如果說每隔幾年就要選出一首我心中代表性的歌曲,那這幾年無疑就是中島美嘉的,《曾經我也想過一了百了》。已經不知道聽多少遍了,每次坐在行進的車上望著窗外篩落的光影,仍會聽到淚流不止。這邊將影片裡的歌詞打出來附上,獻給每位認真活下去的人們。
《曾經我也想過一了百了》
曾經我也想過一了百了
是因為黑尾鷗在碼頭悲鳴
隨著波浪隨意的漂浮消失
把過去叼走飛遠而去吧
曾經我也想過一了百了
是因為生日時杏花盛開
在陽光散下樹梢間 就這樣睡著
昆蟲的殘骸是否也會化為塵土呢
薄荷糖 漁港的燈塔
生鏽的拱橋 廢棄的腳踏車
站在木造車站的火爐前
心中卻沒有想要往哪去
今天就跟昨天一樣
如果明天想要有所改變 現在就必須要有行動
我知道 我都知道 可是啊
曾經我也想過一了百了
是因為心中空了一塊
感覺不滿足而哭泣的原因
一定是心中渴望豐富充實阿
曾經我也想過一了百了
是因為鞋子的鞋帶鬆了
對於把東西綁在一起不太擅長
與人之間羈絆也亦是如此
曾經我也想過一了百了
是因為少年找到了我
在床上下跪
必須對著當時的我道歉
電腦銀幕的微光 樓上房間的動靜
內線電話的鈴聲
捂住耳朵在鳥籠中的少年
與看不見的敵人戰鬥著
在這窄小房間中的唐吉軻德
反正最後目標一定是醜陋的阿
曾經我也想過一了百了
是因為被冷言冷語所傷
會為了渴望被愛而哭泣
是因為了解了人的溫暖
曾經我也想過一了百了
是因為你燦爛的微笑
整個腦中只想著一了百了
一定是因為對於活著這件事太過認真了
曾經我也想過一了百了
是因為還沒遇見你
像你這樣的人存在這世界上
讓我稍微對這個世界感到喜歡
有像你這樣的人生活著
讓我稍微對這個世界感到期待
https://www.youtube.com/watch?v=QL3T2Nzcqcs
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《虚無病》 僕が死のうと思ったのは 作詞:秋田ひろむ 作曲:秋田ひろむ 編曲:出羽良彰 歌:amazarashi(秋田ひろむ) 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info: Be aware th...
曾經我也想過一了百了歌詞空耳 在 許榮哲 × 小說課 Facebook 的最佳貼文
【活得像一株含羞草】
昨晚我們分享了中島美嘉的演唱(連結:https://goo.gl/ZQmJWB)。
其實小編自己也在琢磨到底這次微影評切入的方向可能會是什麼、一首歌從哪分析起呢?
剛剛拿到稿子,小編自己看了三次才 Get 榮哲老師要談的。
所以是什麼呢?讓我們往下看吧。
-
活得像一株含羞草 / 許榮哲
當我試著把〈一了百了〉這首歌,套入底下三個故事套路時,結果……統統失敗了。
故事套路1:「通俗劇」四步驟
1.邂逅→2.戀愛→3.衝突→4.突圍
〈一了百了〉沒有「戀愛」這個核心。
故事套路2:「靶心人」七步驟
1.目標→2.阻礙→3.努力→4.結果→5.意外→6.轉折→7.結局
〈一了百了〉沒有「目標」這個核心。
故事套路3:「英雄旅程」十二步驟
1.平凡世界→2.歷險的召喚→3.拒絕召喚→4.遇上啟蒙導師→5.跨越第一道門檻→6.試煉、盟友、敵人→7.進逼洞穴最深處→8.苦難折磨→9.獎賞→10.回歸→11.重生→12.帶著覺醒和領悟返回
〈一了百了〉沒有「英雄」這個核心。
所以,我們只好捨棄現成的套路,重立新的套路,來解讀〈一了百了〉這首歌。
一、建立人物基調
在第一、二段的歌詞裡,作者用極端的特例,幫主人翁「我」定調。
第一段,聽到海鷗叫,就想死。
第二段,看到杏花開,又想死。
對一般人而言,海鷗、杏花不過是再尋常不過的東西,沒想到它們居然召喚出「我」的黑暗之心,並且進一步動了死的念頭。
這代表「我」是個地基異常「鬆軟」的人。
地基「鬆軟」?什麼意思?
