※詩.聲.字 x 漫遊者文化 AzothBooks※
康明斯〈﹝我把你的心帶在身邊(收在我心底﹞〉
我把你的心帶在身邊(我把它收在我心底)
我沒有一刻不帶著它(不管
我去哪兒你也在,親愛的;不管我一個人
做了什麼也是為你做的,我的摯愛)
我不害怕
命運(因為寶貝你就是我的命運)我不要
全世界(因為最真最美的你就是我的世界)
你是月亮從古到今存在著的所有意義
太陽自始至終歌頌著的一切是你
沒人知道最深最沉的祕密就在這裡
(那樹根裡的樹根蓓蕾中的蓓蕾都在這裡
那上頭天外的天空屬於那棵叫作生命的樹;長得
比靈魂能企及的思緒能遮掩的都還高大)
這正是讓星子們高掛夜空中閃耀的奇蹟
我帶著你的心(我把它收在我心底)
※
E. E. Cummings “﹝I carry your heart with me(i carry it in﹞”, 1939
i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
〆〆〆〆〆〆〆〆
康明斯(E. E. Cummings)是圖像詩大師,他的作品在生動、有趣之餘亦饒富哲思,曾以圖像化的文字連結落葉與孤寂,描繪出現代人的空虛。然而,這首〈我把你的心帶在身邊(收在我心底)〉(I Carry Your Heart With Me (I Carry It In))卻盡顯他浪漫的一面,文字的排列依然別出心裁,括號內外的字句互相呼應,溫柔又美麗。這首詩跳脫出標點與大小寫的限制,如同綿延的情話,直入內心深處,讓人一讀再讀,不覺厭倦。
#康明斯(#EECummings)創作
#羅拔 選篇、簡析,粉專 羅拔的老窩
#佳佳 手寫,粉專 佳佳寫字・Jialligraphy
※《#愛情的52種面貌(中英對照賞析版):悸動、低泣與思念的心:#西洋經典情詩選》,#陳湘陽 編譯,#XieZiLianXi 手寫字設計,#dirty lin(#林采承)繪(#漫遊者文化,2020年8月17日)
※陳湘陽(Sonny老師)粉專 Sonny老師的翻譯&教學札記
※XieZiLianXi / 寫字練習:www.xiezilianxi.com
※dirty lin粉專 dirty lin,Instagram:dirty.taiwan
※讀詩的理由(譯者賞析)
這首詩是康明斯的代表作之一,才思敏捷的他不只能一針見血地諷諭傳統、細膩生動地描寫自然,寫起情詩更是深情浪漫,令許多讀者為之傾倒。
詩中運用豐富的意象,描述說話者對情人是多麼鍾愛,從兩人之間擴及自然萬物,乃至無窮無盡。最後一個意象是繁星點點的夜空,象徵著堅貞與永恆,字裡行間的美麗和悸動讓人留下深刻印象。
除此之外,這首詩還有幾個値得一提的有趣之處。康明斯在全詩中未曾使用一個大寫字,包括平常總是大寫的I(我),原因眾說紛紜,有一說是詩人想和他的情人(詩中的you)「保持同樣的高度」。眼尖的你可能也發現,多數提到情人的句子都被詩人放在括號之中,有「放在懷中好好保護」的意味。整首詩標點用得極少,用了也不加空格,暗示說話者和情人之間不想有太多的間隙,想要直接而親近地融為一體。在每句的字數上,詩人也做了特別的安排,起伏的外觀有相當好的視覺效果,且和這首詩的意象搭配得宜,讓這首詩非常適合寫在情人卡片上。1990 年,「吉他大師」麥可.赫吉斯(Michael Hedges)把這首詩譜成了廣受歡迎的同名流行曲。
※感謝漫遊者文化及其聯絡人育秀,並感謝羅拔、佳佳。
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅小學雞結他網,也在其Youtube影片中提到,飛天紅豬俠中的豬男主角,馬魯克Marco Pagot 船長(這個名字來源於宮崎駿的朋友,一名意大利漫畫家)是一戰中意大利空軍的王牌飛行員。當他意識到法西斯的不斷崛起,他選擇了離開部隊,他要按自己的意願飛翔。於是,用了 “波魯克Porco Rosso". 這個新名字,他成了一名為領賞而追捕逃犯的人。 ...
