用英文寫信給日本人,需不需要加「さん(san)」呢?
今天收到這個很有禮貌的問題,我兩年前剛進公司時也有疑惑過,來跟你們分享我身邊美國同事們的寫法🐥
👉🏻如果對方是Taro(名)Kobayashi(姓)
我們公司常用兩種寫法:
1、Hi Taro,
2、Hi Kobayashi-san,
通常是不加即可,但也可以加。我自己覺得加-san有親切以及尊重文化的感覺(不是說不加就不尊重喔!)
不只對日本,之前和泰國通信的時候美國同事也會寫「thank you-ka」,是不是看了就很有親近感😂
—
比較特殊的例子:
我在公司負責對日溝通,有時會需要先和日本客戶用日文認識之後,再寫英文信將客戶介紹給同事。
因為在講日文的時候都稱呼對方為〇〇桑,所以後續改用英文稱呼的時候就會沿用這個稱謂而寫成〇〇-san。
以上!如果是你的話你偏好怎麼寫呢?
「日本稱呼san」的推薦目錄:
- 關於日本稱呼san 在 講日文的台灣女生 Facebook 的最讚貼文
- 關於日本稱呼san 在 伍麗華|Saidai / Reseres Facebook 的精選貼文
- 關於日本稱呼san 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
- 關於日本稱呼san 在 [閒聊] 日本人英文名後面要再加桑嗎? - 看板WomenTalk 的評價
- 關於日本稱呼san 在 講日文的台灣女生- 用英文寫信給日本人 - Facebook 的評價
- 關於日本稱呼san 在 日本姓名順序san的推薦與評價,PTT、DCARD - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於日本稱呼san 在 日本姓名順序san的推薦與評價,PTT、DCARD - 最新趨勢觀測站 的評價
- 關於日本稱呼san 在 先生日文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於日本稱呼san 在 先生日文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於日本稱呼san 在 日文的第一人稱(稱呼自己的方法)竟然有12種 ... - YouTube 的評價
日本稱呼san 在 伍麗華|Saidai / Reseres Facebook 的精選貼文
我被哥哥范織欽念叨murmur,平時那麼愛寫,怎麼就不寫星期日看的那齣史詩劇,何況是家鄉的大事?
不是不想寫,也不是近鄉情怯,而是感動到不知道該怎麼表達。就像我那天的致詞,好幾次的哽咽落淚,無法完整敘說。
我是部落長大的萬山人,從七歲到外地讀書、工作,總是遇不到可以一起說萬山語的人,甚至很少人知道「萬山」。對我而言,我們尋找文化,就像鐘聲尋找最遠的那一位。
所以那天,當所有的「萬山人」都來了,我可以理解這應該是萬山人幾十年來最驕傲自信的一天,以致於我致詞時語無倫次不斷地重複謝謝原民會台灣原住民族文化園區。終於有人重視這個部落,來到部落田野調查一年,與部落老人、青年合作找回獨特的歌、舞、服裝,製作了這齣「看見’oponoho一道美麗的曙光」大型歌舞劇。看戲的那時刻,大家的鄉愁在戲劇裡被稀釋,心情也變乖。
「萬山」雖然被歸屬於魯凱族,語言卻是與任何一個部落都不通。
1866年,英國探險家畢麒麟曾沿著濁口溪來到「舊萬山」,在他的著作《發現老台灣》紀錄了珍貴的萬山史料。他提到「剽悍純真的原住民,永遠是我最神往的朋友」;他記下夜闖萬斗籠社的每一刻,「那月光下進行的奇異又羅曼蒂克的歌唱會,如何能遺忘」.......