底下舉個例子:
地基「堅固」的地方,就算在上面蓋了101大樓,也穩如泰山。
相反的,地基「鬆軟」的地方,即使只蓋了間茅草屋,也隨時有倒塌的風險。
把「地基Vs.建物」的邏輯套到「人Vs.事」身上,意思就是……
地基堅固的人,承受力高,但也因此,粗糙、相對無感。
地基鬆軟的人,承受力低,但也因此,敏銳、多愁善感。
第一、第二段歌詞,把一個敏銳、多愁善感的主人翁「我」建立出來了。
二、描寫人物處境
想知道「我」是怎樣的人,最簡單的方法,就是看他怎麼「活」的。
第三段,利用車站,描寫未來,「心中沒有想要去的地方」。
沒有希望的未來。
第四段,利用鬆掉的鞋帶,描寫現在,「不知道如何跟人相處」。
徬徨無助的現在。
第五段,利用自己的少年照片,描寫過去,「捂住耳朵的鳥籠少年、在狹窄房間,跟不見的敵人戰鬥的唐吉軻德」。
悲慘的過去。
沒有希望的未來+徬徨無助的現在+悲慘痛苦的過去,深深刻劃出一個絕望的人。
三、逆轉人物轉折
深深絕望之人,看不見任何的曙光,歌詞來到了最後一段。
「你」出現了。
沒有伏筆、沒有鋪陳、沒有想像中故事該有的一切,「你」橫空出世。
「你」是個擁有燦爛笑容的人,「你」的出現,瞬、間、逆、轉了「我」的黑暗絕望。
歌手中島美嘉歷盡風霜的黑色嗓音,這樣唱著:
曾經我也想過要死,是因為還沒遇見你
有像你這樣的人誕生,讓我稍微喜歡上這個世界了
有像你這樣的人活著,讓我對這個世界稍微有些期待了
中島美嘉唱完之後,我們居然都相信了。
不對、不對、不對。
從故事的角度,這首歌不合理。
從情節的角度,這首歌不合格。
從伏筆的角度,這首歌不舒服。
從比例的角度,這首歌不對勁。
錯、錯、錯、錯,一連串的錯,然而結果卻是如此美麗。
到底是哪裡出錯了?
不對啊,到處都錯了啊!!!
難道是幾番弄拙,反成巧?
我無法接受這個理由。
在解析的過程中,我來來回回反覆尋找能夠說服自己的理由。
最後,我找到了。
答案有兩個:
第一、這是一首詩,但我們卻一直想把它塞進故事的容器裡。
第二、原來我們每個人都是「一了百了的我」,無比軟弱之人,含羞草一類的人,但我們卻偽裝成樹,用最堅硬的姿態活著。
「一了百了的我」輕輕碰觸到我們內心最柔軟的地方。
我們不小心流出了淚,變回了含羞草。
含羞草,不管誰來碰它,都會流淚的植物。
──完
曾經我也想過一了百了歌詞空耳 在 肆一 Facebook 的最佳解答
【深夜的歌單44號:〈曾經我也想過一了百了〉中島美嘉】
作詞/作曲:秋田弘
所有的傷心,都要先有心的存在;所有的失望,之前都先是希望。
雖然歌名很黑暗,但其實是一首會讓人充滿力量的歌曲。不是說著死亡,而是強烈地求生欲望,就像是漂浮海上的人用力拍打著手臂呼救一樣。很喜歡這首歌。
「其實我最初收到這首歌時非常地驚訝,但是,聽到最後我卻淚流不止,感覺自己堅硬的心一下子柔和了起來。⋯⋯在座的各位,一定有過低迷苦悶的時候,『為什麼世事總是不如意?』、『為什麼沒有人來幫幫我?』各位一定也想過這些。⋯⋯請大家一定要把歌聽到最後。」——中島美嘉
不要總是一直努力,但希望在最後想要放棄的那一個瞬間,你能夠記起這首歌,記起一些不讓你繼續下墜的東西,不管是什麼都好,希望它能夠溫柔地接住你。
=====重點歌詞畫筆記=====
曾經我也想過一了百了,是因為心上空了一塊,
感覺不滿足而哭泣的原因,
一定是因為心中渴望著豐富充實啊。
摀住耳朵在鳥籠中的少年,與看不見的敵人戰鬥著,
在這狹小房間中的唐吉軻德⋯⋯
為了想要被愛而哭泣,是因為瞭解到人的溫暖。
==============
曾經我也想過一了百了歌詞空耳 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《虚無病》
僕が死のうと思ったのは
作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
編曲:出羽良彰
歌:amazarashi(秋田ひろむ)
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 雨が - ただのサボテン :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=57732310
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
僕が死のうと思ったのは ウミネコが桟橋で鳴いたから
波の随意に浮かんで消える 過去も啄んで飛んでいけ
僕が死のうと思ったのは 誕生日に杏の花が咲いたから
その木漏れ日でうたた寝したら 虫の死骸と土になれるかな
薄荷飴 漁港の灯台 錆びたアーチ橋 捨てた自転車
木造の駅のストーブの前で どこにも旅立てない心
今日はまるで昨日みたいだ 明日を変えるなら今日を変えなきゃ
分かってる 分かってる けれど
僕が死のうと思ったのは 心が空っぽになったから
満たされないと泣いているのは きっと満たされたいと願うから
僕が死のうと思ったのは 靴紐が解けたから
結びなおすのは苦手なんだよ 人との繋がりもまた然り
僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから
ベッドの上で土下座してるよ あの日の僕にごめんなさいと
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
見えない敵と戦ってる 六畳一間のドンキホーテ
ゴールはどうせ醜いものさ
僕が死のうと思ったのは 冷たい人と言われたから
愛されたいと泣いているのは 人の温もりを知ってしまったから
僕が死のうと思ったのは あなたが奇麗に笑うから
死ぬことばかり考えてしまうのは きっと生きる事に真面目すぎるから
僕が死のうと思ったのは まだあなたに出会ってなかったから
あなたのような人が生まれた 世界を少し好きになったよ
あなたのような人が生きてる 世界に少し期待するよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
我也曾經想過去死,是因為海鷗在棧橋上哭啼
隨波沉浮的海鳥阿,請連同我的過往一併啄食、展翅飛去吧
我也曾經想過去死,是因為生日的那天杏花綻放
在那陽光篩落的樹蔭下小睡,是否能與蟲骸一同於土裡長眠呢?
薄荷糖、漁港的燈塔、生鏽的拱橋、被棄置的自行車
佇立在木造車站的暖爐前,心中卻無前往任何目的地的欲望
今日一如昨日,想要明天有所改變,今天就必須採取行動
這些我都知道、我都知道......但是......
我也曾經想過去死,因為這顆心早已被掏空
無法被填滿的心,不停地哭泣著,一定是因為我仍渴望著什麼吧?
我也曾經想過去死,只因那鞋帶徐徐鬆開
我無法將之好好繫緊,與人之間的羈絆也是如此吧
我也曾經想過去死,就因那少年見了我這副德性
在床上低頭下跪,對著那一天的我說對不起
電腦透出淡淡微光、樓上房間傳來的動靜
門口對講機的聲音、困在鳥籠中的少年摀住耳朵
與無形的敵人戰鬥著,他是這三坪房間裡的唐吉軻德
反正最後的結局也仍會醜陋不堪吧
我也曾經想過去死,就因為被說是冷漠的人
渴望被愛而哭泣著,是因為終於嘗到人情溫暖吧
我也曾經想過去死,因為你笑得如此美好
滿腦子只想著自我了斷,想必是因為對於活著這事過於執著吧
我也曾經想過去死,因為我尚未與你相遇
因為有像你一樣的人存在,我也稍微有些,喜歡上這個世界了
只因有像你一樣的人存在,我開始稍稍期待,這個世界了
曾經我也想過一了百了歌詞空耳 在 [Vtub] 銀河Galaxy 熱門動畫金曲歌回已經開始- 看板C_Chat 的推薦與評價