【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?
大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
・It’s way better than the Hunger Games.
・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)
但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:
・It’s really good.
・I liked it!
・You should watch it.
・I highly recommend it.
當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。
1️⃣ 傳統無啥用的 solution:
面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�
2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:
其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。
例如:
✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
I was hooked from the first episode.
It had me hooked from the start.
✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
One of the best shows I’ve seen in a long time.
✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
It’s worth a watch for sure! (值得一看)
It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )
之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
#幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。
記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。
🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!
https://bit.ly/3mYj83s
(輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)
Photo credit: Netflix
同時也有46部Youtube影片,追蹤數超過1,320的網紅Today is my day,也在其Youtube影片中提到,訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd #宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA 來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J 用「I want a...」點餐沒禮貌,日韓文點餐也都不用「我要...」開頭,那...
想要英文用法 在 大V生活 Facebook 的最讚貼文
#kidsread團購登場 #救救媽咪破喉嚨
📌2021年9月新品&大V首賣直播筆記:https://fb.watch/8gviXAcRfe/
🔸下單連結:https://gbf.tw/qofy3
🔸2021年6月直播瞭解之前品項:https://fb.watch/8gQIxfziE9/
🔸2021年1月直播瞭解之前品項:https://reurl.cc/AkyRVp
大家有睡飽嗎?還是興奮的睡不著覺等著下單啦!歡迎告訴我你買了什麼💪
謝謝大家昨天熱情跟緊直播討論,若還有問題歡迎留在本篇留言,讓我跟破喉嚨學姊們一起解惑,加快回訊速度!
📌留下這些訊息可以加快我的回覆速度喔:孩子月齡/英文程度/與問題。
選擇障礙癌患者除了孩子月齡/英文程度外再幫我留下手邊有的教材/預算。
❗️加入救救媽咪破喉嚨必看:https://bigv.com.tw/kidsreadxv/
❗️申請大V延伸教材:https://bigv.com.tw/kidsread202106/
【#kidsread教材心得與連結】
🌟大V首團新品最優惠🌟
⚠️延伸教材是「電子檔」請自行下載使用或是到時候破喉嚨揪團一起印。
📌「有延伸教材」Color Zoo(硬頁洞洞書):https://bigv.com.tw/kidsread9/
關於想像力、色彩和形狀的Color zoo,可以學到形狀、動物以及幾何圖形的拼貼想像。
📌「有延伸教材」A Parade of Elephants(硬頁書):https://bigv.com.tw/kidsread9/
數一數12345大象長長的隊伍,透過對比詞讓孩子印象深刻,像是走過高山、越過河流,走進洞穴,最後和孩子們說晚安,睡前讀物get。
📌「有延伸教材」Nighty Night, Little Green Monster(洞洞書-非硬頁):https://bigv.com.tw/kidsread9/
這本繪本可以訓練孩子觀察力,也能學習顏色認知,還有臉部五官的英文,和孩子一起共讀的時候,媽媽可以一頁頁先讓孩子看是哪個部位出現,或是消失,進階一點,也可以請孩子用英文來回答。
📌Splish, Splash, Ducky!:https://bigv.com.tw/kidsread9/
可愛的小鴨子,他最愛下雨天了,到處去找朋友玩耍,快來看看牠一路上遇到什麼新鮮事吧!
📌LEMONS ARE NOT RED :https://bigv.com.tw/kidsread9/
檸檬不是紅色的,檸檬是什麼顏色呢?紅色是什麼水果呢?一開始透過否定句讓孩子去思考答案,並能讓孩子學會否定句型用法。
🌟Kidsread上半年新鮮貨🌟
📌「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
著重在觀察力的繪本,跟著繪本從1月Skip到12月,裡面的人事物在做什麼呢?
符合我0-3AMI培訓老師的繪本要求,與現實生活相關,圖片不過分童趣,保留真實度,除了雪台灣比較少看到外,其他的場景都很常見喔!