暗示吉他譜 在 陳德政 Facebook 的最佳解答
民謠搖滾之父——現在,他當然多了一個新的頭銜,諾貝爾文學獎得主Bob Dylan, 生涯寫了將近400首詞。
驚人的數量,直接體現在份量上,由大塊文化出版的中譯本,分為七冊,拿在手裡,就像磚頭一樣重(這不是誇飾)。
在一月號《文訊》雜誌寫了一篇書評,貼在這裡。
〈用藍調和詩歌唱醒了一個時代—10首歌讀巴布.狄倫歌詩集〉
《巴布.狄倫歌詩集》並不是一本書的名字,它的英文書名《Bob Dylan, The Lyrics: 1961—2012》簡單向讀者交代了幾個關鍵字:巴布.狄倫、歌詞選集,以及它所跨越的年份。
《巴布.狄倫歌詩集》也不是一本書,而是一套叢書的集合,繁中譯本將它劃分為七冊,每一冊在線性的時間序列中相連(這意味大歷史之河),並以不同的創作時期為分野(這代表個人的轉型與探索)。是的,想料理狄倫學(Dylanology)這門繁複的、處處鑄下謎語的學科,非得這麼大費周章不可,尤其在狄倫榮獲諾貝爾文學獎之後。
世人熟知的狄倫印象,是民謠歌手,是搖滾巨星,「作家」狄倫大抵只出過兩本書:1960年代摹仿垮世代風格,晦澀難解的小說《狼蛛》,以及發表於千禧年之初備受讚譽的回憶錄《搖滾記》。狄倫所以獲得諾貝爾文學獎,憑藉的仍是他的歌詞,或者說,歌詞中藏孕的詩意與想像力。
這套書集結了將近400首詞作,時間跨度從1961年狄倫發行首張專輯之前,延伸至2012年的晚近作品《暴風雨》。台灣的出版社邀集了詩人、學者與音樂人共同翻譯,期盼這七冊書能成為華人世界狄倫歌詞的最佳譯本。
要在短短數千字的規格內評論橫跨半世紀的歌詞,原先就不可能(另一個衍生問題是:我是要評論狄倫的詞本身呢?還是譯者的譯筆?),此外,在紙上「閱讀」歌詞也有其不適切性(倘若你是個從未聽過狄倫歌曲的讀者)。
比較實際的作法,是我拉出一條動線,它類似時間的廊道,有清晰的軌跡,讓人見證那個當初從明尼蘇達搭便車到紐約闖蕩的小伙子,如何穿透各種思潮的迴聲,遊走於不同的文化圈子,最終形塑出20世紀一面輝煌的心靈景觀。
這條廊道同時也收納了「時代的聲音」,即狄倫透過他自己的作品,替身處的各個時代拓印出的集體奮鬥、思索乃至於陷落。漫漫的時光中,新的聲光覆蓋上舊的,他的洞見和寓言,都在音樂休止處沖積成一片豐美的文字綠洲。
我精選了十首歌,它們是我理解狄倫的索引,也具備導讀的功能。
⚡️ 你是我繼續上路的原因(Don't Think Twice, It's All Right, 1963)
文學中有所謂的「行路文學」文類,音樂裡也有「行路歌謠」,以孕育狄倫的美國來說,行路歌謠可溯及山歌、草根民謠與源自南方各州的庶民音樂。〈別再多想,沒事了〉(Don't Think Twice, It's All Right)是歌者將踏上一條漫長孤寂的道路前(that long, lonesome road),和有緣無份的心上人別離的時刻,給自己的一次精神喊話:即使我在路的暗處,前方困頓難行,別多想,一切都會沒事的。
這首歌收錄於狄倫第二張專輯《自由不羈的巴布.狄倫》(The Freewheelin' Bob Dylan),那時,狄倫剛抵達紐約的藝文漩渦格林威治村,與長他幾歲的女友談著戀愛,〈別再多想,沒事了〉洋溢出的樂觀,是他彼時的心境寫照。
⚡️ 如果上帝在我們這一邊(With God On Our Side, 1964)
美國總統就職宣誓的典禮上,新任總統手按《聖經》,隨著首席大法官宣讀誓詞,最後一句便是:「我祈求上帝的保佑。」(So help me God)美國以基督教立國,宗教與道德是維護社會秩序的兩大支柱,而宗教與道德,向來是狄倫詞作中探討的主題。
〈上帝在我們這一邊〉(With God On Our Side)收錄於狄倫生涯最富政治意識的一張專輯《時代正在改變》(The Times They Are a-Changin'),時值民權運動方興未艾的燃點,狄倫在詞句間來回替換上帝的位置,有時祂與敵人(西班牙人、德國納粹)站在一起,有時又回到我們這一邊。
年紀輕輕的狄倫,世故老成地向人探問:什麼是正義?以上帝之名,是否惡也可以為善?
