてった未来のために
為了未來而於輝煌閃耀後消失
34555 5651 1755 253
託された幸せと約束を超えていく
跨越了被託付的幸福和承諾離去
17121 17123 345 555 #5671
振り返らずに進むから
頭也不回地向前邁進
654 511 1123 433
前だけ向いて叫ぶから
朝向前方吶喊
654 511 123 213
心に炎を灯して
點燃了心中的火焰
654 511 121 711
遠い未来まで
直到遙遠的未來
321 4312 351
Hey~
321 571
END

止める變化 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《Penny Rain》
April Showers / 靜待五月時節的四月雨
作詞:aimerrhythm
作曲:AlbatoLuce
編曲:玉井健二・百田留衣
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
English Translation: lyricaljourneys
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 雨上がり - 爽々 :
https://www.pixiv.net/artworks/69232505
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4682106
英文翻譯 / English Translation :
https://lyricaljourneys.wordpress.com/2019/04/09/april-showers/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
長い雨に遠ざかる声 足を止めて町を眺める
煙る空がどこか奇麗で 懐かしい場所に変わって
いつも傍にいてくれたよね 俄雨に立ち尽くす日も
ふいに浮かぶ過ぎた景色と 木陰の下 雨宿り
小さくて幼い それはまるで
泣き虫な誰かみたいで
四月の雨 濡れた羽
雲雀はまだ 飛べずにいる
浅い春の冷たさに身をすぼめて 時を待ち続ける
日差しの種 淡い夢
羽ばたくまで 唄を添えて
遠い空の切れ間へと 五月の花の名を 今は知らずに
長い影と呼びかける声 時を止めて星を見た夜
眠る前に交わした言葉 失くしたくないものばかり
小さくて幼い それはいつも
泣いていた 傍にいたくて
失くせないもの増えるたび
暖かさに沈んでゆく
通り雨の冷たさに身をすぼめて 歩き出せずにいる
ゆずれないもの ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
今でもまだ覚えてる右手のぬくもりと 唄を頼りに
遠く響く雷鳴には 春の嵐の手招きの音
いつか ここで 同じ景色を見てた
四月の雨 風に揺れ
雲雀は今 空を見上げ
浅い春の冷たさに身をゆだねて 羽を広げてゆく
ゆずれないもの ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
遠い空の切れ間へと 花咲く五月へと
傘もささずに
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在漫雨中漸漸萬籟俱寂沉靜,我歇下前進的步履,盼向熟悉的城鎮
絲縷雲霧迷濛的天穹傾刻變化綺麗,為這景色添上一絲懷愁牽念
「你總是在身旁陪伴著我呢,即便我們曾佇足紛揚驟雨沐淋的那天也不曾分離。」
腦中不經意追憶起過往點滴——樹蔭下的休憩、雨樓下的回憶
如此渺小稚嫩又青澀天真,那就彷彿——
某個膽小懦弱的愛哭鬼似
四月的連綿細雨,浸濕了的羽翼
盼望再度飛翔的雲雀,仍未能展翅翱翔
伴隨淺春的凜冽寒峭而蜷縮身軀,靜待時間流淌逝去
播灑陽光的種子,流露微淡柔和的夢想
待到能夠再度擺動羽翼之時,我將在一旁與天空伴歌
願歌聲得以高聲向遙遠天穹迴響,即使我們至今仍未聞,五月盛開綻放的花名
向細長淡去的身影遞去的輕聲呼喚,僅為那一夜的璀璨星空,忘卻了時間的流淌
即便是入眠前與你交會傾露出的話語,全都是我不欲失去的、珍貴的點滴
正是因為這份稚嫩與青澀,所以才總是——
總是在哭泣,流著淚渴望你陪伴在身邊
倘若,能獲得更多無法失去的事物
便令人更加無法自拔地沉浸在它的和煦溫暖中
僅因短暫降雨的寒意便蜷縮身軀,動彈不得、更沒有勇氣邁出步伐
無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
至今仍舊得以憶起,右手曾包裹住的柔和與溫暖,正藉著奏響的春頌煦煦傳來
遠處嘹亮迴響的雷鳴,宛若在春天的暴風中招手的聲響
曾幾何時,也曾在此處,看見同樣的景色
四月的連綿細雨,隨著清風搖曳紛飛
雲雀現在已能,昂首仰望天空
接受淺春的凜冽寒峭,而任憑身軀,張開翅膀翱翔離去
無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
靜待真摯的情感抵達那片天際的盡頭;抵達錦簇繁花盛開綻放的五月時節
也可從此收起,這把度過春雨的傘了
英文歌詞 / English Lyrics :
Upon hearing the fading voice in the middle of the rain
I stopped walking to gaze upon the city
The hazy sky is turning into
somewhere beautiful and nostalgic
You have always stayed by my side, you even
stood still on days when the rain pours unceasingly
even as scenery floated past unexpectedly
under the shelter of the trees
The small and young something is just like
someone who cries easily
The lark is still unable to fly
as its wings were drenched by the April Showers
In the cold of early spring
it furls its body, awaiting the passing of time
Just as this dream with subdued colours
is adorned by seeds of sunlight,
I will adorn the lark with poems until its wings could flap again
and it can fly to the distant skies
without knowing the name of the flower in May
A long shadow and a voice calling out to me,
the night I stopped time and saw the stars,
words exchanged before going to sleep,
these are all the things I do not want to lose
The small and young something
is always crying, wanting to stay by my side
When the things you can’t afford to lose ever increases
submerge everything in warmth
In the coldness of the passing rain
it furls its body, and stayed still
The one thing I can’t afford to lose
is buried inside my bag
Even now, as I depend on a song
I can still remember the warmth of your right hand
The distant echo of booming thunder
is the sound of the beckoning spring storm
I will see the same scenery here someday
The April Shower is swayed by the wind
The lark is now looking at the sky
In the cold of early spring
It spreads its wings in abandon
The one thing I can’t afford to lose
is buried inside my bag
I head on to the distant skies and
I head on into the month of May, where flowers bloom
without opening my umbrella