📌「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/
JYSW絕對是除了大V首賣新品之外,強力推薦的一品,如果你家月齡適合或是預算足夠,現在就能買起來。
Sight word 裡最常見的50個字精選而成,最適合剛開始閱讀起步的孩子,透過多元化的設計把不遵照發音規則的單字有系統的整理起來,學習省力!全面化的教材設計一網打盡不需要額外自製。
不過我還是提供蒙特梭利詞性表讓大家加工,貼在隨書附上的單字小卡上,將詞性的規則淺移默化到孩子心裡。
📌「有延伸教材」My First Discoveries 英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/
人稱嘰嘰咕咕咚的英文探索小百科第三輯來啦!買過這套書的伙伴都會愛上,透過膠片書設計讓孩子清楚感受到頁面上的差異,中文劇場版音檔生動有趣,配樂考究。
切換成英文模式隨點隨讀,就算只是點圖片都會依照圖片細節唸出對應單字音檔,陪孩子一路長大。
📌Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/
有時候噁噁的(?)無俚頭的Fly Guy and Buzz來啦,這套書是橋梁書中前輩大推的書目,搞笑幽默的內容戳中孩子笑點,輕鬆逗趣的好選擇。
📌「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
大家都知道我很在意孩子的英文,其實我中文也沒有放過!在限動晒跟亮亮的注音練習時常有人問我怎麼帶的。
其實我就很輕鬆的跟著Kidsread步調走(笑)先從唱學兒歌唱唱跳跳,再跟著商店街一間間的掌握注音符號,接下來就是現在的注音王國練習拼音(也能搭配拼音機器人)
📌JY Books 親子互動英文繪本:https://bigv.com.tw/jybook-2/
JY Books有超多繪本,大家挑選自已喜歡的主題就可以了,文章內我都會放影片給大家參考畫面與音檔。
這套書涵蓋了字母顏色形狀數字數量形容詞跟基礎單字,其中的Dear Zoo是我跟好亮從小就共讀的繪本,現在出了點讀版真好!
📌與狗店長樂讀詩 第四輯:https://bigv.com.tw/smohouse/
一直不能理解為什麼需要背弟子規或是其它詩詞,直到我認識亮亮學校的其中一位老師,深談之後才暸解老師的用心,就像蒙特梭利提過的,0-6歲的孩子是不加以分別的全然吸收,透過有趣的共學共玩累積孩子的中文力!
透過硬頁操作書推拉功能,讓孩子跟書玩在一起,改編過的故事貼近現實,孩子就算不懂詩詞內容也玩的很開心。
🌟Kidsread 全品項🌟
【英文 】
#喜歡律動旋律的
-加拿大唱學英文兒歌 Kiboomers:https://bigv.com.tw/kidsread-2/
#英文啟蒙入門 (0-2Y)
-四語字典 (適合幼寶):https://bigv.com.tw/kidsread-5/
-DK my first word book(真實圖解字典,適合從小到大的實用工具書):https://bigv.com.tw/myfirstwordbook-kidsread/
-KIDsREAD Phonics Cards:https://bigv.com.tw/phonicscards/
-「有延伸教材」Talk and play:https://bigv.com.tw/talkplay/
-JY Books 繪本 Stage 1,2:https://bigv.com.tw/jybook/
-「有延伸教材」Skip through the seasons:https://bigv.com.tw/barefoot-2/
-Pictory Eric Carle 系列:https://bigv.com.tw/pictory/
-Goomies:https://bigv.com.tw/kidsread-6/
-魔法語音桌遊:https://bigv.com.tw/kidsread-3/
-魔法語音拼圖:https://bigv.com.tw/kidsread-3/
#稍微有點英文FU的孩子
-「有延伸教材」JPR:https://bigv.com.tw/kidsread-4/
-cranky bear and his friends:https://bigv.com.tw/kidsread_book/
-「有延伸教材」JY Sight Word Readers:https://bigv.com.tw/sight-word-readers/
#進階英文
-迪士尼系列:見直播1小時16分處開始介紹:https://pse.is/QS4DT
喜歡動手做的(有點難找, 建議中班以上)
-美國Highlights系列:https://bigv.com.tw/highlights/
https://bigv.com.tw/highlights2/
-Fly Guy and Buzz:https://bigv.com.tw/fly-guy-and-buzz/
#灌溉科普的種子