⚡️ 每個人都在做愛,就在荒蕪街(Desolation Row, 1965)
1960年代中期,狄倫「封印」了抗議歌手的形象,他戴上墨鏡,揹起電吉他,舞台上鋒芒畢露,轉型成一名搖滾歌手。《六十一號公路重遊》(Highway 61 Revisited)便是狄倫替吉他「接上電」(go electric)的產物,專輯中塞滿咆哮呼嘯的歌曲,唯獨收尾曲《荒蕪街》(Desolation Row)延續出道時的民謠語彙。我以為,這是狄倫刻意採用的編曲手法,如此,才能把那條街的故事說得完整,講得清楚。
《荒蕪街》長十一分鐘,比制式的三分鐘流行歌更有容量收納一長串的人物和奇想:莎士比亞筆下的羅密歐和奧菲麗亞,《聖經》裡的諾亞與撒馬利亞人,扮成羅賓漢的愛因斯坦,他們交相行走於荒蕪街,在那裡活了又死,死了又活。歌詞中有一句「我必須重新排列那些臉,再一一取上別的名號」(I had to rearrange their faces, and give them all another name)。
那條幽幽的荒蕪街,兩側貼滿浮浪者的臉。
⚡️ 星星不會墜落,去找點樂子(Goin' To Acapulco, 1967)
狄倫化身搖滾巨星的那幾年,有一支五人樂隊陪著他世界巡演,那支樂隊來自加拿大,當時名為The Hawks。1966年,狄倫騎摩托車時遭遇了一場車禍,逼使他暫離公眾視野,退回烏茲塔克的屋舍隱居、療養。
狄倫於是召來The Hawks(他們即將更名為The Band),陪他在地下室閉關寫歌,眾人洋洋灑灑Jam了一百多首,灌錄為傳說中的《地下室錄音帶》(The Basement Tapes),〈去阿卡普爾科〉(Goin' To Acapulco)是這段沉潛時期的產物。
阿卡普爾科是墨西哥的一座港市,以夜生活聞名。海港會引來水手,有水手上岸處就有妓女戶。「地下室」階段的狄倫不再文以載道(以現時的說法是:放下偶包),他在〈去阿卡普爾科〉換上一副輕鬆姿態,「她喜歡去巨大的地方,安頓在那裡等我靠近」(she likes to go to big places, and just set there waiting’ for me to come),明眼人都讀得出來,狄倫在暗示什麼。
⚡️ 愛只不過是個髒字(Love Is Just A Four-Letter Word, 1968)
狄倫初抵格林威治村,便與當時的民謠皇后(Queen Of Folk)瓊.拜亞相遇,1963年,兩人在金恩博士發起的「向華盛頓進軍」遊行中,一同上台演出,那是歷史性的一天—就在同一場遊行,金恩博士發表了震古鑠今的「我有一個夢」演說。
狄倫與拜亞的感情一如60年代的時局,起起伏伏。最早拜亞是狄倫的樂壇先進,很快地,狄倫的巨大名聲就淹沒了拜亞。1968年,拜亞錄製了一張全是狄倫作品的翻唱專輯《任何一個今日》(Any Day Now),包含一首狄倫本人未曾詮釋過的原創曲〈愛只不過是個髒字〉(Love Is Just A Four-Letter Word)。
「沒有比這更荒謬的了:愛只不過是個髒字」(there was nothing more absurd than that: love is just a four-letter word),錄音室裡,拜亞船過水無痕似地輕聲唱著。時至今日,狄倫從未在任何場合演唱過這首歌。
⚡️ 我自靈魂深處為你而寫(Tangled Up In Blue, 1975)
〈鬱結衷腸〉(Tangled Up In Blue)公認是整個70年代狄倫最好的一張專輯《血路斑斑》(Blood On The Tracks)的開場曲,也是狄倫做為一名「不可靠的敘事者」(Unreliable Narrator)集大成之作。歌裡,時間的概念消解了,昨日、今日、未來都幻化成一個浮想。