1923年日本人來的時候,萬山位於海拔1475公尺的萬頭蘭山,於是被稱作「萬斗籠Mandaulan社」,但萬山自稱為「’oponoho」。
當時「舊萬山」所在的位置,文獻上用負嵎蟠踞、居高負險、南部山區最頑強剽悍、最後被降服的部落(武攻不成,最後是透過鄰近部落來談和)。我的外公呂山龍dhodholo握有日本人頒的頭目章,不過從來不願意表達這段過往,覺得是個恥辱。
在這之前,’oponoho居住內本鹿。布農語 Laipunuk (內本鹿)意思就是「那個’oponoho的地方」,這裡也成為布農族遷徙的最南界。萬山人離開內本鹿後,當地布農族一直保持送獵物分享,也維持通婚,直到’oponoho人離開舊萬山來到現今萬山前,雙邊一直保持這樣的情誼。(1941年之後,日本政府強迫內本鹿布農族往淺山遷移,也就是現今台東縣延平鄉。)
1957年,’oponoho人在政府的計畫下,原本要從舊萬山遷到現在的大津望山腳,長老們不願離開山區,堅持停留在現在的萬山。我的母親呂玉枝eleng是政府培育的助產士,而我的哥哥范織欽pasulang是在新萬山的第一個新生兒。
一提起家鄉,忍不住說起故事。萬山之於我,賦予我原住民的血液與親人,為我的生命增添許多色彩。
曾經聽過有人將現在的「萬山」稱作「小瑞士」,我感到驚喜。因為在義大利西北部山區有個「國中國」,一個獨立的小城市共和國「聖馬利諾San Marino 」,它把自己的前世今生解釋清楚了,因此就不必接受別人稱呼它「小瑞士」。
聖馬利諾的故事,也如我們現在台灣各個原住民部落所堅持的「前世今生的解釋權」。我們現在知道的歐洲只是奧匈帝國百年前解體後的政治安排,但這歷史的制裁並不能抹滅千年來歷史發展的軌跡,於是一些堅持自己傳統文化的小國寡民,就這麼遺世獨立的存留下來了。
萬山人的遺世獨立,一點不亞於聖馬利諾人,也許這就點出了我們每一個族群部落該努力的方向,在世界的洪流中努力活出自己的名字!
日本稱呼san 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
【#LikeJapan生活】日本人都怎樣說「你」?
日本人非常注重上下關係,在稱呼他人時可不是像中文一樣用個「你」字就能解決的~ 不小心用錯稱謂可是非常失禮的喔!
最安全的用法就是對方的姓+さん (san)~ 想知道日本人還會怎樣說「你」?
來一起看看吧~ (英文帖文)
全文: https://www.likejapan.com/s/japaneseyou
==========
夏日曬後對策!日本Model推薦 維持水嫩肌膚的秘密:https://rebrand.ly/1df58
治癒感香氣 美容界熱捧礦物白泥洗護髮系列現金券:https://rebrand.ly/vvr0nda
*記得設定做「See First」/「搶先看」,就可以優先看到LikeJapan的內容,另外還要關注LikeJapan英文版Facebook專頁及YouTube頻道!
www.facebook.com/likejpnen/
www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg
日本稱呼san 在 講日文的台灣女生- 用英文寫信給日本人 - Facebook 的推薦與評價
用英文寫信給日本人,需不需要加「さん(san)」呢? ... 因為在講日文的時候都稱呼對方為〇〇桑,所以後續改用英文稱呼的時候就會沿用這個稱謂而寫成 ... ... <看更多>
日本稱呼san 在 先生日文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
在日本被明文规定的可以用先生称呼的有4种职业教师,医生,律师,国会议员但是现在日本也渐渐把这种称呼广泛化的 ... 中文:李先生日文:李さん(りさんRI* SAN) . ... <看更多>
日本稱呼san 在 [閒聊] 日本人英文名後面要再加桑嗎? - 看板WomenTalk 的推薦與評價
每次和日本同事往來信件
大家都會禮貌性地在姓氏後面稱呼某某桑
如果日本同事叫Mike 而不是用日文名 還需要加桑嗎?Mike桑?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.191.34 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1668487124.A.0AF.html
我以為英文名就是讓彼此比較自在 結果還是不行嗎 哈哈
而且日本人是同事不是客戶 只是覺得有趣 我們跟歐美同事通話也不會加mister
... <看更多>