-「有延伸教材」new baby animals (0-2Y):https://bigv.com.tw/kidsread_newbabyanimals/
-「有延伸教材」my first discoveries :
英文探索小百科第一輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery/
英文探索小百科第二輯:https://bigv.com.tw/kidsread_discovery-2/
英文探索小百科第三輯:https://bigv.com.tw/kidsread-discovery/
【中文 】
#培養飽讀詩書
- 《與狗店長樂讀詩》:https://bigv.com.tw/smohouse/
#想學注音符號
-唱學兒歌:
-ㄅㄆㄇ商店街:https://bigv.com.tw/chinese/
-小康軒機器人:https://bigv.com.tw/chinese/
-「有延伸教材」ㄅㄆㄇ故事王國:https://bigv.com.tw/kidsread-story
#想要中文故事+音樂
-溫馨的提卡音樂家族:https://bigv.com.tw/kidsread-7/
【術科 】
#培養音樂氣質
-迪士尼經典電影專輯
-睡前音樂Jazz for Kids- Calm and Soothing Lullabies
#對中國典故有興趣
--十二生肖:https://reurl.cc/mqn2v1
#童話故事
-MINI POPS 立體童話劇場 點讀版:https://bigv.com.tw/classicstory/
‼康軒週年慶‼
→九月跟十月為周年慶非常值得入手
→會提供分頁點讀音檔&每個月自製的資源
💡歡迎找蒙芽訂購康軒學習雜誌
想要英文用法 在 百工裡的人類學家 Facebook 的精選貼文
翻譯能夠為不同文化與語言帶來溝通與相互理解的可能性,不過隨著全球化在資訊流通的速度加快,有許多本來比較不容易在其他文化中看到的異文化飲食也逐漸變得常見。因此,有些菜餚的命名是帶有原生文化以及語言脈絡的邏輯,就會對翻譯成其他語言形成挑戰。一般來說,翻譯可以用白話的方式去描述這道菜餚的內容來協助消費者理解,不過,單獨描述食材或大概的處理方式,有時候沒有辦法表達出這道菜餚的精神或特殊脈絡。若是直接以這道菜餚的特色來進行翻譯,也有可能反而讓消費者摸不著頭緒。除此之外,對於自己文化中菜餚在其他文化的翻譯名稱,除了能夠標準化自身文化透過飲食的文化交流之外,或許也會涉及文化背後的國際政治角力?
——————————————
今年7月底,韓國文化體育觀光部宣布將Kimchi(舊譯韓國泡菜)的正式華文譯名訂為「辛奇」,雖然表面看來是終結了從去年11月起,因中國四川泡菜獲得國際標準化組職(ISO)認證,並聲稱韓國「泡菜宗主國」地位名存實亡而開始的「泡菜宗主國」之爭,但新聞一出,卻引發了另一波議論。
不只中國網友批評「管太多」,同樣使用華文的台灣,也出現不少表示不以為然的評論,就連韓國本土都出現反對聲浪,甚至在青瓦台公佈欄上發起請願,要求撤回這項措施。然而,隨著韓劇、防彈少年團(BTS)等韓流持續席捲全球,「Made in Korea」也逐漸成為一個品牌,比起單純的民族主義,這次的「辛奇」正名除了維護文化自主性,或許也將再次為全球化下的文化推廣,提供新的參考案例。
愚蠢的亡國政策」?韓食正名早有先例
「『김치』(Kimchi)是使用了上百年,讓我們引以為傲的固有名詞」、「中國人要怎麼翻譯我們的固有語是他們的問題!」
包含擔心Kimchi的韓文字「김치」就此消失、批評政府不應干涉他國翻譯、擔憂宣傳效果下降,以及造成其他外國人混亂等,請願文中洋洋灑灑列出六大項反對「辛奇」的理由,不只稱政府這樣的做法,是拋棄韓國人的自尊心,甚至還痛批這是「愚蠢的亡國政策」。直到9月1日請願結束,也累積獲得1萬2千多人響應。
追溯Kimchi被稱為「韓國泡菜」的起源,是因為華文中並沒有相應的名詞,因此借用概念類似的泡菜代稱,並加上「韓國/韓式」加以區別。
但姑且先不論「辛奇」的出現是否會反而導致「김치」的韓文用法消失,雖然在面對未知事物時,習慣上確實會先以當地有的名詞稱呼,不過事實上早在2014年,韓國就已經有為食物「正名」的先例。
「想要提升『韓式料理』的品牌價值?就必須統一名稱標示方法!」2011年正當韓流開始席捲東南亞,韓國文化廣播公司(MBC)就曾遠赴泰國曼谷採訪,點出當地韓式料理店翻譯不一的問題。以最基本的飯(밥)為例,有的店家是直接使用韓文發音寫成「Bab」,有的則會取意思寫成「Rice」。同時報導中也以當地日本餐廳作為對比,明明數量就是韓式餐廳的好幾倍,料理的翻譯名稱卻能夠完美地一致。兩年後,就在首爾外國觀光客人數超越巴黎,即將突破每年千萬人次之際,同樣的問題也再度被提出,只是主角換成了韓國國內的韓式料理店。
石鍋定食(돌솥 정식)被翻譯成「hot stone pot full」(很熱的石頭裝滿鍋子)、牛頭骨湯(곰탕)則變成「bear thong」(熊湯),看似在開玩笑的字詞,卻是當時外國觀光客在餐桌上最大的噩夢。