止める變化 在 止める(とめる)、止まる(とまる)どこが違いますか? 的推薦與評價

Study Japanese 比較止める(やめる)、止める(とめる)、止まる(とまる)どこが違いますか? 旭文日本語學院. 旭文日本語學院. 181K subscribers. ... <看更多>
止める變化 在 音速語言學習(日語) - 「實用日語文法!」 日文當中表示「停止 ... 的推薦與評價
Facebook · 有: 止める(やめる) 止める(とめる) · ,那麼意思上有什麼不同呢? . 例: · 中文的「停止~、不要~」 . 例: · 「制止、讓~停止」 . 例: ·! ... <看更多>
止める變化 在 [文法] 前前前世歌詞文法解惑- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
最近很喜歡這首歌就來讀了
遇到一些問題希望可以有高手可以幫忙回答 感激不盡!!
1. それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
中譯:為何不與我對視呢?
それな:就是這樣
のに:轉折接續詞
なぜ:為什麼
"合わせやしないんだい >>不會拆解"
2. 君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
だけ是僅,只的意思. 不懂"だけで"是什麼用法?
3.同じ時を吸いこんで離したくないよ
中譯:想要和你生活在同一個時空 再也不要分開
想問"吸いこんで" 上網查好像是"吸い込む"的で型
但如果是吸入的意思的話,這句翻譯起來怪怪的...
4. 君が全然全部なくなって チリヂリになったって
4.a "なくなって" 是 なくなってしまう的變化嗎? 失掉的意思
4.b "なったって"是なる的過去式て型嗎?
5. はじめてみよう 這句話怎解?
6. けどいざその姿この眼に映すと
中譯:可是一旦你的身影出現在我的視線裡
6.a "けどいざ" 什麼意思?
6.b 句尾的"と"用在這是什麼用法?
7.君の消えぬ痛みまで愛してみたいよ
中譯:就連你的切膚之痛 我也非常想要去疼愛
7.a 想問前半段可以解成是 "連你無法消失的痛" 嗎?
7.b 愛してみたいよ 後面的 みたい是"見たい"嗎? 整句又該怎麼理解呢?
8. 銀河何個分かの 果てに出逢えた
中譯: 穿過無數個銀河 在盡頭遇見你
這句話完全沒有頭緒,求解~~
9. その手を壊さずに どう握ったならいい?
中譯:那雙手我該如何珍重再珍重的握住呢?
這句我幾乎都有查到意思,但拚不起來,求解~
壊れる:毀壞
ずに:沒做後面的事 就…
どう:如何
握る:握住
なら:假設
10. そんな革命前夜の僕らを誰が止めるというんだおう
中譯: 誰也無法阻攔身處在革命前夜的我們對吧
想問 というんだおう 中 だおう是反問句 那というん是什麼意思呢?
11. 君は僕から諦め方を 奪い取ったの
奪い取る是奪取 那 "たの" 是什麼用法呢?
12. 何光年でも この歌を口ずさみながら
求解 "口ずさみながら" 的變化過程
以上問題有點多,基本上都是自己已經gppgle好多次還是無解的
希望有高手出現幫忙
感激再感激
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.14.185
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1479143660.A.2D4.html
... <看更多>