地域的限制也被打破,東岸、西岸、北方的林地、南方之城、布魯克林的蒙塔格街,美國各地處處是歌者搜索舊情人的所在。在那既被濃縮又無限拉長的時空中,狄倫安插了各種可能性,他在第一人稱與第三人稱之間轉換自如,也在「說的」與「唱的」之間自由擺盪(其實,你要說這是一首饒舌歌也沒有問題)。
「夜晚的咖啡館樂聲迴盪,革命在空中飄揚」(there was music in the cafés at night, and revolution in the air),狄倫如此形容地下室的同黨們。越戰結束的年代,他們藏身在那裡發出抒情的噪音。
⚡️ 魔鬼或上主,你得服事某個人(Gotta Serve Somebody, 1979)
狄倫是猶太人(另一位頗具資格獲得諾貝爾文學獎的加拿大詩人歌手李歐納.柯恩同樣是猶太人),70年代晚期他受洗為基督徒,個人創作跟著宗教信仰而變動,帶來所謂的「宗教三部曲」,1979年的《慢行列車駛過來》(Slow Train Coming)正是第一部,專輯封面清楚出現了十字架。
雖然信的是神,狄倫比誰都知道他的歌是唱給世俗大眾聽的,他在〈你得服事某個人〉(Gotta Serve Somebody)創造了一種眾生平等(或者,眾生同樣精神匱乏)的世界觀,無論名醫或董事長、街頭太保或高官巡警、喝威士忌的或啃麵包的、打地舖的或睡彈簧床的,每個人都得服事某個人,向他告解,赦免自己的罪。
諸多人物角色中,包括用毒的性成癮搖滾樂手、叫Bobby的或叫Zimmy的,狄倫毫不避諱將自己置入這首歌的情節座標內,反正上主會保佑他的,他沒在怕。
⚡️ 活在政治掛帥的世界(Political World, 1989)
1989年,柏林圍牆倒塌,坦克車駛入天安門,冷戰告終,蘇聯即將解體。種種價值瓦解而待重新建立,狄倫彷彿大夢初醒似的,回到他擅長的政治歌曲領域,〈政治掛帥的世界〉(Political World)依他自己的說法是:「這幾乎像是〈上帝在我們這一邊〉的更新版本。」
狄倫用激烈的、帶著攻擊性的言語,拆解那政治掛帥的世界:愛沒有生存的空間、智慧被關進監獄裡、慈悲被除名流放、勇氣是很久以前的事。他這樣不留情面把現實端到世人眼前,要人好好逼視它,那股憤怒與憂心,直追出道時寫下的〈戰爭大師〉(Masters Of War)。
如今,時間又過了三十年,這世界變本加厲的,只剩政治。
⚡️ 人群很瘋狂,時代很奇怪(Things Have Changed, 2000)
〈今非昔比〉(Things Have Changed)是狄倫替電影《天才接班人》(Wonder Boys)譜寫的主題曲,電影主角是一名遇上寫作瓶頸的小說家(多麼熟悉的遭遇啊)。狄倫先到剪接室看了毛片,替歌曲準備寫作材料,後來完成的成品中,歌詞不無對電影的指射(譬如,他明白提到了好萊塢),由此我們可以理解,身為一個商業市場上的創作者,狄倫很清楚知道自己服務的對象是誰。
〈今非昔比〉發表於1997年的《遺忘的時光》(Time Out Of Mind)與2001年的《愛與盜竊》("Love And Theft")之間,正值世紀的交界,狄倫在歌中編織了一幅世紀末的圖像:「世界將會爆炸,如果聖經正確無誤。」「我站在絞刑台,隨時等待地獄大門洞開。」
整首歌的核心是這四句話:「人群很瘋狂,時代很奇怪。我曾經介意,然而今非昔比。」(People are crazy and times are strange. I used to care, but things have changed.)律動的韻腳中,狄倫冷眼旁觀著,他已經是過來人了,不會隨意掉入興奮的陷阱。