不只英文翻譯出包,日文翻譯也好不到哪去,除了醬油蟹變成「蟹の醤油ピックル」(螃蟹的醬油酸黃瓜),各種翻譯錯置的情況也屢屢出現,讓點餐彷彿成為一場「大冒險」。當記者詢問店家,卻發現對方只是直接委託招牌業者製作,10多年來都不知道上面的翻譯是錯的,而進一步追問招牌業者使用的翻譯方式,竟然是依賴最陽春的網路翻譯。
也就是在這樣的背景下,促成韓國國語院與文化體育觀光部,及農林畜產食品部(簡稱農食品部)合作,並在2014年發布了《主要韓食名稱羅馬字標記與翻譯標準事案》,針對200種著名的韓式料理,規定了標準的日文、華文與英文名稱。在這波名單中,被「正名」的不只有如今台灣人常見的拌飯(英文翻譯由Bibimbab、mixrice等統一為 Bibimbab)、冷麵、烤五花肉(過去也有人稱三枚肉)等,「紫菜飯卷」更是在此時與日本的「壽司」分道揚鑣。
有趣的是,這次引發議論的「辛奇」,因為製作過程與原本的翻譯「泡菜」不同,也曾經出現在2014年的正名名單中,但農食品部最後還是因為「無法在中國內產生影響力」而作罷。連帶的,像是「김치 볶음밥」、「김치전」等料理的華文翻譯,也定調為泡菜炒飯與泡菜煎餅。
然而,比起維護文化自主性,這次的「正名」實際上更接近於促進資訊流通的「書同文」政策,不只牽涉的語言較廣,對象也主要是韓國自家人。相較之下,2005年韓國首都由「漢城」正名為「首爾」,不論在對象或意義上都更接近這次的辛奇正名。
(以上引用網頁原文)
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/5714937
想要英文用法 在 Today is my day Youtube 的精選貼文
訂閱《Today is my day》👉https://bit.ly/2Roz2qd
#宇宙人外信 全收錄:https://bit.ly/3wO4KwA
來IG找我們玩吧:https://bit.ly/2PNGJ8J
用「I want a...」點餐沒禮貌,日韓文點餐也都不用「我要...」開頭,那到底該怎麼說呢
02:16 reservation 預約/訂位
02:23 reseve 保留席
03:20 I'd like to reserve a table for four 我想要訂4個人的位子
04:20 I'd like to make a reservation for four at 7p.m. tomorrow
我想要預約明天晚上7點4個人
04:42 この金曜日夜六時に三名で予約したいです。
Kono kinyoubi yoru roku-ji ni san-mei de yoyaku shitaidesu
05:14 予約 Yoyaku
09:16 예약 yeyag
09:38 이번주 금요일 저녁 6시에 3명 예약을 하고싶습니다
ibeonju geum-yoil jeonyeog 6sie 3myeong yeyag-eul hagosipseubnida
10:09 menu 菜單
10:36 order 點餐
10:52 I'd like to order, please 我想要點餐
11:00 I'd like to order... 我想點...
11:10 I'll have 我要(什麼餐)...
11:24 注文 Chuumon
11:55 すみません、注文お願いします Sumimasen, chuumon onegaishimasu
13:29 주문 jumun
13:39 여기 주문 받아 주세요 yeogi jumun bad-a juseyo
15:14 セットをお願いします A setto o onegaishimasu
16:11 세트A를 주세요 seteuA leul juseyo
17:36 check, please
17:50 お会計お願いします O kaikei onegaishimasu
18:17 계산서 주세요 gyesanseo juseyo
中英日韓四聲道
🌍英文主播:Ethan &國際編譯:Ryan/隔壁老王
📺從時事新聞教你英日韓單字
🗣 閒話家常學微知識
💬讓你輕鬆掌握生活用語
想聲歷其境,來收聽高音質Podcast
搜尋訂閱★宇宙人外信
《Apple Podcast》: http://apple.co/3eSztCS
《Spotify》:http://spoti.fi/3cEwlrF
《SoundOn》:http://bit.ly/3bUeVYU
《KKBOX》:http://bit.ly/2OzeQ42
《Google Podcast》:https://bit.ly/3vUvBr1
#Podcast #餐廳用語 #點餐 #訂位
想要英文用法 在 Ricky英語小蛋糕 Youtube 的最佳貼文
想要讓句子變得更自然嗎?那你必須學會虛主詞!【自然學文法 - 虛主詞 It 】Ricky//英語小蛋糕
👉本次「虛主詞 It 用法」教材專區:
馬上領取: http://go.sat.cool/3huq4h
🎬複習自然文法系列(每集都有銜接,看完會更清楚喔!)
