【每週一杰課|文法篇】
💁♂今天我們來談談一個法文中特別的代名詞 « On »。
它是法文中最常在交談中或是社群媒體上被用到的人稱代詞之一,它是「隱藏版」的人稱代詞,也是問題製造者💥
有些法文老師覺得它是一個低等的人稱代詞,戲稱它« On est con »(On很蠢)。其實呢,« On » 是由一個古老的拉丁字”homo”,也就是法文的 « homme »演化而來的,所以,字面上,« On parle »就是指« homme » parle (男人在說話、某人在說話),這也就是為何它與第三人稱單數有一樣的動詞變化。
現在,« On » 可以指:
« les gens, someone, tout le monde »(人們, 某人, 大家) or
« nous »(我們).
第一個意思的例句:(人們, 某人, 大家)
→ À Taïwan, on parle mandarin. ( 在台灣,人們說中文。)
→ Quand on est malade, on va chez le médecin. (當人們生病時會去看醫生。)
第二個意思的例句:(我們)
→ Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. 我的媽媽跟我走很多路,我們好累。
→ On est les champions ! On est les champions ! 我們是冠軍!我們是冠軍!
有時候« on » 也可以被寫成« l’on » ,這是一個很潮的用法,可以讓我們記得它的由來:
« l’homme » → « l’on »
因此, « À Taïwan, on parle mandarin. »
可以寫成« À Taïwan, l’on parle mandarin. »
« Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. »
可以寫成« Ma mère et moi marchons beaucoup. L’on est fatigués. »
相信大家應該都有一點概念了,現在我們一起來練習這道題目吧!
🎯QUESTION
Laquelle de ces phrases ne veut PAS dire : « Ici, on dîne à 19h. »
1. « Ici, les gens dînent à 19h. »
2. « Ici, tout le monde dîne à 19h. »
3. « Ici, il dîne à 19h. »
4. « Ici, nous dînons à 19h. »
5. « Ici, l'on dîne à 19h. »
#DELF
#DELF_A1
#每日一杰課_文法篇
#明晚看IG找解答
明晚看ig找解答 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
【每週一杰課|文法篇】
💁♂今天我們來談談一個法文中特別的代名詞 « On »。
它是法文中最常在交談中或是社群媒體上被用到的人稱代詞之一,它是「隱藏版」的人稱代詞,也是問題製造者💥
有些法文老師覺得它是一個低等的人稱代詞,戲稱它« On est con »(On很蠢)。其實呢,« On » 是由一個古老的拉丁字”homo”,也就是法文的 « homme »演化而來的,所以,字面上,« On parle »就是指« homme » parle (男人在說話、某人在說話),這也就是為何它與第三人稱單數有一樣的動詞變化。
現在,« On » 可以指:
« les gens, someone, tout le monde »(人們, 某人, 大家) or
« nous »(我們).
第一個意思的例句:(人們, 某人, 大家)
→ À Taïwan, on parle mandarin. ( 在台灣,人們說中文。)
→ Quand on est malade, on va chez le médecin. (當人們生病時會去看醫生。)
第二個意思的例句:(我們)
→ Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. 我的媽媽跟我走很多路,我們好累。
→ On est les champions ! On est les champions ! 我們是冠軍!我們是冠軍!
有時候« on » 也可以被寫成« l’on » ,這是一個很潮的用法,可以讓我們記得它的由來:
« l’homme » → « l’on »
因此, « À Taïwan, on parle mandarin. »
可以寫成« À Taïwan, l’on parle mandarin. »
« Ma mère et moi marchons beaucoup. On est fatigués. »
可以寫成« Ma mère et moi marchons beaucoup. L’on est fatigués. »
相信大家應該都有一點概念了,現在我們一起來練習這道題目吧!
🎯QUESTION
Laquelle de ces phrases ne veut PAS dire : « Ici, on dîne à 19h. »
1. « Ici, les gens dînent à 19h. »
2. « Ici, tout le monde dîne à 19h. »
3. « Ici, il dîne à 19h. »
4. « Ici, nous dînons à 19h. »
5. « Ici, l'on dîne à 19h. »
#DELF
#DELF_A1
#每日一杰課_文法篇
#明晚看IG找解答