⚡️ 褪色的歌謠,沉入深藍的海底(Tempest, 2012)
2011年,狄倫在眾人千呼萬喚下首度來台演出,隔年,他發行生涯第三十五張錄音室專輯《暴風雨》(Tempest)。往後幾年,狄倫接續帶來另外三張專輯,卻都以翻唱曲目為主,因此存有一個可能性:《暴風雨》不無可能,會是狄倫最後一張以原創曲目為主的作品。
專輯同名曲〈暴風雨〉是一首長篇敘事詩,狄倫扮演一個老練的說書人,娓娓講述鐵達尼號沉船的故事(無獨有偶,《荒蕪街》也曾提到鐵達尼),狄倫在史實中融入他擅長的超現實意象:注滿淚水的酒吧、張開大門的宇宙、夢中下沉的船身。
「大船乘著海浪向前,航向一個預言中的黃金年代。」其實,狄倫自己也是一艘大船,一艘破冰的大船,打破了民謠與搖滾的疆界,粉碎通俗歌謠和嚴肅文學的界線。他用文字構築出一座座迷宮,文體自成一個江湖。
曾有人問他:「你的歌都關於什麼呢?」狄倫給了一個很狄倫式的回答:「哦!我的歌啊,有些關於四分鐘,有些關於五分鐘,還有一些,無論你相信與否,關於十一或十二分鐘。」
是啊,別忘了,狄倫文字的質地再好,負載的思想再精純,那畢竟是歌詞,與歌曲一體雙生。放在紙上閱讀,只得其一半,想完全潛入那條時間光廊,被狄倫的「聲音」醍醐灌頂,你仍得用聽的。
(註:文內歌詞中譯,取自馬世芳、陳黎、張芬齡、葉覓覓、崔舜華、蔡琳森、曾珍珍、余三奇、楊嘉的譯作)
暗示吉他譜 在 老徐彈吉他Master Guitar Studio Facebook 的最讚貼文
學吉他常見的問題
也許,曾經有人告訴你學吉他很容易,也有人告訴你學吉他很難。對你來說,過來人的建議也許真的是那麼讓你迷失。你不禁產生了疑問:到底難還是容易?到底我該怎麼入手?今天,小編將為你總結出很多初學者的疑問,相信這些也正是你初涉吉他世界的困惑。了解的越多,對後面的學習越有幫助!
● 學吉他到底難嗎 ●
回答這個問題之前,請先給自己一個暗示性的問題:我能堅持下來嗎?沒錯,就是堅持!對於任何一個想要堅持做好一件事的人來說,這件事都不會難。吉他只是一門樂器,它本身沒有生命。何況在弦樂器家族中,吉他應該算是上手相對容易的成員了。所以,你還擔心它很難嗎?
只要你:有堅持的決心、虛心的學習、循序漸進的刻苦練習,恭喜你!你已經克服了學吉他的所有困難,邁向了高手之路。
● 學吉他有年齡限制嗎 ●
相信提這個問題的朋友,基本上都是為孩子問的。現在很多家長都樂見孩子在藝術方面有一技之長,一來豐富孩子的業餘生活,二來提升孩子的性情。但是,學習樂器對孩子來說格外慎重,因為他們的智力、身體結構都發育得不夠完善,有些樂器對他們來說非常吃不消。學習鋼琴通常可以從4-5歲開始,但是,吉他建議從8歲開始。一般來說,學吉他的大多是男孩,8歲左右,男孩的骨骼發育基本上達到了學吉他要求的硬度;女孩則從8歲半到9歲開始。當然,如果要學習烏克麗麗的話,學習年齡可適度降低。
● 學吉他要多久才能獨立彈唱歌曲 ●
同學,請不要著急。如果你想彈歌,很多老師都可以跟你保證,只要兩天就夠了,因為只需要告訴你,XX歌用到哪些和弦,這些和弦是怎麼按的,然後你自己照著書,跟著感覺去轉換和弦。悟性高的通常一天不到,就能很不流暢地彈完這首歌;悟性相對普通的人,也只需要大概兩天就能搞定,最後拿一個星期來熟練轉換和弦了。然後呢?就沒有然後了。你的發展路線,就只有一個,那就是「和弦機器人」——每首歌都只知道照著和弦趴下來(這還是有樂感的童鞋才能做到),想要提升?門都沒有!你的手指都養成了壞習慣,這些壞習慣阻礙了你的進步,你怎麼提升?所以,請不要再問我多久可以彈唱歌曲的問題。因為我們強調基礎。你需要跟著老師的要求去做,打好紮實的基本功,再由淺入深地學習彈唱。這樣,即使以後你自學,也能夠非常順手!這需要多久,就要看你能堅持練習到什麼程度!
● 手指太疼了,可以戴指套或纏膠帶練習嗎 ●
這個問題很普遍,初學吉他的朋友可以說人人都會遇到,這也是放棄學習的主要原因之一。但是,小編堅持認為:你不能戴指套或膠帶以及一切用來保護你手指、緩解疼痛的東西!學習任何技能都需要付出,而你手指的痛感就是一種付出。現在的痛就是為了以後的不痛。當經歷了十指連心的疼痛之後,你的左手會慢慢積上一層繭。而有了這一層繭之後,你不會再覺得痛了。如果一開始就採用保護措施,非但隔離了手指與琴弦的親和力、無法鍛鍊吉他手感,甚至你所按的弦會彈出很難聽的聲音。因此,建議學生們堅持一周。就一周,你將不會再受這個問題的困擾。
● 是不是不學樂理就不能學吉他了 ●
其實不會樂理也能學吉他,也能彈唱彈得很順,演奏得很好聽,但是!但是!但是!樂理在音樂編曲創作上扮演著重要的角色,如果你的目標是成為ㄧ位職業樂手、創作家、編曲家、老師等,樂理就是你不可忽略得項目囉,當然!!如果你只是想把彈唱學好,還有視譜演奏ㄧ些歌曲,那麼樂理所需要的比例就會少很多,你只需要學習基礎的六線譜,能簡單讀譜就OK了
● 吉他是否可以自學 ●
許多初學吉他的學生們常常都想要先自學,但是學了好幾個月後在去找老師,發現很多地方都是錯誤的,甚至拍子都彈不準畢竟剛入門有許多地方細節是需要老師指點的,其中包含ㄧ些彈奏技巧,運指或者彈片該如何拿,還有ㄧ些音色處理等,所以建議還是先找老師學習比較好喔
暗示吉他譜 在 小學雞結他網 Youtube 的最讚貼文
飛天紅豬俠中的豬男主角,馬魯克Marco Pagot 船長(這個名字來源於宮崎駿的朋友,一名意大利漫畫家)是一戰中意大利空軍的王牌飛行員。當他意識到法西斯的不斷崛起,他選擇了離開部隊,他要按自己的意願飛翔。於是,用了 “波魯克Porco Rosso". 這個新名字,他成了一名為領賞而追捕逃犯的人。
-
據宮崎駿所說,波魯克曾打算和吉娜結婚,但不久一戰爆發了。吉娜所住的島是奧地利的領土——作為一名軍官,波魯克不能允許自己和敵國人結婚。他在對祖國的忠誠和對吉娜的愛中苦苦掙扎,最終還是選擇了祖國。但當他目睹了同僚的死去——也包括吉娜的丈夫,他開始反思他這麼做到底是對是錯,這樣的為國家飛行、為國家犧牲到底是為了什麼。這些矛盾盤旋在他的腦海中無法解決,最終,他變成了一頭豬。
-
雖然片中沒有明示波魯克為什麼變成了豬,但暗示波魯克變成豬是由於他不願意成為法西斯的打手而加入軍隊,寧可成為豬也不願當一個法西斯者。值得注意的是,波魯克本來是空戰的英雄,卻因為反對法西斯而被指責為「怠惰的豬」,於是在人們的眼中,他就真的變成一頭豬了,或許可說是宮崎駿對法西斯社會的批判和諷刺。此外另個理由是為了跟吉娜保持距離,以保持對他死去的朋友的忠誠(主角戰友是吉娜的最後一任丈夫)。//
-
雖然電影的氣氛大都是歡樂的,但其實紅豬生活在一個極度失望的世界。
他沒選擇以才幹在亂世中攀升,反而苟且偷安地生活。
宮崎駿是這樣說的:“由於他看透了人類世界,所以把自己詛咒成一隻豬。當一個男人步入中年,他就已經成了一隻豬。”
-
亂世中,我們和紅豬一樣,很無力,每天都在壓抑的氣氛生活。
吉娜代表著紅豬的過去,所以馬魯克與吉娜的主題曲很幽怨。
但電影後段,紅豬遇上另一女主角,菲兒。
紅豬曾經說:【因為遇見你,我對人類還有半點希望。】
-
也許,我們堅持下去,就是因為希望。
《木結他修練心得筆記》(新手)
http://guitarhk.com/guitar-note01.html
《木結他修練心得筆記》(初級)
http://guitarhk.com/guitar-note02.html
《木結他修練心得筆記》(中級)
http://guitarhk.com/guitar-note03.html
【結他班】
想親自有系統跟我上堂,請私下再pm我,說明你的程度和目標,我會盡量安排。
新手班,$840/4堂
報讀及查詢可聯絡我:dickenx@gmail.com (email)
想要譜,請LIKE一下我的fanspage,更多結他資訊等緊你!
https://www.facebook.com/guitarhkcom/
結他使用:Jab U12C 結他
自家品牌Jab結他購買:http://guitarhk.com/guitar-store.html
更多結他教學在小學雞結他網:http://guitarhk.com/
#宮崎駿電影結他系列 #飛天紅豬俠 #馬魯克與吉娜的主題曲 #結他 #結他教學 #結他老師
暗示吉他譜 在 Serrini Youtube 的最讚貼文
返工人士必備少女心補充劑。
超鍾意認真製作我心裡的小故事。
各位可以去http://www.serrini.rocks/guitar 照吉他譜忘情彈吉他。
iTunes有得買!https://itun.es/hk/oziyfb
《油尖旺金毛Ling》
Composed and Written by Serrini
Produced and arranged by Tomii Chan (http://www.tomiichan.com/)
Mixing by Wena Ho
Additional musicians -
Drums by : Dean Li
Piano by : Yikin Lo
Bass by : Hin
油尖旺金毛Ling最怕有閃電
想起舊愛Ming仔還過電
但不夠詞彙在記憶裏面
只知到大概不想講再見
油尖旺金毛Ling看盡世間事
靠Facebook抒發感情才是意義
句式過分文藝最委曲的暗示
那些文青本身也很中意
熟睡到晚上
獨對四面牆
劏房裏濃妝粉飾戰衣穿上
出去等邊個欣賞
油尖旺金毛Ling晚上就出現
漆黑的K房裏唱心事
旁邊西裝友個個初次見面
陪著笑臉被抽水很多遍
但同場有個西裝友有白澈的臉
樣子正經 也不似樣賤賤
更加有書生氣質古裝片裏面
喝過兩杯就紅了一臉
就坐到你面前
點點你的臉
你說只有最愛才能掂這塊面
這晚是被逼來浪費睡眠
油尖旺金毛Ling這夜有心事
不知跟他何能再見面
拿起Seven買野賬單的背面
寫了句句哼起小曲後入眠
偷偷唱著這曲幻想他聽見
學下吉他中環賣唱太痴纏
再見不到也許人生少不免
金毛ling何事秋風悲畫扇
暗示吉他譜 在 艾爾頓音樂教室- 【 吉他樂譜 】 - Facebook 的推薦與評價
... 我數123木頭人,明明暗示的夠明顯了,我很天真,覺得勇敢的情話最動人. ... 正式從網路《艾爾頓吉他譜》延伸到實體店面來服務大家的我們,還請您們能多多指教 ... ... <看更多>
暗示吉他譜 在 暗示分離- en 吉他伴奏 - YouTube 的推薦與評價
... 如果喜歡我們的影片,也歡迎用超級感謝或paypal支持我們的製作https://www.paypal.com/paypalme/msgtstudio客製化伴奏,找 吉他譜 ,請... ... <看更多>