「關係代名詞」https://youtu.be/4o2mEyC4nQs
「分詞構句」https://youtu.be/HClXGN_N3Qc
📍新系列開張【自然學文法】⏰
主要是想讓大家學英文不只限於考試,而且可以用於生活中!
所以我的心文法系列,不會用生硬的課本解釋跟例句。
而是用我多年來教書的經驗,讓台灣學生用中文+英文方式理解文法,
並且真實可以活用在日常生活(所以例句都會很時事😆)
請大家多多支持~~~
📍對了對了。因為疫情讓 大家可以在家多學多練習
所以往後每週二四都有影片喔!
----------------------------------------------------------------------
#Ricky小蛋糕 #英文文法 #虛主詞
國際新聞
【國際新聞:武漢肺炎】https://youtu.be/SRtsDI6iPRg
【國際新聞:2020台灣總統大選】https://youtu.be/slNQU8OQ5ww
英文文法
【感官型連綴動詞,look是一般動詞還是連綴動詞?】https://youtu.be/PhYo_Ae97Ro
【秒判斷單字詞性,易混淆的單字詞性】https://youtu.be/gvWetfXviTw
【名詞子句(上)】https://youtu.be/e_fzzCnJ_go
熱門影片
【去語言學校英文真的會變好? 菲律賓語言學校推薦】https://youtu.be/bHEGfcP3jkc
多益高分系列
【多益高分7個必懂文法 】https://youtu.be/Os3eFKisucw
【新制多益8個必懂考前秘訣】多益990教我的事https://youtu.be/GkMkQ4I91uI
航空系列(考空服員\地勤)
【航空面試NG回答!一定不要這樣說】https://youtu.be/WvmyP2n1NyU
【第二關:角色扮演role play】https://youtu.be/UIXzsA6y0F0
實用英文系列
【超實用!職場必學五句片語】Ricky//英語小蛋糕https://youtu.be/Nj6ZfMODV2U
【完勝檢定!五種實用工具 輕鬆對付 聽說讀寫!】https://youtu.be/eVFGyS0QuA0
【一秒變外國人!增進聽力7大連音規則】https://youtu.be/9VYaHa4lwtA
來賓爆笑挑戰系列
【超爆笑聽力大考驗,熱門歌曲歌詞猜一猜】https://youtu.be/-LxlvkbDna0
【猜謎大亂鬥!英文片語猜猜看】https://youtu.be/Ri-fFz5Q-mI
我在AmazingTalker開課囉!
包含基本的生活會話,還有航空英文、商業英文
甚至是檢定英文,都可以來看看唷!
如果有其他英文需求也可以在頁面私訊我!
來我的教師頁面看看吧:
http://bit.ly/2WsxXvB
合作邀約 ricky@amazingtalker.com
----------------------------------------------------------------------
我在AmazingTalker開課囉!
包含基本的生活會話,還有航空英文、商業英文
甚至是檢定英文,都可以來看看唷!
如果有其他英文需求也可以在頁面私訊我!
來我的教師頁面看看吧:
http://bit.ly/2WsxXvB
合作邀約 ricky@amazingtalker.com
----------------------------------------------------------------------
Facebook 第一手看到訊息歡迎來按讚 + 搶先看
傳送門: https://goo.gl/R2DTW5
AmazingTalker 線上語言教學剪輯團隊
傳送門: https://goo.gl/LewJuV
想要英文用法 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的精選貼文
中天新聞台還屍骨未寒,最近又傳出NCC將研擬「數位通訊傳播法」,被許多人抨擊是政府想要管控網路,用法律箝制言論自由!難道民進黨真如PTT鄉民所說的,已成「綠共」?而回首2020的施政,台灣人又會為小英政府打幾分呢?要是能重來,時光倒流到年初總統大選,你們會做出一樣的選擇嗎?就讓我們前進街頭,聽聽人民的心聲!
#蔡英文 #民進黨 #NCC
【島民時光機】
00:00 精華
00:24 正片開始
01:00 街訪:NCC若立法管控網路你贊成嗎?
04:14 街訪:有人說民進黨是綠共你認同嗎?
07:11 街訪:你為今年小英政府執政打幾分?
10:56 街訪:若時光倒流,你總統會選誰?
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
✓ 點我加入《下班經濟學》telegram頻道 https://t.me/storm_money
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney